Coleman Dual Fuel 428 Mode D'emploi page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour Dual Fuel 428:
Table des Matières

Publicité

■ Note: Flame will linger on MAIN
BURNER for a few minutes after
FUEL VALVE is closed.
WARNING
• Always turn fuel valve off before
unscrewing fuel cap from fuel tank. Never
remove fuel cap near ignition sources,
while stove is lit, or hot to touch.
Packing Stove
■ The tank fi ts in the left end of stove
with VALVE WHEEL fi tted under rear
lip of case. (Fig. 25)
To Transport
■ To carry the stove, fi rmly grasp the
stove by the handle, located on the
front of the stove.
To Store
■ Make sure stove is cool.
■ Move stove away from fl ame (includ-
ing pilot lights) and other ignition
sources.
• MAINTENANCE
• Keep stove area clear and free
from combustible materials,
gasoline and other fl ammable
vapors and liquids.
• Do not obstruct the fl ow of
combustion and ventilation air.
• A good fl ame should be blue with
minimal yellow tip. Some yellow
tips on fl ames are acceptable as
long as no carbon or soot deposits
appear.
• Wipe clean with soft cloth and
mild dish detergent. Do not use
abrasives.
Fig. 25
English-7
ESTUFA VERSIÓN ENCENDIDO
ELECTRÓNICO:
■ Abra la VÁLVULA AUXILIAR y gire la
PERILLA DE ENCENDIDO hasta que
encienda el quemador. (Fig. 22)
Como Apagarla
■ Apague el(los) QUEMADOR(ES)
auxiliar(es) cerrando la(s)
VÁLVULA(S) AUXILIAR(ES) (Fig. 23)
■ Cierre fi rmemente la VÁLVULA DE
COMBUSTIBLE. (Fig. 24)
Nota: La llama permanecerá en el
quemador principal por unos minutos
luego de haberse cerrado la válvula
de combustible.
Fig. 23
■ Nota: La llama se quedará encendida
en el QUEMADOR PRINCIPAL por
unos pocos minutos después que la
VALVULA DEL COMBUSTIBLE está
cerrada.
ADVERTENCIA
• Siempre cierre la válvula de combustible
antes de desenroscar la tapa del tanque
de combustible. No quite nunca la tapa
de combustible cerca de fuentes de
encendido, mientras la estufa está encen-
dida, o caliente al tacto.
Como guardar la
estufa
■ El tanque entra en el extremo izqui-
erdo de la estufa con la ruedecilla de
la válvula encajada debajo del doblez
trasero de la caja. (Fig. 25)
Fig. 22
Para Transportar
■ Para cargar la estufa, agárrela fi rme-
mente por el asa que se encuentra
en la parte frontal de la estufa.
Para Guardarla
■ Asegúrese que la estufa está fría.
■ Ponga la estufa lejos de llamas
(incluyendo fuegos de pilotos) y otras
fuentes de encendido.
Fig. 24
• MANTENIMIENTO
• Conserve el área de la estufa
limpia y libre de materiales
combustibles, gasolina y otros
vapores y líquidos infl amables.
• No obstruya el fl ujo de combustión
y la ventilación de aire.
• Una llama buena debe ser azul
con mínimo de amarillo en la
punta. Algunas puntas amarillas
en las llamas son aceptables
mientras que no aparezcan
depósitos de hollín o carbón.
• Limpie con un paño suave y
detergente suave para platos. No
use abrasivos.
Español-7
Fig. 25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dual fuel 424Dual fuel 414

Table des Matières