Page 3
7.4 Produits et systèmes d’entretien – Entretien courant ............23 7.4.1 Entretien avec KaVo Spray ................24 7.4.2 Entretien avec KaVo QUATTROcare PLUS ............24 7.5 Emballage........................25 7.6 Stérilisation........................25 7.7 Stockage ........................26 8 Outils de travail et consommables optionnels ..............27 9 Conditions de garantie ......................
Page 4
1 Informations pour l'utilisateur 1 Informations pour l'utilisateur Cher utilisateur, KaVo vous souhaite beaucoup de succès dans l'utilisation de votre nouveau pro- duit de qualité. Nous vous conseillons, pour pouvoir travailler de manière éco- nomique, sûre et fiable, de suivre les instructions ci-après.
Page 5
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 1 Informations pour l'utilisateur Informations sur l'emballage Material number Numéro de série Fabricant Attention : tenir compte des documents d'accompagnement Respecter le manuel d’utilisation électronique Code HIBC Sigle CE selon Produits médicaux Marquage de conformité EAC (Conformité eurasiatique) Appareil médical, marquage des produits médicaux Conditions de transport et de stockage (Plage de température)
Page 6
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 1 Informations pour l'utilisateur AVERTISSEMENT Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner la mort ou de graves blessures. PRUDENCE Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner des bles- sures légères ou moyennes.
Page 7
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 2 Sécurité | 2.1 Risque d’infection 2 Sécurité REMARQUE Tous les incidents graves liés à l'utilisation du produit doivent être communi- qués au fabricant ainsi qu'aux autorités compétentes de l'État membre dans lequel réside l'utilisateur et/ou le patient.
Page 8
▪ Les techniciens des filiales KaVo ayant la formation adaptée ▪ Les techniciens des distributeurs KaVo ayant suivi la formation adaptée Pour toutes les opérations d'entretien, respecter les consignes suivantes : 4 Faire effectuer l'entretien et les opérations de contrôle selon l'Ordonnance sur l'exploitation des produits médicaux.
Page 9
Déterminer l'intervalle de maintenance en fonction de la fréquence d'utilisation. En cas d'utilisation de pièces de rechange qui NE SONT PAS d'origine KaVo pour les réparations, des pièces telles que le couvercle peuvent se détacher et bles- ser le patient, l'utilisateur ou un tiers. L'aspiration et l'ingestion de pièces peuvent en résulter et entraîner un risque d'étouffement.
Page 10
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 3 Description du produit | 3.1 Conditions requises – Utilisation conforme 3 Description du produit ▪ EXPERTtorque LUX E680 L N° d'article 1.006.8700 ▪ EXPERTtorque E680 C N° d'article 1.006.9000 ▪ EXPERTtorque LUX E680 LN N° d'article 1.006.4700 ▪...
Page 11
Pression recommandée 2 - 3 REMARQUE KaVo et MULTIflex sont des marques déposées ou des marques de la société KaVo Dental GmbH. NSK PTL - CL-LED 3 est une désignation de produit ou une marque de la so- ciété NSK NAKANISHI INC., installée au Japon.
Page 12
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 3 Description du produit | 3.3 Conditions de transport et de stockage Température : -29 °C à +50 °C (-20 °F à +122 °F) Humidité relative : 5 % à 85 %, sans condensation Pression d'air : 700 hPa à 1 060 hPa (10 psi à 15 psi) Protéger contre l'humidité...
Page 13
à la législation sur les emballages en vi- gueur. Respecter également le système de reprise généralisé. Pour ce faire, KaVo a déposé une licence sur ses emballages. Respecter le système de recy- clage des déchets applicable dans votre région.
Page 14
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 4 Mise en service et hors service | 4.2 Contrôle de la pression 4.2 Contrôle de la pression ATTENTION Dommages dus à un air de refroidissement/air comprimé souillé et hu- mide. De l'air de refroidissement souillé et humide peut entraîner une perturbation du fonctionnement.
Page 15
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 5 Utilisation | 5.1 Insertion du produit médical 5 Utilisation REMARQUE Au début de chaque journée de travail, les systèmes conduisant de l'eau doivent être rincés pendant au moins 2 minutes (sans instruments de trans- mission installés) et en cas de risque de contamination dû...
