Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ceramics_
b a t h f i n d i n g s
Montage instructies
Installation Instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
Dimensions in mm, for reference only / 14.12.2015 / rev_01
www.clou.nl

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour clou ceramics

  • Page 1 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen Dimensions in mm, for reference only / 14.12.2015 / rev_01 www.clou.nl...
  • Page 2 Beste klant, U hebt gekozen voor een sanitair product van keramiek. Het is ons doel om u te advi- seren hoe u zorg dient te dragen voor dit product, zodat u hier nog jarenlang van kan genieten. Daarom is het belangrijk zorgvuldig op de volgende punten te letten: Het oppervlak van alle keramische sanitaire producten bestaat uit een dunne, glas- achtige laag (glazuur met hoog smeltpunt).
  • Page 3 Dear customer, you have decided in favour of a ceramic sanitary product. Our aim is to advise you on how to care for the products so that you will enjoy it for years to come. Hence, it is important to observe the following points: The surface of all ceramic sanitary products consists of a thin, glass-like layer (gla- zing with a high melting point).
  • Page 4 Cher client, Votre choix s’est porté sur en produit sanitaire en céramique. Nous tenons à vous informer comment tenir soin de votre produit pour en profiter le plus longtemps pos- sible. C’est pour cela qu’il est important de suivre ces quelques conseils. La surface de tous les produits sanitaires en céramique est composée d’une fine couche vitreuse (émail à...
  • Page 5 Sehr geehrte(r) Kundin/Kunde, Sie haben sich für ein Sanitärprodukt aus Keramik entschieden. Wir möchten Ihnen einige Empfehlungen mitgeben, damit Sie noch jahrelang Freude an Ihrem Produkt haben. Deshalb sollten Sie bei der Pflege nachstehende Punkte besonders beachten: Die Oberfläche aller keramischen Sanitärprodukte besteht aus einer dünnen, glasarti- gen Schicht (Glasur mit hohem Schmelzpunkt).
  • Page 8 Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth The Netherlands T +31 (0)45 524 56 56 F +31 (0)45 524 6000 info@clou.nl www.clou.nl...
  • Page 9 mineral marmer/mineral marble/ marbre minéral/Mineralmarmor_ b a t h f i n d i n g s Onderhoudsinstructies Maintenance instructions Instructions de maintenance Wartungsanweisungen...
  • Page 10 Beste klant, U hebt gekozen voor een product van hoogwaardig, mineraal marmer. Het is ons doel om u te adviseren hoe u zorg dient te dragen voor dit product, zodat u hier nog ja- renlang van kan genieten. Daarom is het belangrijk om bij het reinigen zorgvuldig op volgende punten te letten: Voor de dagelijkse reiniging kunt u gebruik maken van uw reguliere schoonmaakmid- del, gebruik géén schuurmiddelen.
  • Page 11 Cher client, Votre choix s’est porté sur une produit en marbre minéral de très haute qualité. Nous tenons à vous informer comment tenir soin de votre produit pour en profiter le plus longtemps possible. C’est pour cela qu’il est important de suivre ces quelques conseils.
  • Page 12 Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth The Netherlands T +31 (0)45 524 56 56 F +31 (0)45 524 6000 info@clou.nl www.clou.nl...
  • Page 13 aluite_ b a t h f i n d i n g s Onderhoudsinstructies Maintenance instructions Instructions de maintenance Wartungsanweisungen...
  • Page 14 Beste klant, U hebt gekozen voor een sanitairproduct van hoogwaardig composiet. Het is ons doel om u te adviseren hoe u zorg dient te dragen voor dit product, zodat u hier nog ja- renlang van kan genieten. Daarom is het belangrijk om bij het reinigen zorgvuldig op volgende punten te letten: Voor de dagelijkse reiniging kunt u gebruik maken van uw reguliere schoonmaakmid- del.
  • Page 15 Cher client, Votre choix s’est porté sur en produit sanitaire en composite de très haute qualité. Nous tenons à vous informer comment tenir soin de votre produit pour en profiter le plus longtemps possible. C’est pour cela qu’il est important de suivre ces quelques conseils.
  • Page 16 Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth The Netherlands T +31 (0)45 524 56 56 F +31 (0)45 524 6000 info@clou.nl www.clou.nl...
