Características Técnicas; Sugerencias Útiles - Coleman Dual Fuel 428 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Dual Fuel 428:
Table des Matières

Publicité

Warranty
Limited Five Year Warranty
The Coleman Company, Inc. ("Coleman") warrants
that for a period of fi ve (5) years from the date of original
retail purchase, this product will be free from defects in
material and workmanship. Coleman, at its option, will
repair or replace this product or any component of the
product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured
product or component. If the product is no longer avail-
able, replacement may be made with a similar product of
equal or greater value. This is your exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser
from the date of initial retail purchase and is not transfer-
able. Keep the original sales receipt. Proof of purchase
is required to obtain warranty performance. Coleman
dealers, service centers, or retail stores selling Coleman
products do not have the right to alter, modify or in any
way change the terms and conditions of this warranty.
What This Warranty Does Not Cover
This warranty does not cover normal wear of parts,
parts that are not genuine Coleman
®
parts, or damage
resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product; commercial use of the product;
use contrary to the operating instructions; disassembly,
repair or alteration by anyone other than Coleman or an
authorized service center. Further, the warranty does
not cover Acts of God, such as fi re, fl ood, hurricanes
and tornadoes. Warranty void if damage to the product
results from the use of a part other than a genuine
Coleman
®
part.
COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR
DEFECTS THAT ARE CAUSED BY THE USE OF
UNAUTHORIZED PARTS OR SERVICE. COLEMAN
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY
THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY OR CONDITIONS. EXCEPT TO THE
EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED
IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE
WARRANTY OR CONDITIONS. SOME STATES,
PROVINCES, OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW
THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATIONS
ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS,
SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO
HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO
STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
How to Obtain Warranty Service
Take the product to an authorized Coleman service
center. You can fi nd the nearest authorized Coleman
service center by visiting www.coleman.com or calling
1-800-835-3278 or TDD 1-316-832-8707 in the United
States or 1-800-387-6161 in Canada. If a service center
is not conveniently located, attach to the product a tag
that includes your name, address, daytime telephone
number and description of the problem. Include a copy of
the original sales receipt. Carefully package the product
and send either by courier or insured mail with shipping
and insurance prepaid to:
For products purchased in the United States:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219
For products purchased in Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton (ON) L6Y 0M1
The costs of transporting the product to Coleman or
an authorized service center for warranty service is the
responsibility of the purchaser.
Do not mail products with fuel in tanks, or with dispos-
able propane cylinders.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE
OF PURCHASE.
If you have any questions regarding this warranty
please call 1-800-835-3278 or TDD 1-316-832-8707 in
the United States or 1-800-387-6161 in Canada.
Things You Should Know
1. Rinse tank twice a year with fresh fuel to
remove sediment, gum formations, and
moisture accumulations.
2. Seasonally or before storage, squirt a few
drops of oil into the OIL HOLE in the pump
cap. This will keep the pump functioning
properly. (Fig. 26)
3. The LIGHTING LEVER moves a small
needle in and out of the generator gas tip. If
stove is hard to light or does not produce full
heat output, turn LIGHTING LEVER up and
down several times to clean generator.
®
4. Unleaded fuels may vary in quality and can
affect generator life and performance. If
you are having a problem with your stove
or generator using unleaded fuel, replace
the generator and try a different brand of
unleaded fuel.
5. The usual storage areas for camping and
picnic equipment are the basement, attic,
or garage. To avoid the accumulation of
dust, cobwebs, etc., that is common in these
areas, place your stove in a plastic bag and
seal it with a rubber band.
6. For repair service call one of the numbers
listed below for location of your nearest
Coleman Service Center. If stove must be
mailed to a Service Center, attach to the
product a tag that includes your name,
address, daytime telephone number and a
description of problem. Do NOT send fuel.
Carefully package the product and send
either by courier or insured mail with
shipping and insurance prepaid to:
For products purchased in the United
States:
The Coleman Company, Inc.
3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707
For products purchased in Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1
1-800-387-6161
7. If not completely satisfi ed with the
performance of this product, please call one
of the numbers listed above.
English-11
Características
Técnicas
Entrada: Modelo 414 – 17,000 BTU/h
Modelo 424 – 14,000 BTU/h
Modelo 428 – 17,000 BTU/h
Categoría: Estufa multi-combustible
de presión directa
Combustible: Combustible líquido
ADVERTENCIA
1. El combustible lìquido Coleman
extremadamente infl amable , trátelo
con extremo cuidado. Los vapores
del combustible son invisibles,
explosivos y se pueden infl amar
por fuentes de encendido alejadas
desde varios pies.
2. Siempre llénela al aire libre. No abra
nunca o llene el tanque de combus-
tible cerca de una llama (incluyendo
llamas de pilotos), u otras fuentes de
encendido. Es normal que un tanque
de combustible presurizado despida
una pequeña
cantidad de combustible pulverizado
cuando se desenrosca la tapa del
combustible.
3. Siempre encienda y use la estufa al
aire libre ; nunca dentro de la casa,
caravana, tienda de campaña, u
otras áreas cerradas o sin venti-
lación.
4. Esta estufa consume aire (oxíge-
no). No la use en áreas
cerradas o sin ventilación para
evitar poner en peligro su vida.
5. Esta estufa está diseñada para usar
combustible Coleman
sin plomo.
6. Guarde el combustible en un reci -
piente limpio, marcado apropiada-
mente lejos de llamas (incluyendo
llamas de pilotos), otras fuentes de
encendido, o de calor excesivo.
7. Solamente úsela para cocinar. No
la altere nunca de ninguna forma
o la use con ningún dispositivo o
parte que no esté aprobada expre-
samente por Coleman
OIL HOLE
nunca como un calefac tor. No la
deje nunca desatendida mientras
esté encendida.
8. Conserve la estufa lejos de objetos
infl amables. No permita telas, ropa,
o cualquier material infl a -mable que
estén entre 48 pulgadas (1.22 m.)
de la parte superior y 24 pulgadas
(0.61 m.) de todos los lados de la
Fig. 26
estufa.
9. Cuando la estufa está en uso, todas
de la estufa y el generador llegan a
10. No ponga nunca sobre la estufa
11. Manténgala fuera del alcance
de los niños.
Coleman
o gasolina
®
sin plomo
Gracia por comprar su nueva estufa de
multi-combustible Coleman
es
recomendamos que haga funcionar su
®
nueva estufa en un lugar seguro fuera
de su casa para que se familiarizarse
usted mismo con el funcionamiento
multi-combustible antes de su próxima
experiencia al aire libre.
Sugerencias Útiles
• Se recomienda combustible líquido
Coleman
temperaturas por debajo de los 40° F
(4.44° C.) o en elevaciones altas.
• Para los mejores resultados, use
siempre el Embudo/Filtro Coleman
Número de Parte 5103A700T.
• Si fuera necesario, se puede substituir
el combustible líquido Coleman
gasolina sin plomo.
• No use queroseno en esta estufa.
Para Armar
o gasolina
®
• PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO
• Solamente para uso al aire libre.
• No la use nunca dentro de la casa, caravana,
tienda de campaña, vehículo u otras áreas
cerradas o sin ventilación. Esta estufa
consume aire (oxígeno). No la use en áreas
cerradas o sin ventilación para evitar poner en
. No la use
®
peligro su vida.
Español-3
ADVERTENCIA
las partes de metal del ensamblaje
ponerse extremadamente calientes.
NO LAS TOQUE.
utensilios pesados o de gran
capacidad.
. Nosotros le
®
cuando use la estufa en
®
®
por
®
PELIGRO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dual fuel 424Dual fuel 414

Table des Matières