Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PÅKALLA
AR
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA PAKALLA

  • Page 1 PÅKALLA...
  • Page 2 ‫العربية‬ ‫ي ُ رجى الرجوع إىل الصفحة األخيرة من دليل المستخدم هذا للحصول عىل القائمة الكاملة‬ .‫ وأرقام الهواتف المحلية ذات الصلة‬IKEA ‫لمزود خدمة ما بعد البيع المعين من قبل‬ . www.ikea.com ‫دليل المستخدم اإللكتروني متوفر عىل‬ ‫لمزيد من المعلومات حول استهالك الطاقة والبيانات الفنية األخرى لهذا المنتج، قم‬...
  • Page 3 FRANÇAIS Veuillez vous reporter à la dernière page de ce manuel pour obtenir la liste complète des prestataires de service après-vente désignés par IKEA et les numéros de téléphone nationaux correspondants. Le manuel d’utilisation électronique est disponible sur le site www.ikea.com.
  • Page 4 ‫العربية‬ FRANÇAIS...
  • Page 5 ‫االستخدام األول‬ ‫المعلومات الفنية‬ ‫وصف المنتج‬ ‫المخاوف البيئية‬ ‫التشغيل‬ IKEA ‫ضمان‬ .‫عرضة للتغيير دون إشعار‬ ‫معلومات السالمة‬ .‫قبل تثبيت الجهاز واستخدامه، يتعين عليك قراءة اإلرشادات المرفقة بعناية‬ ‫الشركة المصنعة غير مسؤولة إذا تسبب التثبيت أو االستخدام غير الصحيح‬ ‫في إحداث إصابات أو أضرار. ويتعين عليك االحتفاظ بهذه اإلرشادات دائم ً ا مع‬...
  • Page 6 ‫العربية‬ ‫السالمة العامة‬ :‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام في المنزل واألماكن المشابهة مثل‬ ،‫المنازل الريفية؛ مناطق مطبخ الموظفين في المتاجر، والمكاتب‬ ‫وبيئات العمل األخرى‬ ‫من خالل العمالء في الفنادق، والفنادق الصغيرة، وبيئات من نوع غرف‬ .‫النوم وأماكن اإلفطار، والبيئات األخرى من النوع السكني‬ .‫احرص...
  • Page 7 ‫العربية‬ ‫ت ُ عد حجيرات الطعام المجمد ذات النجمتين مناسبة لتخزين الطعام المجمد‬ .‫مسب ق ً ا وتخزين المثلجات أو إعدادها وإعداد مكعبات الثلج‬ ‫ال ت ُ عد الحجيرات ذات النجمة الواحدة والنجمتين والثالث نجمات مناسبة‬ .‫لتجميد الطعام الطازج‬ .‫جهاز التبريد هذا غير م ُ عد لالستخدام كجهاز مدمج‬ ‫الجهاز...
  • Page 8 ‫العربية‬ ‫قبل إجراء أعمال الصيانة، افصل الجهاز وافصل قابس‬ ‫ال تضع األجهزة الكهربائية (عىل سبيل المثال أجهزة‬ .‫التيار الرئيسي من مقبس التيار الرئيسي‬ ‫تصنيع اآليس كريم) داخل الجهاز ما لم تذكر الشركة‬ .‫يحتوي هذا الجهاز عىل هيدروكربونات في وحدة التبريد‬ .‫المصنعة...
  • Page 9 ‫العربية‬ ‫الموقع‬ )‫عكس األبواب (اختياري‬ ‫لضمان الحصول عىل أفضل أداء، قم بتركيب الجهاز‬ ‫بنا ء ً عىل موقع الجهاز، قد تحتاج إىل عكس األبواب إلتاحة‬ ‫جي د ًا في مكان بعيد عن مصادر الحرارة مثل األجهزة‬ .‫الوصول السهل إىل محتويات الجهاز‬ ‫المشعة،...
  • Page 10 ‫العربية‬ ‫االستخدام األول‬ ‫مهم! ال تستخدم المنظفات أو المساحيق الكاشطة حيث‬ ‫التنظيف الداخلي‬ .‫يؤدي ذلك إىل تلف الطبقة الخارجية‬ ‫قبل استخدام الجهاز للمرة األوىل، عليك غسل الجزء الداخلي‬ ‫وجميع الملحقات الداخلية باستخدام ماء فاتر وصابون محايد‬ ‫أيض ً ا إلزالة الرائحة المالزمة للمنتجات الجديدة، ثم جففه‬ .‫جي...
