Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
ELECTROmatic M/C and PM/PC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KaVo ELECTROmatic M

  • Page 1 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC...
  • Page 2 Distribution : Fabricant : KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 88400 Biberach 88400 Biberach Germany Germany Tél. +49 7351 56-0 www.kavo.com Fax +49 7351 56-1488...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC Table des matières Table des matières 1 Informations pour l'utilisateur ................... 6 1.1 Guide de l'utilisateur ...................... 6 1.1.1 Abréviations ....................... 6 1.1.2 Sigles et symboles généraux................6 1.2 Groupe cible........................7 1.3 Service ......................... 7 1.3.1...
  • Page 4 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC Table des matières 4.7.3 Montage du panneau de commande sur le côté d'un support........43 4.7.4 Montage du panneau de contrôle contre une armoire / un mur........ 46 4.8 Raccorder l'ELECTROmatic....................47 4.9 Contrôle du montage ..................... 47 5 Mise en service ........................
  • Page 5 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC Table des matières 10Traitement des dysfonctionnements.................. 70 11Accessoires et consommables.................... 73 12Indications de compatibilité électromagnétique..............74 12.1Directives et déclaration du constructeur - émissions électromagnétiques......74 12.2Directives et déclaration du constructeur - immunité aux interférences électromagnétiques... 74 12.3Directives et déclaration du constructeur - immunité...
  • Page 6: Informations Pour L'utilisateur

    Condition préalable Dans la mesure où il existe d'autres exemplaires en langues étrangères, ces derniers peuvent être obtenus auprès de la filiale KaVo compétente. Il est for- mellement interdit de reproduire ou de distribuer les instructions d'utilisation sans l'autorisation préalable de la société KaVo.
  • Page 7: Groupe Cible

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 1 Informations pour l'utilisateur | 1.2 Groupe cible DANGER Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, entraînent directe- ment la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner la mort ou de graves blessures.
  • Page 8: Conditions De Garantie

    1 Informations pour l'utilisateur | 1.4 Conditions de garantie 1.4 Conditions de garantie Dans le cadre des conditions de livraison et de paiement KaVo, KaVo assume la prestation de garantie en ce qui concerne le bon fonctionnement de l'appareil ainsi que de l’absence de défauts, défauts matériaux ou défauts de fabrication, pendant les périodes suivantes :...
  • Page 9: Informations Sur L'emballage : Stockage Et Transport

    (conformément à l'article 28 des Conditions générales allemandes pour les expéditeurs). En dehors de l'Allemagne Indication KaVo n'est aucunement responsable des dommages dus au transport. Le contenu doit être vérifié immédiatement après réception. Si, lors de la livraison, l'emballage externe est visiblement endommagé, procé- der comme suit : 1.
  • Page 10 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 1 Informations pour l'utilisateur | 1.5 Transport et stockage Respecter le mode d'emploi Respecter le manuel d'utilisation électronique Code HIBC Marquage CE (marquage Communauté Européenne) Marquage VDE Marquage MET Certification GOST R Marquage de conformité EAC (Eurasian Conformity = conformité eur-...
  • Page 11: Élimination Des Déchets

    à la directive citée et doit, dans les pays de l'UE, faire l’objet d’une élimination spéciale. Vous trouverez des informations complémentaire sur le site Internet www.kavo.com ou auprès des revendeurs de produits dentaires. Pour l'élimination définitive : En Allemagne Pour demander la reprise d'appareils électroniques, il convient de procéder...
  • Page 12: Sécurité

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 2 Sécurité | 2.1 Risque d'infection 2 Sécurité Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit et doit être lu attentivement avant utilisation et rester disponible à tout instant. Le produit ne doit être utilisé que conformément à l'usage prévu, toute utilisa- tion à...
  • Page 13: Pénétration Des Liquides

    Pour les soins dans la cavité buccale, KaVo recommande d'activer la fonction SAFEdrive pour ré- duire les risques de blessures dus à des instruments rotatifs rapides défec- tueux.
  • Page 14: Qualification Du Personnel

    ▪ Les techniciens des filiales KaVo ayant la formation adaptée ▪ Les techniciens des distributeurs KaVo ayant suivi la formation adaptée ▪ Les technicien indépendants ayant suivi la formation adaptée Pour toutes les opérations d'entretien, respecter les consignes suivantes : ▶...
  • Page 15: Champs Électromagnétiques