  • Page 17 basalt/basalte_ b a t h f i n d i n g s Onderhoudsinstructies Maintenance instructions Instructions de maintenance Wartungsanweisungen...
  • Page 18 Beste klant, u hebt gekozen voor een sanitairproduct van hoogwaardig gezoet basalt. Dit product is zorgvuldig met de hand gemaakt, en waterdicht gemaakt in de fabriek en heeft een eerste zorgbehandeling gekregen. Basalt is echter een natuursteen waardoor elk product zijn unieke en exclusieve ka- rakter heeft.
  • Page 19 Voor het dagelijks reinigen van wastafel en kranen raden wij Lithofin MN Easy-Clean. Hiermee verwijdert u met gemak kalkaanslag en vuil. Dit schoonmaakmiddel spuit men gewoon op het product en spoelt men vervolgens af met ruim zuiver water. Alle aangeraden producten worden gemaakt en verkocht door Lithofin AG, 73240 Wendlingen, Duitsland, www.lithofin.com.
  • Page 20 Important: Scouring agents, steel wool or scouring pads may not be used for cleaning! Also the use of chlorous detergents, detergents for removing scale and acetone (nail polish remover) can cause stains that can’t be removed. For caretaking of the material we recommend the use of Lithofin MN polish cream. This should be applied regullarly whenever water no longer drips off readily.
  • Page 21 légèrement foncer. Entretien Veuillez tenir compte du fait que les caractéristiques de ce produit seront maintenues qu’à condition d’employer les bons produits d’entretien. Important :L’emploi de produits abrasifs ou éponges abrasives est interdit., Ne pas utiliser des produits à base de chlore ou de solvants pour calcaire ou de l’acétone parce qu’ils peuvent tacher la béton de façon irrémédiable.
  • Page 22 Vor dem ersten Gebrauch Basalt reagiert empfindlich auf Fett. Um das Produkt dagegen zu schützen, sollte man es vor dem ersten Gebrauch imprägnieren. Dazu reinigt man die Oberfläche zuerst mit Lithofin MN Intensivreiniger. Dieses Produkt verdünnt mit einem Schwamm anbringen. 15 Minuten einziehen lassen, anschließend mit einem feuchten Tuch entfernen und mit reichlich Wasser abspülen.
  • Page 24 Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth The Netherlands T +31 (0)45 524 56 56 F +31 (0)45 524 6000 info@clou.nl www.clou.nl...
  • Page 25 beton/concrete/béton_ b a t h f i n d i n g s Onderhoudsinstructies Maintenance instructions Instructions de maintenance Wartungsanweisungen...
  • Page 26 Beste klant, u hebt gekozen voor een sanitairproduct van hoogwaardig glasvezelversterkt beton. Dit product is zorgvuldig met de hand afgewerkt en waterdicht gemaakt in de fabriek, en heeft een eerste zorgbehandeling gekregen. Beton is echter gemaakt van natuurlijke materialen waardoor elk product zijn unieke en exclusieve karakter heeft.
  • Page 27 Dear customer, you have decided in favour of a sanitary ware item made of high-class glass fibre reinforced concrete. This product was carefully finished by hand and sealed at the factory, and is provided with an initial care product. Concrete is a natural material, which combines a unique design with exclusiveness. Its characteristic features such as small pores, shrinkage cracks, colour deviations and streaks are caused during production and it is especially these that make each product unique.
  • Page 28 Cher client, Votre choix s’est porté sur en produit sanitaire en béton renforcé avec la fibre de verre de très haute qualité. Ce produit est soigneusement fini main et a reçu un traitement hydrofuge dans l’atelier de production ainsi qu’un premier traitement de soin. Le béton est fait avec des matériaux naturels qui résultant à...
  • Page 29 Sehr geehrte(r) Kundin/Kunde, Sie haben sich für ein Sanitärprodukt aus qualitativ hochwertigem glasfaserverstä- rktem Beton entschieden. Dieses Produkt wurde manuell und wasserundurchlässig hergestellt und hat darüber hinaus eine erste spezielle Behandlung erhalten. Beton ist allerdings aus natürlichen Materialen gefertigt, wodurch jedes Produkt einen einmaligen und exklusiven Charakter hat und ausstrahlt.
  • Page 32 Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth The Netherlands T +31 (0)45 524 56 56 F +31 (0)45 524 6000 info@clou.nl www.clou.nl...