  • Page 11 ‫العربية‬ ‫وصف المنتج‬ ‫نظرة عامة عىل المنتج‬ LED ‫مصباح‬ ‫أرفف الباب‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫رف الزجاجات‬ ‫المنطقة األقل برودة‬ ‫حشيات الباب‬ ‫منطقة ذات درجة حرارة متوسطة‬ ‫أدراج المجمد‬ ‫المنطقة األبرد‬ ‫درج الخضراوات‬ ‫األرفف الزجاجية‬...
  • Page 12 ‫العربية‬ ‫التشغيل‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫مؤشرات درجة الحرارة‬ ‫زر درجة الحرارة‬ ‫تنظيم درجة الحرارة‬ ‫التشغيل‬ .‫قم بتوصيل قابس التيار الرئيسي بمقبس الطاقة‬ ‫لتحديد درجة الحرارة‬ ‫اضغط عىل زر درجة الحرارة‬ ‫يتم تشغيل الشاشة عىل لوحة التحكم. يعرض مؤشر‬ .‫المطابق‬ ‫المطلوبة. يضيء مؤشر درجة الحرارة‬ .‫درجة...
  • Page 13 ‫العربية‬ ‫مهم! إذا كانت درجة الحرارة المحيطة مرتفعة أو كان الجهاز‬ ‫عدد مرات فتح الباب‬ ،‫م ُ حم ال ً بالكامل، وتم ضبط الجهاز عىل درجات الحرارة األقل‬ ‫كمية الطعام الم ُ خزن‬ ‫فقد يعمل باستمرار مما يؤدي إىل تشكيل صقيع عىل الجدار‬ ‫موقع...
  • Page 14 ‫العربية‬ ‫درج الخضراوات‬ ‫األرفف القابلة للتحريك‬ ‫الصور كمرجع فقط‬ ‫الصور كمرجع فقط‬ .‫ويعتبر الدرج مناس ب ً ا لتخزين الفواكة والخضراوات‬ .‫يمكن سحب الدرج للخارج للتنظيف‬ ‫حوائط الثالجة مجهزة بمجموعة من المجاري حتى يمكن‬ .‫وضع األرفف الزجاجية اآلمنة كما هو مطلوب‬ ‫مؤشر...
  • Page 15 ‫العربية‬ ‫قم بلف الطعام برقائق األلومنيوم أو البوليثين للتأكد‬ ‫الزجاجات: أغلقها بغطاء وضعها في رف الزجاجات‬ .‫من عزل اللفافات عن الهواء جي د ًا‬ .)‫بالباب أو حامل الزجاجات (إن وجد‬ ‫ال تدع الطعام الطازج غير المجمد يلمس الطعام المجمد‬ ‫تحذيرات االستخدام‬ .‫بالفعل...
  • Page 16 ‫العربية‬ ‫إذابة الثلوج من حجيرة الثالجة‬ ‫تحقق بانتظام من موانع التسرب بالباب وامسحها‬ .‫لضمان أنها نظيفة وخالية من األتربة‬ ‫يتم تصريف المياه المذابة تلقائ ي ً ا عبر فتحة التصريف في‬ .‫اشطفها وجففها تمام ً ا‬ .‫الجزء الخلفي من حجيرة الثالجة وتتبخر‬ ‫نظف...
  • Page 17 ‫العربية‬ ‫الحل‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫المشكلة‬ .‫اضبط الجهاز عىل درجة حرارة أعىل/أقل‬ .‫لم يتم ضبط درجة الحرارة بشكل صحيح‬ ."‫راجع "غلق الباب‬ .‫الباب غير مغلق بشكل صحيح‬ ‫اترك درجة حرارة منتجات األطعمة تنخفض‬ .‫درجة حرارة منتجات األطعمة مرتفعة للغاية‬ .‫إىل درجة حرارة الغرفة قبل تخزينها‬ ‫تم...
  • Page 18 ‫العربية‬ ‫استبدال المصباح‬ ‫و ي ُ سمح لفني الصيانة فقط باستبدال جهاز اإلضاءة. اتصل‬ .‫بمركز الخدمة المعتمد التابع لك‬ .‫الجهاز مزود بمصباح لإلضاءة الداخلية‬ ‫للحصول عىل حل سريع، راجع دائم ً ا القائمة الكاملة لمركز‬ ‫الخدمة المعتمد الموجود في نهاية هذا الدليل واتصل برقم‬ .‫هاتفك...
  • Page 19 ‫) واللوائح المحلية‬EG /44/ Nr.99( ‫التوجيهية لالتحاد األوروبي‬ .‫المهني‬ .IKEA ‫ذات الصلة. تصبح قطع الغيار المستبدلة مل ك ً ا لشركة‬ ‫أضرار النقل. إذا نقل العميل المنتج إىل منزله أو إىل‬ ‫ مسؤولة عن أي تلف‬IKEA ‫عنوان آخر، فال تكون شركة‬...
  • Page 20 .‫اشتريته‬ :IKEA ‫خدمة ما بعد البيع المخصصة ألجهزة‬ ‫هل تريد مساعدة إضافية؟‬ IKEA ‫ي ُ رجى عدم التردد في االتصال بخدمة ما بعد البيع لـ‬ :‫من أجل‬ ‫بالنسبة ألي أسئلة إضافية غير متعلقة بمرحلة ما بعد بيع‬ ‫تقديم طلب خدمة بموجب هذا الضمان؛‬...
  • Page 21: Table Des Matières