    Indication Sur demande, des schémas de connection, des listes de composants, des descriptions, des instructions d'étalonnage et d'autres informations peuvent être mises à disposition par KaVo pour assister le personnel de service à ef- fectuer les réparations. 2.8 Champs électromagnétiques Les fonctions de systèmes implantés (comme par ex.
  • Page 16: Description Du Produit

    Il convient d'appliquer et de remplir les directives et/ou les lois nationales, les dispositions nationales et les règles de la technique concernant les produits mé- dicaux pour la mise en service et durant le fonctionnement du produit KaVo conformément à l'usage auquel le produit est expressément destiné.
  • Page 17: Contenu De Livraison

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.2 Contenu de livraison 3.2 Contenu de livraison Visuel Numéro d'article ELECTROmatic M/C ELECTROmatic PM/PC ELECTRO- ELECTRO- ELECTRO- ELECTRO- matic M matic C matic PM matic PC Appareil de commande 1.011.1800...
  • Page 18 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.2 Contenu de livraison Visuel Numéro d'article ELECTROmatic M/C ELECTROmatic PM/PC ELECTRO- ELECTRO- ELECTRO- ELECTRO- matic M matic C matic PM matic PC 1.002.6861 0.223.4142 Câble de raccordement (selon le pays) 0.692.6901...
  • Page 19 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.2 Contenu de livraison Visuel Numéro d'article ELECTROmatic M/C ELECTROmatic PM/PC ELECTRO- ELECTRO- ELECTRO- ELECTRO- matic M matic C matic PM matic PC 1.006.5370 Élément de désinfection COMFORTdrive 1.005.3154 Tête de pulvérisation COMFORTdrive...
  • Page 20 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.2 Contenu de livraison Kit de montage ELECTROmatic (N° réf. 1.012.1883) N° N° d'article Descriptif Nombre pos. 0.251.5804 Écrous à six pans M4 ① 0.242.4012 Rondelles ② ③ 1.004.1568 Tournevis d'angle SW5 1 1.012.0213...
  • Page 21: Electromatic - Variantes

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.3 ELECTROmatic – Variantes 3.3 ELECTROmatic – Variantes ELECTROmatic PM/PC ELECTROmatic M/C Avant et arrière de l'appareil ELECTROmatic ① Tableau de commande / Plaque ④ Raccordement au tuyau moteur ②...
  • Page 22: Panneau De Contrôle (Uniquement Pm/Pc)

    3 Description du produit | 3.5 Panneau de contrôle (uniquement PM/PC) 3.5 Panneau de contrôle (uniquement PM/PC) Indication Les variantes de produits ELECTROmatic M/C n'ont pas de panneau de contrôle. Lorsque l'ELECTROmatic M/C est prêt à fonctionner, une LED cli- gnote à l'arrière de l'appareil.
  • Page 23 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.5 Panneau de contrôle (uniquement PM/PC) Affichage de l'écran, exemple 2 ① Enregistrement de la vitesse de ro- ④ Facteur de vitesse de rotation et tation 2 unité ② SAFEdrive désactivé = gris ⑤...
  • Page 24: Fonction Des Touches De Commande Electromatic Pm

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.5 Panneau de contrôle (uniquement PM/PC) Affichage de l'écran, exemple 4 ① Pas d'enregistrement de la vitesse ③ Rotation dans le sens inverse des de rotation sélectionné aiguilles d'une montre = rouge ②...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques Electromatic

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.6 Caractéristiques techniques ELECTROmatic Touche Fonctionnement La touche a une double fonction : ▶ Appuyer sur la touche pour sélectionner l'enregis- trement de la vitesse de rotation 1. Voir également : 2 6.4 Modifier la vitesse prescrite, Page 58...
  • Page 26: Conditions Ambiantes

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.6 Caractéristiques techniques ELECTROmatic Conditions ambiantes Lieu d'installation autorisé Intérieur Plage de températures ambiantes +10  C à +35  C/50  F à 95  admissible Humidité relative de l'air maximale 80 % à 31 ...
  • Page 27: Valeurs De Réglage Idéales Sur L'unité Dentaire

