Black+Decker POWERSERIES PRO HCUA525J Mode D'emploi

Black+Decker POWERSERIES PRO HCUA525J Mode D'emploi

Aspirateur 2 dans 1 sans fil au lithium-ion

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
POWERSERIES PRO
2 in 1 Cordless Lithium Ion Vacuum
Aspirateur 2 dans 1 sans fil au
lithium-ion POWERSERIES PRO
Aspiradora de Ion de Litio Inalámbrica
2 en 1 POWERSERIES PRO
Please read before returning this product for any reason.
À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que
ce soit.
Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier
motivo.
final page size: 8.5 x 5.5 in
HCUA525J
HCUA525JA
HCUA525JP
HCUA525BA
HCUA525JPC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black+Decker POWERSERIES PRO HCUA525J

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES POWERSERIES PRO 2 in 1 Cordless Lithium Ion Vacuum Aspirateur 2 dans 1 sans fil au lithium-ion POWERSERIES PRO Aspiradora de Ion de Litio Inalámbrica 2 en 1 POWERSERIES PRO HCUA525J HCUA525JA HCUA525JP HCUA525BA HCUA525JPC Please read before returning this product for any reason.
  • Page 2 Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Page 3 English DEFINITIONS: SAFETY ALERT SYMBOLS AND WORDS This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    English • Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a WARNING! door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Read all safety warnings Do not run appliance over cord. Keep cord away from and all instructions.
  • Page 5: Intended Use

    Class B digital device, pursuant to Part 15 Intended use of the FCC Rules. These limits are designed to provide Your BLACK+DECKER lithium ion cordless 2 in 1 canister reasonable protection against harmful interference in a stick vacuum cleaner has been designed for light dry residential installation.
  • Page 6 English • The unit must be turned off in order to charge. Fig. B • Figure E - Plug the jack plug  of the charger into the charging port  of the tool. Plug the charger into any standard 120 Volt 60 Hz electrical outlet. Fig.
  • Page 7 English WARNING: State of charge indicator Before charging, be sure to This appliance include a state of charge indicator which empty all contents and dry thoroughly if needed to avoid consists of three white LED lights that indicate the level damage to your appliance.
  • Page 8 English Powered rotary brush and LED (Fig. J, Z) • To engage the rotary brush (Fig. Z) inside the floor head  , depress the rotary brush ON/OFF button  7  as shown in Figure J. When the rotary brush is ON the State of charge indicator LED work light will illuminate to better see debris as Allows you to monitor the level of power being used.
  • Page 9 English Using the accessory tool (Fig. L–O) • Extend the crevice tool  as shown in Figure O, until it clicks in place. • Press the main handle/wand release button  to free • To retract the crevice tool  press the crevice the main handle/wand from the chassis  23 ...
  • Page 10 English • Release the hose connector  from the main body hose nOTE: The catch ensures that the unit will be unable to port  as shown in Figure L. start when the dust canister is not connected to the lift Fig. Q away canister vac or when the compaction handle in operation.
  • Page 11 English • Rinse out the dust canister with warm soapy water. Fig. X • Wash the filters with warm soapy water (Fig. X). • Make sure the filters are dry • Refit the filters into the appliance. • Close the dust canister lid, until it “clicks” firmly into position.
  • Page 12 Replacing the filters www.blackanddecker.com for the location of the service The filters should be replaced every 6 to 9 months and center nearest you or call the BLACK+DECKER help line at whenever worn or damaged. Replacement filters are 1–800–544–6986. available from your BLACK+DECKER dealer.
  • Page 13 English lATin AMERiCA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, check country specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see the website for such information. Imported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E.
  • Page 14: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    FRAnçAis AVERTISSEMENT! • Danger de choc électrique. Afin de vous protéger contre lire tous le danger de choc électrique, ne pas mettre le poste de les avertissements de sécurité et toutes les recharge dans l’ e au ou autre liquide. directives. Le non-respect des avertissements et des •...
  • Page 16: Conserver Ces Directives

    FRAnçAis • Ne pas regarder dans les évents lorsque l’appareil est protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable en marche, car il arrive parfois que de petits débris dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, s’en échappent, surtout après un nettoyage ou un utilise et peut émettre de l’...
  • Page 17 FRAnçAis 2. Pousser la poignée/tube   2  principale dans le bâti  23  Fig. D comme montré à la Figure B. 3. Ajuster le corps de bac à poussière amovible   5  bâti   23  de sorte qu’il se verrouille en place comme montré à la Figure C. 4.
  • Page 18: Indicateur D'état De Charge

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : indiquée dans les instructions. Recharger de façon ne pas inappropriée ou hors de la plage de températures charger la batterie à des températures ambiantes indiquée peut endommager le bloc-piles et augmenter inférieures à 4 °C (39 °F) ou supérieures à 40 °C le risque d’incendie.
  • Page 19 FRAnçAis de l’aspirateur. À ce moment toutes les DEL se mettront en clignotement. REMARQUE : L’indicateur d’état de charge est seulement une indication du niveau de charge restant dans le bloc- piles. Il n’indique pas la fonctionnalité de l’appareil et Indicateur de CHARGE DU BLOC-PILES peut varier selon les accessoires utilisés, la température et Les DEL de l’indicateur d’...
  • Page 20: Utilisation De L'outil Accessoire (Fig. L-O)