Page 16
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 5 Utilisation | 5.3 Installation de l’outil 5.3 Installation de l’outil REMARQUE N’utiliser que des fraises dentaires en carbure ou des meulettes diamantées conformes à la norme DIN EN ISO 1797 type 3, en acier ou en carbure et remplissant les critères suivants : - Diamètre de la tige : 1,59 à...
Page 17
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 5 Utilisation | 5.4 Retrait de l’outil ATTENTION Outil dont la tige est endommagée, usée ou déformée. Dommages matériels sur le système de serrage, l’outil peut être retiré avec dif- ficulté, voire pas du tout, du système de serrage. 4 Ne jamais utiliser d’outil dont la tige est endommagée, usée ou déformée.
Page 18
Les pièces telles que le couvercle peuvent se détacher et entraîner des bles- sures. Aspiration, ingestion de pièces, risque d'étouffement. 4 Utiliser uniquement les pièces de rechange conformes aux spécifications pour les travaux de réparation, les pièces de rechange d'origine KaVo cor- respondent aux spécifications. REMARQUE Si une réparation est effectuée en utilisant des pièces de rechange qui NE...
Page 19
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 6 Élimination des défauts | 6.2 Remplacement du filtre à eau 6.2 Remplacement du filtre à eau AVERTISSEMENT Risque dû à des produits souillés. Risque d'infection pour le chirurgien dentiste et le patient. 4 Avant la première mise en service et après chaque traitement, préparer le produit et les accessoires.
Page 20
Le nettoyage intérieur manuel selon une méthode validée (élimination des pro- téines résiduelles) est possible avec KaVo CLEANspray. 4 Mettre le produit médical dans le sachet KaVo Cleanpac et le raccorder par pression à l’adaptateur d’entretien correspondant. 20 / 32...
Page 21
Perturbation du fonctionnement et dégâts matériels. 4 Préparer uniquement dans le thermodésinfecteur ou manuellement. KaVo recommande les produits suivants en fonction de la compatibilité du ma- tériel. L'efficacité microbiologique doit être vérifiée par le fabricant de produits désinfectants et prouvée par expertise.
Page 22
KaVo quant à la compatibilité des matériaux doivent être utilisés (par ex. WL-cid/société ALPRO). 4 Mettre le produit médical dans le sachet KaVo Cleanpac et le raccorder par pression à l’adaptateur d’entretien correspondant. 4 Maintenir la bouteille à la verticale.
Page 23
4 Retirer les possibles résidus liquides avec KaVo DRYspray. Voir également : 7.2.5 Séchage manuel, Page 22 4 Lubrifier le produit médical KaVo immédiatement après le séchage avec un produit issu du système d’entretien KaVo. 7.4 Produits et systèmes d’entretien – Entretien courant AVERTISSEMENT Outil tranchant dans le produit médical.
Page 24
6 patients. 4 Retirer l'outil du produit médical. 4 Mettre le produit médical dans le sachet KaVo Cleanpac et le raccorder par pression à l’adaptateur d’entretien correspondant. 4 Actionner la touche de pulvérisation pendant 1 à 2 secondes.
Page 25
Possibilité 2 : après trois minutes sans entretien, l’appareil bascule automati- quement en mode d’entretien normal. Voir également : 7.4.2 Entretien avec KaVo QUATTROcare PLUS, Page 24 7.5 Emballage REMARQUE L'emballage stérile doit être suffisamment grand pour le produit, afin que l'en- veloppe ne soit pas surtendue.
Page 26
Mode d'emploi EXPERTtorque E680 – EXPERTtorque Mini E677 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.7 Stockage Paramètres de stérilisation : Parmi les procédés de stérilisation suivants, il est possible de sélectionner un procédé adéquat (en fonction de l'autoclave disponible) : ▪...
Page 27
Tête de pulvérisation turbines NSK pour KaVo Spray 1.005.8436 Tête de pulvérisation turbines MORITA pour KaVo 1.005.8275 Spray Tête de pulvérisation turbines Sirona pour KaVo Spray 1.005.8365 Embout d'entretien des turbines MULTIflex 0.411.7991 Embout d’entretien des turbines NSK 1.000.8786 Embout d'entretien des turbines MORITA 1.000.6063...
Page 28
Aucune garantie ne s'applique lorsque les défauts ou leurs conséquences pro- viennent du fait que le client ou une tierce personne non autorisée par KaVo a effectué des interventions ou des modifications sur le produit. Les conditions de garantie ne s'appliqueront que sur présentation d'une preuve d'achat sous forme de copie du bordereau de livraison ou de la facture.