Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
generatorów. Nie modyfikuj samodzielnie generatora.
12. Usuń dodatkowe narzędzia lub klucze przed
uruchomieniem generatora.
13. Bądź ostrożny, zwracaj uwagę na to, co i jak robisz
podczas pracy z generatorem. Nie należy używać
generatora gdy jesteś zmęczony.
14. Przed użyciem generatora najpierw sprawdzić
generator. Sprawdź, czy części nie są złamane lub
uszkodzone tak, aby generator funkcjonował bez
zakłóceń. Swój generator naprawiaj tylko przez
specjalistów oraz tylko z oryginalnych części
zamiennych.
15. Proszę korzystać z generatora zgodnie z
przeznaczeniem. Należy używać tylko części zamienne
zalecane przez producenta.
UWAGA: Jeżeli zalecenia zawarte w tej instrukcji nie są
spełnione, istnieje ryzyko obrażeń lub
nawet zagrożenie dla życia.
3. Właściwe stosowanie
Urządzenie przeznaczone jest do urządzeń
przystosowanych do użycia prądu przemiennego 230 V i
400 V.
Należy pamiętać o przestrzeganiu ograniczeń w
zakresie bezpieczeństwa. Generator jest przeznaczony
do zapewnienia energii narzędziom i źródeł światła
w elektryczność. Podczas korzystania z urządzenia
AGD, należy sprawdzić ich przydatność zgodnie
z odpowiednimi instrukcjami producenta. W razie
wątpliwości, poproś autoryzowanego dealera danego
urządzenia. Urządzenie może być używane tylko
do określonego celu. Każde inne zastosowanie jest
uważane za nadużycia Użytkownika / operatora,
producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
szkody lub zranienia wszelkiego rodzaju powstałe w
wyniku tego działania.

4. Dane techniczne

SG 6500
Generator typ:
Stopień ochrony:
Moc znamionowa PN (S1):
Maksymalna Moc Pmax:
Napięcie znamionowe:
Pojemność skokowa:
Częstotliwość:
Konstrukcja silnika:
Jeden cylinder, chłodzony powietrzem 4-suwowy, OHV
Rodzaj paliwa:
Pojemność zbiornika:
Olej silnikowy:
Waga:
Gwarantowany poziom mocy akustycznej L
Współczynnik mocy cos φ:
Klasa mocy:
Max. Temperatura:
Max. wysokość (nad poziomem morza):
Świeca zapłonowa:
Tryb pracy S1 (praca ciągła) Urządzenie może
być używane w sposób ciągły ze znamionową mocą.
Tryb pracy S2 (praca chwilowa) Urządzenie
może być używane chwilowo z maksymalną mocą.
Następnie urządzenie musi być zatrzymane, aby
zapobiec przegrzaniu.
5. Schemat urządzeń (rys. 1-7)
1 Wskaźnik poziomu paliwa
2 Korek wlewu paliwa
3 Gniazdo 230 V ~ wtykowe
4 Gniazdo 400 V ~ wtykowe
5 Gniazdo 12 V prądu stałego
6 Uziemienie
7 Wskaźnik przeciążenia
8 Woltomierz
9 Korek spustowy oleju
10 Korek wlewu oleju
11 Wskaźnik niskiego poziomu oleju - odcięcie
12 Włącznik / Off
13 Dźwignia ssania
14 Linka rozrusznika
83
synchroniczny
7,0 KW/400 V 3~
7,5 KW/400 V 3~
3x230 V~
1x400 V 3~
439 cm
benzyna bezołowiowa normalna
około 1.1 l (15W40/<0
o
C: 5W30)
: 97 dB (A)
WA
1000 m
IP 23M
3
50 Hz
25 l
94.5 kg
1
G1
40 ° C
F6TC
P
L

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières