Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

5430E Series
INSTASTART™ Electronic Ignition
Allumage électronique
Encendido electrónico
Standard Ignition
Allumage standard
Encendido estándar
Note: Propane tank is not included.
Remarque : La bouteille de propane n'est pas incluse.
Nota: El tanque de propano no está incluido.
Read this manual carefully before assembling, using or servicing these
stoves. Keep this manual for future reference. If you have questions
about assembly, operation, servicing or repair of these stoves, please
call Coleman in the United States at 1-800-835-3278 or
TDD: 1-316-832-8707 and in Canada at 1-800-387-6161.
Lisez attentivement ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou de
réparer le réchaud et gardez-le pour référence ultérieure. Pour toute
question en ce qui concerne l'assemblage, le fonctionnement,
l'entretien ou la réparation, appelez Coleman au 1-800-835-3278 ou
ATS 1-316-832-8707 aux États-Unis et au 1-800-387-6161 au Canada.
Lea este manual cuidadosamente antes de ensamblar, usar o reparar
esta estufa. Guarde este manual para uso de referencia en el futuro.
Si tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje, uso, compostra o
reparaciones a la estufa, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278
o TDD: 1-316-832-8707. En Canadá llame al 1-800-387-6161.
Propane Stoves
Réchauds à propane
Estufas de gas Propano
Instructions for use
Notice d'emploi
Instrucciones de uso
© 2012 The Coleman Company, Inc
www.coleman.com
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Coleman 5430E Série

  • Page 1 Guarde este manual para uso de referencia en el futuro. Si tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje, uso, compostra o reparaciones a la estufa, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278 o TDD: 1-316-832-8707. En Canadá llame al 1-800-387-6161.
  • Page 2: For Your Safety

    DANGER FOR YOUR DANGER indicates an imminently SAFETY hazardous situation which, if not avoided, will result in death or If you smell gas: serious injury. 1. Do not attempt to WARNING light appliance. 2. Extinguish any WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not open flame.
  • Page 3 • If you need assistance or information maintained in accordance with all such as an instruction manual warnings and instructions. Do not or labels, contact The Coleman block air flow into or out of the stove. Company, Inc. • Carbon Monoxide (CO) poisoning...
  • Page 4: Technical Characteristics

    If there is still a leak, consumes air (oxygen) and produces remove the cylinder and contact carbon monoxide (CO). Do not use Coleman for service or repairs. in unventilated or enclosed areas to • Use as a cooking appliance only. avoid endangering your life.
  • Page 5: Leak Check

    ■ Install pot Leak Check support as shown. (Fig. 4) WARNING • Perform leak test outdoors. • Extinguish all open flames. Fig. 4 • NEVER leak test when smoking. • Do not use the outdoor stove until ■ Close both connection has been leak tested and burner does not leak.
  • Page 6: Table Des Matières

    INSTASTART™ To Clean Electronic Ignition Stove ■ Set on ■ Make sure stove sturdy, flat is cool. surface. For ■ Move stove outdoor away from flame use only. (including pilot ■ Open burner lights) and other valve and ignition sources. rotate ignitor Fig.
  • Page 7: Fig. 21

    (Fig. 20) Fig. 20 ■ To carry the stove, firmly grasp the stove by the handle.
  • Page 8: Parts List

    Parts List Standard Electronic Ignition Ignition 5430E 5435E Description 1 5430D5401 5430D5401 Grate 2 5430A1321 5430A1321 Burner Assembly 3 R430B565T R430B565T Regulator Assembly 4 R413-149T R413-149T Valve Knob Assembly 5 N/A 413-1481 Ignitor Knob English - 7...
  • Page 9 Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
  • Page 10: Pour Votre Sécurité

    Ce manuel contient des POUR VOTRE renseignements importants quant à l’assemblage, au fonctionnement et à SÉCURITÉ l’entretien de cet appareil à propane destiné au plein air. De nombreux Que faire si vous renseignements de sécurité sont fournis tout au début du manuel puis un peu sentez une odeur de partout dans le reste du manuel.
  • Page 11: Monoxyde De Carbone

    • Si vous avez besoin d’aide ou de renseignements – notice d’emploi ou ATTENTION étiquettes, par exemple – contactez The Coleman Company, Inc. «ATTENTION» dénote un danger potentiel qui, s’il n’est pas contourné, risque d’entraîner des PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE:...
  • Page 12: Risque D'intoxication Oxycarbonée