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.6 Caractéristiques techniques ELECTROmatic Fluides Qualité de l'eau conformément à la Eau potable norme DIN EN 7494-2 Dureté de l'eau 8,4 à 12 dH Valeur pH 7,2 à 7,8 Pression système 1,8 à...
  • Page 28: Symboles Sur Le Produit Et La Plaque Signalétique

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.7 Symboles sur le produit et la plaque signalétique Câbles de moteur Longueurs de câble, 1,75 m / 2,20 m (69" / 87") dépend de la variante commandée 3.7 Symboles sur le produit et la plaque signalétique Les plaques signalétiques se situent à...
  • Page 29: Bloc D'alimentation Type 4882

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.8 Bloc d'alimentation type 4882 Tension d'alimentation Mode de fonctionnement : régime ininterrompu à charge intermittente Classe II Ne pas éliminer avec les déchets ménagers 3.8 Bloc d'alimentation type 4882 ①...
  • Page 30: Symboles Sur La Plaque Signalétique De L'alimentation Électrique Type 4882

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.10 Symboles sur la plaque signalétique de l'alimentation électrique type 4882 Charges de connexion Tension d'alimentation 100 à 240 V CA, 47 à 63 Hz Tension de sortie 36 V CC Puissance 120 W Courant 3,34 A...
  • Page 31 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 3 Description du produit | 3.10 Symboles sur la plaque signalétique de l'alimentation électrique type 4882 Caractéristiques produit Fabricant Type Type d'appareil Numéro d'article Données d'entrée : tension, fréquence, courant PUT : Données de sortie : puissance, tension, courant OUTPUT :...
  • Page 32: Montage

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.1 Lieu 4 Montage 4.1 Lieu AVERTISSEMENT Montage de l'appareil sur une unité de soins dentaire. Electrocution ou risque d'incendie. ▶ Prendre garde à la conduite d'alimentation électrique de l'alimentation élec- trique ! Poser les tuyaux de sorte qu'ils ne puissent pas être écrasés, coin-...
  • Page 33: Optionnel : Monter Le Panneau De Commande En Tant Que Télécommande (Uniquement Pm/Pc)

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.2 Positions de montage 4 positions de base de montages à un support sont décrites ci-dessous : ▪ Position de montage 1 : sous un support ▪ Position de montage 2 : sur le côté d'un support ▪...
  • Page 34: Préparer Le Montage

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.3 Préparer le montage 4.3 Préparer le montage Support de plateau Plaque de montage Kit de montage ELECTROmatic (N° réf. 1.012.1883) angle de support Plaque ▶ Préparer le kit de montage.
  • Page 35 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.4 Position de montage 1 : montage sous un support ATTENTION Endommagement de l'élément praticien. Les installations nécessitant une intervention sur les unités de soins peuvent endommager les composants, la sécurité de fonctionnement et provoquer des blessures.
  • Page 36: Position De Montage 2 : Montage Sur Le Côté D'un Support

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.5 Position de montage 2 : montage sur le côté d'un support Variante de montage c) Les pièces suivantes, comprises dans le contenu de livraison et le kit de mon- tage, sont nécessaires : ▪...
  • Page 37 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.5 Position de montage 2 : montage sur le côté d'un support Les pièces suivantes, comprises dans le contenu de livraison et le kit de mon- tage, sont nécessaires : ▪ 1x plaque de montage ▪...
  • Page 38: Position De Montage 3 : Montage Sur Un Support Ou Au Dos D'un Support

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.6 Position de montage 3 : montage sur un support ou au dos d'un support 4.6 Position de montage 3 : montage sur un support ou au dos d'un support Sur un support ATTENTION Endommagement de l'élément praticien.
  • Page 39 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.6 Position de montage 3 : montage sur un support ou au dos d'un support Variante de montage b) Les pièces suivantes, comprises dans le contenu de livraison et le kit de mon- tage, sont nécessaires :...
  • Page 40: Position De Montage 4 : Montage Du Panneau De Commande En Tant Que Télécommande (Uniquement Pm/Pc)

