1
3
4. ﺿﻊ ﺇﺑﺮﻳﻖ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ ﻣﻊ ﻏﻄﺎﺋﻪ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺡ
ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ. ﺩﻉ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻜﻠﺲ ﻳﻌﻤﻞ ﻟﻤﺪﺓ
51 ﺩﻗﻴﻘﺔ. ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ
."ﻣﺮﺗﻴﻦ. ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ "ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ
ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ. ﺑﻤﺠﺮﺩ
ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء، ﺳﺘﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺪﻓﻖ، ﻳﻠﻴﻬﺎ
ﺛﻼﺛﺔ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺻﻔﻴﺮ. ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ ﻛﺮﺭ
ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻜﻠﺲ. ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ
.ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ
۴. ﻗﻮﺭی ﻗﻬﻮﻩ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﺭﺏ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ
ﺣﺮﺍﺭﺗﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﺪ ﺟﺮﻡ ﺯﺩﺍ
ﺣﺪﻭﺩ ۵١ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ. ﺩﮐﻤﻪ
ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺻﻔﺤﻪ
ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ
"Auto Clean"
ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﺩﮐﻤﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ
ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ، ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ
ﺳﻪ ﺑﻮﻕ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻣﯽ ﺁﻳﺪ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ
ﻟﺰﻭﻡ، ﺟﺮﻡ ﺯﺩﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﺗﮑﺮﺍﺭ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻮﺟﻪ: ﺍﺯ
.ﻗﻬﻮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ
4. Place the coff ee jug with its lid
onto the warming plate. Allow the
decalcifi er to take eff ect for about
15 minutes. Press the Option button
twice. The display will show "Auto
Clean". Press the Set button to
confi rm. Once fi nished, the water
will stop fl owing, followed by three
beep sounds. If necessary repeat the
decalcifying process.
Note: Make sure no coff ee is used.
4. Placez la verseuse et son couvercle
sur la plaque chauff ante. Laissez le
détartrant agir pendant 15 minutes
environ. Appuyez deux fois sur la
touche Option. L'indication « Auto
Clean » apparaît. Appuyez sur la
touche Set pour confi rmer. Une fois le
cycle terminé, l'eau cesse de couler et
trois bips retentissent. Si nécessaire,
répétez le cycle de décalcifi cation.
Remarque : Assurez-vous de ne pas
utiliser de café.
ELU IFU-EKF7900AR.indd 13
ELU IFU-EKF7900AR.indd 13
AUTO
2
CLEAN
5. ﺩﻉ ﺍﻟﻤﺎﻛﻴﻨﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﻟﻤﺮﺗﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﺑﻤﻴﺎﻩ
ﻧﻈﻴﻔﺔ. ﺛﻢ ﺍﺷﻄﻒ ﺇﺑﺮﻳﻖ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ ﻭﺍﻟﻐﻄﺎء
،ﻭﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ
ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻨﺸﻴﻂ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺃﺛﻨﺎء
۵. ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺁﺏ
ً ﺳﺎﺩﻩ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﺪ. ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺎﻣﻼ
ﻗﻮﺭی ﻗﻬﻮﻩ، ﺩﺭﺏ ﺁﻥ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺭﺍ
ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺷﺴﺘﺸﻮ، ﺷﻴﺮ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺭﺍ
ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﺒﺎﺭﺕ
5. Allow the machine to run at least
twice with plain water. Then
thoroughly rinse the coff ee jug, lid
and fi lter holder under running water,
activate the fi lter valve repeatedly
during the rinse process.
5. Faire au minimum deux rinçages
complets de la cafetière. Rincez
ensuite abondamment la verseuse,
le couvercle et le porte-fi ltre à l'eau
courante en activant le système
anti-gouttes de celui-ci à plusieurs
reprises.
*depending on model *selon le modèle
6. ﻻ ﺗﻐﻤﺮ ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﻣﻄﻠﻘ ً ﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ
.ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﻄﻒ
۶. ﻫﺮﮔﺰ ﻗﻮﺭی ﺣﺮﺍﺭﺗﯽ ﺍﺳﺘﻴﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ
ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﻳﯽ
.ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ
6. Never immerse the thermo jug in
liquid or wash it in dishwasher.*
6. Ne jamais plongez le thermos dans
un liquide et ne jamais le placez
dans le lave-vaisselle.*
*.ﺃﻭ ﺗﻐﺴﻠﻪ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ
*.ﻧﺸﻮﻳﻴﺪ
*ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ *ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻝ
13
12.12.16 16:26
12.12.16 16:26
EN
FR
RU
TR
DE