    FRAnçAis fonctionnement, le phare de travail s’allumera pour • Sortir le connecteur du flexible   3  du port de boyau mieux voir l’aire à nettoyer. flexible   6  du corps principal comme montré à la Figure L. • Pour désactiver la brosse , tapez sur l’icône de brosse Fig.
  • Page 21: Compactage Du Contenu Du Bac À Poussière (Fig. R)

    FRAnçAis Pour vider le bac à poussière • Rallonger l’outil suceur   19  jusqu’à son enclenchement de verrouillage en place comme montré à la Figure O. (Fig. L, M, Q, R) • Pour rétracter l’outil suceur   19  , appuyez sur son • Actionner le bouton de désengagement ...
  • Page 22: Désengagement Du Bac À Poussière (Fig. R-T)

    FRAnçAis Désengagement du bac à poussière REMARQUE : Un disque odorant est fourni dans un emballage métallisé. Le sac devra être ouvert et le disque (Fig. R–T) placé au fond du pré-filtre pour laisser une plaisante odeur REMARQUE : Le bac à poussière peut être retiré alors que se répandre lors de l’utilisation de l’appareil.
  • Page 23: Remplacement Des Filtres

    Des dans le corps de l’unité jusqu’à ce qu’il s’enclenche filtres de rechange sont offerts auprès du détaillant en position. BLACK+DECKER local. iMPORTAnT : La succion maximale ne sera obtenue • Retirer les anciens filtres selon les indications in qu’avec un filtre propre et un bac à...
  • Page 24 Le chargeur était correctement branché lors de la preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation charge (il est légèrement chaud au toucher). de BLACK+DECKER et les centres de réparation ou en ligne • Le cordon d’alimentation du chargeur n’est pas sur www.blackanddecker.com.
  • Page 25 EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad Importantes

    EsPAñOl ¡ADVERTENCIA! • No permita que se utilice como juguete. Debe prestar Lea todas las especial atención cuando los niños la utilicen o al advertencias de seguridad e instrucciones. El utilizarla cerca de ellos. incumplimiento de las advertencias e instrucciones • Utilícela únicamente como se describe en este manual.
  • Page 27 Su aspiradora de bastón de depósito 2 en 1 inalámbrica de ion de litio BLACK+DECKER se diseñó para propósitos de 1 . Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y aspirado en seco ligero. Este aparato está diseñado para uso 2 .
  • Page 28 EsPAñOl ADVERTENCIA: Carga de la batería (HCUA525J, Cuando no esté en HCUA525JA, HCUA525J, HCUA525JP) uso, coloque la unidad vertical con la parte trasera del chasis viendo a una pared de forma que cualquier ADVERTENCIA: caída inadvertida de la unidad haga contacto con la Para ser utilizado pared y no con personas o mascotas únicamente con el cargador suministrado.
  • Page 29: Indicador De Estado De Carga

    EsPAñOl Conecte el cargador en cualquier tomacorriente de • nOTA: La unidad arranca en el ajuste de 120 Volts 60 Hz estándar. El indicador de carga LED desempeño intermedio. parpadeará y se incrementará en secciones. Los LEDs se • Para APAGAR, presione el interruptor on/off  1 ...
  • Page 30 EsPAñOl Las funciones incorporadas son: Fig. H Botón de toque FLOORSENSOR La tecnología de sensor de piso inteligente incrementa la succión en alfombras y cambia a Modo de Economía para tareas más ligeras, tales como limpieza de piso, al optimizar así el tiempo de operación de la batería esta función está...
  • Page 31 EsPAñOl Desinstalación y conexión de depósito Fig. L extraíble (Fig. K, L) • Para retirar el depósito extraíble del chasis, presione el botón de liberación del depósito  para liberar el depósito extraíble  del chasis  sostenga la manija extraíble  y levante el depósito extraíble como se muestra en la Figura K.
  • Page 32 EsPAñOl Para vaciar el depósito de polvo • Para retraer la herramienta de fisura  presione el botón de liberación de la herramienta de fisura  (Fig. L, M, Q, R) permitiendo que regrese a su posición normal. • Presione el botón de liberación del depósito de Fig.
  • Page 33 EsPAñOl Liberación de tazón de polvo (Fig. R–T) girando en sentido contrario a las manecillas del reloj como se muestra en la Figura U. nOTA: El tazón de polvo se puede liberar de la unidad nOTA: Se proporciona un disco con esencia en el empaque mientras está...
  • Page 34: Reemplazo De Los Filtros

    Los filtros de repuesto pueden • Para volver a colocar el depósito de polvo, colóquelo de encontrarse en su distribuidor BLACK+DECKER : nuevo sobre la manija hasta que “haga clic” firmemente • Retire los filtros viejos como en Limpieza de filtros.
  • Page 35 BlackandDecker.com o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto 1-800-544-6986 con el centro de servicio de BLACK+DECKER más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800- 544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
  • Page 36 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Page 40: Enrique Robles

    Col. Ejido 1ro. de Mayo Tel. 01 833 221 34 50 Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de Fabrica BLACK+DECKER, Gertrudis Bocanegra No. 898 S.A. de C.V. Col. Ventura Puente Morelia, Michoacán Lázaro Cardenas No.

Table des Matières