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (unique- ment PM/PC) 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (uniquement PM/ 4.7.1 Séparer le panneau de commande de l'appareil de...
  • Page 41 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (unique- ment PM/PC) ▶ Si nécessaire, détacher le passage de conduite au niveau de panneau de commande. ▶ Guider la conduite de raccordement de l'appareil de commande à travers cet orifice vers le panneau de commande.
  • Page 42: Montage Du Panneau De Commande Sur Un Support / Au Dos D'un Support

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (unique- 4.7.2 Montage du panneau de commande sur un support / au dos d'un support ATTENTION Endommagement de l'élément praticien.
  • Page 43: Montage Du Panneau De Commande Sur Le Côté D'un Support

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (unique- ▶ Monter l'appareil de commande. Voir également : 2 4.4 Sous l'élément praticien, monter un support ou un armoire, Page 34 4.7.3 Montage du panneau de commande sur le côté...
  • Page 44 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (unique- ▶ Choisir la position de la plaque de montage. Si possible, établir la position des vis sur les vis en place ou les passages.
  • Page 45 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (unique- Variante de montage c) Les pièces suivantes, comprises dans le contenu de livraison et le kit de mon- tage, sont nécessaires :...
  • Page 46: Montage Du Panneau De Contrôle Contre Une Armoire / Un Mur

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.7 Position de montage 4 : montage du panneau de commande en tant que télécommande (unique- ▶ Monter l'appareil de commande. Voir également : 2 4.4 Position de montage 1 : montage sous un support, Page 34 4.7.4 Montage du panneau de contrôle contre une...
  • Page 47: Raccorder L'electromatic

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 4 Montage | 4.8 Raccorder l'ELECTROmatic ▪ 1x angle de support ▪ 1x plaque ▪ 4x + 2x vis M4x12 ④ avec chacune son écrou de sécurité ① ▪ 4x + 2x rondelles ②...
  • Page 48: Mise En Service

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.1 Raccordement 5 Mise en service Indication L'ELECTROmatic peut exclusivement être exploité avec le moteur INTRA LUX KL 703 LED (N° réf. 1.007.0150), le contre-angle moteur COMFORTdrive et le bloc d'alimentation électrique de type 4882.
  • Page 49: Raccordement Du Moteur

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.1 Raccordement Indication L'ELECTROmatic dispose d'un coupe-circuit automatique de l'air et de l'eau de spray. L'arrêt automatique de l'air et de l'eau de spray permet d'éviter ce qui suit : - Formation de gouttes de l'eau de spray après l'arrêt du moteur...
  • Page 50: Raccordement Du Tuyau Moteur

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.1 Raccordement 5.1.4 Raccordement du tuyau moteur ▶ Insérer le tuyau moteur dans le raccordement du tuyau moteur à l'arrière de l'ELECTROmatic et serrer. ▶ Régler le réglage du spray sur le tuyau sur la quantité d'eau maximale.
  • Page 51: Calibrage Du Rhéostat Au Pied

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.2 Calibrage du rhéostat au pied ▶ Commencer par raccorder le câble d'alimentation à l'alimentation électrique puis l'enficher dans la prise du réseau d'alimentation. ▶ Placer les tuyaux de sorte qu'ils ne forment pas de coudes ou, si l'unité de soins le permet, qu'ils reposent sur le bras support.
  • Page 52: Mesure Du Débit D'air De Refroidissement Sur L'accouplement Du Moteur

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.3 Mesure du débit d'air de refroidissement sur l'accouplement du moteur 5.3 Mesure du débit d'air de refroidissement sur l'accouplement du moteur ▶ Mettre en place le tube de mesure d'air ① (N° réf. 0.411.4441) sur le mo- teur.
  • Page 53: Effectuer Les Réglages De L'appareil

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.4 Effectuer les réglages de l'appareil 5.4 Effectuer les réglages de l'appareil ▶ Appuyer simultanément sur les touches plus et moins pendant 2 secondes pour démarrer le menu « Réglages ». ▶ Appuyer sur les touches directionnelles pour sélectionner les différents pa- ramètres.
  • Page 54 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.4 Effectuer les réglages de l'appareil Écran Réglage La luminosité LUX est réglable entre 0 et 4. Pour la valeur « 0 », la lumière LUX est éteinte. La luminescence résiduelle LUX de la pièce à main dentaire ou du contre-angle peut être réglée de 0 à...
  • Page 55 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 5 Mise en service | 5.4 Effectuer les réglages de l'appareil Écran Réglage Orientation de l'écran. Selon la position de montage, l'écran peut être ajus- té de façon adéquate. Sélectionner la vitesse de rotation numérique ou analogique.
  • Page 56: Utilisation