    à l’eau savonneuse. Si la combustion génèrent de l’oxyde fuite persiste, détachez la bouteille et de carbone (CO). Cet appareil est entrez en rapport avec Coleman pour conçu pour produire des quantités le dépannage ou la réparation. infimes et inoffensives de CO s’il est • N’employez le réchaud que pour...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    REMARQUE: Employez les bouteilles connexion. jetables de propane Coleman de 465 ® • Lors du montage, vérifiez les g/16,4 oz – les bouteilles utilisées avec connexions et raccordements à...
  • Page 14: Risque D'explosion Et D'incendie

    ■ Vissez le Allumage détendeur au réchaud, à la main. (Fig. 6) DANGER Fig. 6 RISQUE D’EXPLOSION ET ■ Débouchez D’INCENDIE la bouteille • Plus lourd que l’air, le propane de propane s’accumule au ras du sol. Si vous et vissez la sentez le gaz, éloignez-vous bouteille au immédiatement de l’endroit.
  • Page 15: Réchaud Instastart

    Réchaud INSTASTART™ Entretien à allumage électronique ■ Placez le ■ Assurez-vous réchaud sur que le réchaud une surface soit froid. solide et ■ Éloignez le d’aplomb. réchaud des flammes uniquement (veilleuses destiné à Fig. 12 comprises) et Fig. 16 l’air libre. autres sources ■...
  • Page 16: Renseignements Essentiels

    être en appelant l’un des numéros de placé sous la téléphone donnés en couverture. grille porte- plats pour le www.coleman.com rangement ou le Fig. 20 transport. (Fig. 20) ■ Saisissez et tenez fermement la poignée pour...
  • Page 17 Nomenclature Allumage Allumage Standard Électronique 5430E 5435E Désignation 1 5430D5401 5430D5401 Grille porte-plats 2 5430A1321 5430A1321 Ens. du brûleur 3 R430B565T R430B565T Ens. du régulateur 4 R413-149T R413-149T Ens. du bouton 5 Non disp. 413-1481 Bouton de l’allumeur Français - 8...
  • Page 18: Garantie Limitée De Cinq Ans

    Garantie Garantie limitée de cinq ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la...
  • Page 19: Para Su Seguridad

    Este manual contiene información PARA SU muy importante acerca del ensamblaje, operación y mantenimiento de este SEGURIDAD aparato de propano para el aire libre. Hay información general de seguridad Si usted huele gas: presentada en está página al igual que a través de estas instrucciones.
  • Page 20 • Si usted necesita asistencia o información sobre la estufa como CUIDADO manual de instrucciones o etiquetas, comuníquese con The Coleman CUIDADO indica una situación Company, Inc. potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, puede resultar...
  • Page 21: Explosion - Riesgo De Fuego

    Si todavía de combustión. Este producto está existe una fuga, quite el cilindro y diseñado para producir cantidades póngase en contacto con Coleman de CO extremadamente diminutas para servicio o reparaciones. y no peligrosas cuando es usado y • Úsela solamente como un aparato...
  • Page 22: Características Técnicas

    Inspeccione el NOTA: Use cilindros de propano cilindro de propano y las conexiones desechables Coleman de 16.4 oz. (465 de propano de la estufa antes grms.) El cilindro (s) de gas LP que se de conectarlos por si estuvieran usa con las estufas debe haber sido dañados.
  • Page 23: Para Encenderla

    ■ Enrosque Para Encenderla el regulador en la estufa apretándolo a PELIGRO mano. (Fig. 6) Fig. 6 EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO ■ Quite la tapa de • El propano es más pesado que el plástico de la aire y se puede acumular en los parte de arriba lugares bajos.
  • Page 24: Para Apagarla

    INSTASTART™ Para Limpiarla Estufas con Encendido Electrónico ■ Asegúrese que la ■ Póngala estufa esté fríal. en una ■ Ponga la estufa superficie alejada de una fuerte y llama (incluyendo plana. Para las mechas de usarse piloto) y otras solamente al fuentes de Fig.
  • Page 25 Fig. 20 la olla . (Fig. 20) ■ Para transportar la estufa , agarre firmemente la estufa por el asa.
  • Page 26: Lista De Piezas

    Lista de Piezas Encendido Encendido Estándar Electrónico 5430E 5435E Descripción 1 5430D5401 5430D5401 Rejilla 2 5430A1321 5430A1321 Ens. del Quemador 3 R430B565T R430B565T Conjunto de regulador 4 R413-149T R413-149T Conjunto de perilla de válvula 5 N/A 413-1481 Perilla de encendido Español - 8...
  • Page 27 Garantia Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté...
  • Page 28 © 2012 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman sont des marques déposées, ® alors que InstaStart™ est une marque de commerce de The Coleman Company, Inc. © 2012 The Coleman Company, Inc. Todos los derechos reservados. Coleman son marcas ®...

Table des Matières