    Dépannage Première utilisation Données techniques Description de l’appareil Protection de l’environnement Fonctionnement Garantie IKEA Utilisation quotidienne Peut être modifié sans préavis. Informations de sécurité Avant l’installation et l’utilisation de cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de blessures ou de dommages résultant d’une mauvaise installation ou utilisation.
  • Page 22: Sécurité Générale

    FRANÇAIS • Gardez tous les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les de manière appropriée. Sécurité générale • Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique ou autre utilisation similaire telle que : - fermes, cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 23: Nettoyez Régulièrement Les Surfaces Susceptibles D'entrer

    FRANÇAIS • Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d’entrer en contact avec les aliments et les systèmes de vidange accessibles. • Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 heures ; rincez la conduite reliée au système de distribution d’eau si l’eau n’a pas été puisée pendant 5 jours. •...
  • Page 24: Utilisation

    FRANÇAIS • Avant d’effectuer toute opération sur Utilisation l’appareil (par exemple, inverser la porte), Avertissement ! Risque de blessures, de retirez la fiche de la prise de courant. brûlures, de choc électrique ou d’incendie. • N’installez pas l’appareil à proximité de radiateurs ou de cuisinières, de fours ou plaques de cuisson.
  • Page 25: Entretien

    FRANÇAIS • Avant toute opération de maintenance, Élimination éteignez l’appareil et débranchez sa prise Avertissement ! Risque de blessures ou murale. d’étouffement. • L’unité de refroidissement de cet appareil • Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur. contient des hydrocarbures. Seule une • Coupez et jetez le cordon d’alimentation.
  • Page 26: Première Utilisation

    FRANÇAIS • Laissez suffisamment d’espace pour accéder Un tournevis et/ou une clé appropriés sont et ouvrir la porte facilement (L x P ≥ 1 000 × nécessaires pour la réinstallation de la porte. 1 179 mm). Reportez-vous aux instructions de montage séparées pour plus de détails sur l’installation. Installation du support de fixation Avertissement ! Le renversement d’un appareil peut entraîner des blessures...
  • Page 27: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Vue d’ensemble du produit Balconnets Lampe LED Compartiment à bouteilles Bandeau de commande Joints de porte Zone la moins froide Tiroirs du congélateur Zone de température intermédiaire Bac à légumes Zone la plus froide Clayettes en verre...
  • Page 28: Fonctionnement