    L'appareil est prêt à fonctionner à partir du moment où il est branché. ▶ Pour allumer le produit, raccorder l'appareil au réseau. ð Une LED clignote à l'arrière de l'ELECTROmatic M/C. ð Les paramètres de traitement s'affiche sur l'écran de l'ELECTROmatic PM/ PC :...
  • Page 57: Démarrage Du Moteur

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 6 Utilisation | 6.2 Démarrage du moteur Indication Ne pas débrancher l'appareil en marche à vide en raison de la très faible consommation électrique. 6.2 Démarrage du moteur Indication La valeur de la pression pour le démarrage du moteur s'élève à 1 bar / 14,5 psi.
  • Page 58: Modifier La Vitesse Prescrite

    6.4 Modifier la vitesse prescrite Indication Pour ELECTROmatic M/C sans écran, la vitesse de rotation peut uniquement être influencée via le rhéostat au pied de l'unité de soins. Lorsqu'un rhéostat au pied est actionné sans modulation, l'instrument fonctionne à la vitesse de rotation maximale du moteur de 40 000 tr/min (rpm).
  • Page 59: Fonction De Protection Safedrive (Uniquement Pm/Pc)

    Utilisation de pièces à main et de contre-angles erronés. Risque de brûlure ou de surchauffe. ▶ Utiliser uniquement l'instrument rotatif rapide original de KaVo des gammes 25L, E25, M25, M05, 25LP, 25LPA, 25LPR, 25LCA ou le contre-angle mo- teur COMFORTdrive.
  • Page 60: Utilisation Avec Safedrive

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 6 Utilisation | 6.6 Fonction de protection SAFEdrive (uniquement PM/PC) Pour les instruments d'autres fabricants, KaVo recommande de désactiver la fonction SAFEdrive. La fonction de protection SAFEdrive n'est efficace qu'avec les instruments rotatifs rapides KaVo.
  • Page 61 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 6 Utilisation | 6.6 Fonction de protection SAFEdrive (uniquement PM/PC) Voir également : 2 6.6.1 Activation / désactivation de la fonction SAFEdrive, Page 59 En cas de serrage important de l'instrument, le message « Avertissement SA- FEdrive »...
  • Page 62: Mise Hors Service

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 7 Mise hors service | 7.1 Débranchement du raccordement électrique 7 Mise hors service 7.1 Débranchement du raccordement électrique ▶ Mettre l'alimentation électrique hors-connexion, pour cela débrancher le câble réseau de la prise du réseau d'alimentation.
  • Page 63: Étapes De Traitement Selon La Norme Din En Iso 17664

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 8 Étapes de traitement selon la norme DIN EN ISO 17664 | 8.1 Nettoyage 8 Étapes de traitement selon la norme DIN EN ISO 17664 Indication Les étapes de préparation du moteur, du COMFORTdrive et des pièces à...
  • Page 64: Nettoyage Externe Et Interne En Machine

    ▶ La décontamination de ELECTROmatic doit être réalisée par le biais de l'uni- té de soins. Pour la décontamination de l'eau de spray de l'unité de soins, KaVo recom- mande les produits suivants : ▪ KaVo Oxygenal 6 de l'entreprise KaVo Dental GmbH www.kavo.com ▪...
  • Page 65: Désinfection Intérieure Manuelle

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 8 Étapes de traitement selon la norme DIN EN ISO 17664 | 8.3 Emballage Indication Respecter le mode d'emploi du produit désinfectant. 8.2.2 Désinfection intérieure manuelle La décontamination de ELECTROmatic doit être réalisée par le biais de l'unité de soins.
  • Page 66: Maintenance

    ▶ Vérifier les conduites de l'eau de spray et, si nécessaire, nettoyer les buses de spray avec le pointeau. KaVo recommande de contrôler initialement le filtre tous les 3 mois et de rem- placer la cartouche filtrante si nécessaire. 2 cartouches filtrantes sont fournies à...
  • Page 67: Remplacement De La Lampe Led Du Moteur Kl 703

    - Augmenter l'intensité de lumière froide sur l'unité jusqu'à atteindre l'intensité d'éclairage souhaitée. Cas 3 : La lampe KaVo Mini LED s'allume en rouge ou ne s'allume pas - Insérer la lampe KaVo Mini LED par rotation de 180° autour de son axe.
  • Page 68: Remplacement De La Lampe Led Du Comfortbase

    ▪ Cas 1 : la lampe KaVo MULTI LED s’allume. ▪ Cas 2 : la lampe KaVo MULTI LED s’allume en rouge ou ne s’allume pas. - Retirer la lampe KaVo MULTI LED de la douille comme décrit ci-dessus et la réinsérer en la tournant de 180° autour de son axe.
  • Page 69: Remplacement Du Tuyau Moteur

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 9 Maintenance | 9.4 Remplacement du tuyau moteur 9.4 Remplacement du tuyau moteur ▶ Pour un défaut sur le tuyau moteur, séparer le tuyau moteur du moteur, dévisser à l'arrière de l'ELECTROmatic et retirer.
  • Page 70 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 10 Traitement des dysfonctionnements 10 Traitement des dysfonctionnements Indication Pour l'ELECTROmaticPM/PC, les messages d'erreur ou les indications sont af- fichées optiquement sur l'écran. Pour l'ELECTROmaticM/C, les messages d'erreur ou les indications sont si- gnalées par une LED clignotant au dos de l'appareil. Le code d'erreur corres- pond au nombre de signaux clignotants de la LED, par ex.
  • Page 71 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 10 Traitement des dysfonctionnements Panne Cause Remède ▶ Contrôler / restaurer le bon raccordement. L'appareil ne fonctionne Alimentation électrique ▶ Remplacer la conduite de raccordement du pas (pas d'affichage, la du panneau d'affichage panneau de contrôle.
  • Page 72 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 10 Traitement des dysfonctionnements Panne Cause Remède ▶ Désactiver SAFEdrive lors de l'utilisation d'ins- Le symbole SAFEdrive Charge trop importante truments d'autres fabricants ou utiliser des ins- clignote en rouge. du moteur. truments rotatifs rapides KaVo.
  • Page 73: Accessoires Et Consommables

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 11 Accessoires et consommables 11 Accessoires et consommables Désignation Référence Cartouche filtrante 1.007.9736 Tube de mesure d'air 0.411.4441 Adaptateur pour tube de mesure d'air 1.005.1702 Moteur INTRA LUX KL 703 LED 1.007.0150 Tuyau du moteur KL 1750 1.011.7200...
  • Page 74: Indications De Compatibilité Électromagnétique

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 12 Indications de compatibilité électromagnétique | 12.1 Directives et déclaration du constructeur - émissions élec- tromagnétiques 12 Indications de compatibilité électromagnétique 12.1 Directives et déclaration du constructeur - émissions électromagnétiques Le ELECTROmatic est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-dessous.
  • Page 75 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 12 Indications de compatibilité électromagnétique | 12.3 Directives et déclaration du constructeur - immunité aux interférences électromagnétiques Contrôles d’immu- Niveau de contrôle Niveau de confor- Environnement électroma- nité aux interfé- CEI 60601 mité gnétique - Lignes directrices rences Décharge de l'électri-...
  • Page 76 Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 12 Indications de compatibilité électromagnétique | 12.3 Directives et déclaration du constructeur - immunité aux interférences électromagnétiques Contrôles d’immu- Niveau de contrôle Niveau de confor- Environnement électroma- nité aux interfé- CEI 60601 mité gnétique - Lignes directrices...
  • Page 77: Distances De Protection Recommandées Entre Les Appareils De Télécommunication Hf Portables Et Mobiles Et Le Electromatic

    Mode d'emploi ELECTROmatic M/C and PM/PC 12 Indications de compatibilité électromagnétique | 12.4 Distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles et le ELECTROmatic puissances inhabituelles sont observées, des mesures supplémentaires sont peut-être requises, comme par ex. un changement d'orientation ou un autre emplacement de ELECTROmatic Dans la plage de fréquence de 150 kHz à...

Ce manuel est également adapté pour:

Electromatic cElectromatic pmElectromatic pc

Table des Matières