    FRANÇAIS Fonctionnement Bandeau de commande Bouton de réglage de la température Indicateurs de température Mise en marche général, cela prend 2 ou 3 heures). Ensuite, réglez le régulateur de température à la • Branchez la fiche secteur à la prise de température souhaitée et placez les aliments courant.
  • Page 29: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Fonction de congélation rapide • la température de la pièce • la fréquence d’ouverture de la porte • Maintenez le bouton de réglage de la • la quantité d’aliments stockés température sur le bandeau de commande • l’emplacement de l’appareil enfoncé...
  • Page 30: Décongélation

    FRANÇAIS Décongélation Clayettes amovibles Les aliments surgelés ou congelés, avant d’être utilisés, peuvent être décongelés dans le compartiment du réfrigérateur ou à température ambiante, en fonction du temps disponible. Les aliments de petite taille peuvent être cuits lorsqu’ils sont encore congelés, directement à la sortie du congélateur : dans ce cas, la cuisson prendra plus longtemps.
  • Page 31: Conseils Et Astuces

    FRANÇAIS Conseils et astuces Bruits de fonctionnement normaux s’ils ne sont pas emballés. • Beurre et fromage : placer dans un récipient Les sons suivants sont normaux lors du hermétique spécial ou envelopper dans fonctionnement : une feuille d’aluminium ou un sachet en •...
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS congelés, afin d’éviter d’augmenter la Conseils pour la conservation des aliments température de ces derniers ; congelés • les aliments maigres se conservent mieux Pour obtenir des performances optimales de cet et plus longtemps que les aliments gras ; appareil, il est conseillé de : le sel réduit la durée de conservation des •...
  • Page 33: Dépannage

    FRANÇAIS Périodes de non-utilisation Il est important de nettoyer régulièrement le trou de vidange de l’eau de dégivrage à l’arrière Lorsque l’appareil doit rester inutilisé pendant du compartiment réfrigérateur pour empêcher de longues périodes, prenez les précautions l’eau de déborder et de s’couler sur les aliments suivantes : à...
  • Page 34 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La température n’est pas réglée Consultez le chapitre « Fonctionnement ». correctement. De nombreux produits alimentaires Attendez quelques heures et vérifiez de ont été insérés en même temps. nouveau la température. La température de la pièce est trop Consultez le tableau de classe climatique Le compresseur fonctionne élevée.
  • Page 35: Fermer La Porte

    FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Reportez-vous à la section « Fermer la porte », ou consultez le point de La porte n’est pas bien fermée. dépannage ci-dessous (« La porte ne se ferme pas complètement »). Inclinez l’appareil légèrement vers l’arrière (environ 6 mm plus bas à l’arrière).
  • Page 36: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Dimensions du produit Hauteur 1 874 mm 1 874 mm Largeur 595 mm 595 mm Profondeur 630 mm 630 mm Volume net Réfrigérateur 216,0 L 215 L Congélateur 95,0 L 90 L Système de dégivrage Réfrigérateur manuel manuel Congélateur manuel manuel Classement par étoiles Autonomie 10 heures 16,7 heures Capacité de congélation 4,55 kg/24 h 4,50 kg/24 h Consommation énergétique...
  • Page 37: Garantie Ikea

    à des vices de matière ou de fabrication systèmes de vidange ou des compartiments à compter de la date d’achat chez IKEA. Cette à savon. garantie ne s’applique que dans le cas d’un •...
  • Page 38 IKEA (code à 8 chiffres) et le numéro de conformément aux : série (code à 22 chiffres qui se trouve sur la plaque signalétique) de l’appareil pour...
  • Page 39 Gratuito 9am-6pm España 900822398 Gratis 9am-6pm Ελλάδα 0080044146128 Χωρίς χρέωση 9am-6pm 0900 - 235 4532 (0900-BEL IKEA) Nederland Gratis Ma-Vr 8-20, Za 9-20 0031 - 50 316 8772 (internationaal) mån-fre 8.30 - 20.00 Sverige 0775700500 Kostnadsfritt lör-sön 9.30 - 18.00...
  • Page 40 AA-2229970-1 © Inter IKEA Systems B.V. 2020...

Table des Matières