Marantz SA8003 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SA8003:

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
Super Audio CD player
SA8003

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marantz SA8003

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Super Audio CD player SA8003...
  • Page 2: Table Des Matières

    CARACTÉRISTIQUES ........2 FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS Merci d’avoir choisi le Lecteur CD Super Audio de Marantz pour votre système audio. Ce lecteur comporte toute une gamme de caractéristiques servant à améliorer le son de vos sources audio (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE CD) ...14 CaraCtéristiques ............
  • Page 3: Caractéristiques

    64 fois supérieure et la zone d’information multicanaux à haute des informations TOC* (table des matières) Le SA8003 est doté d’un transformateur torique à celle d’un CD audio conventionnel. Les résultats qualité sonore**, mais il possède également une correctement enregistrées afin de pouvoir les...
  • Page 4: Avant Utilisation

    PRÉCAUTIONS POUR LE MANIEMENT DU • Dans un endroit exposé à la lumière directe du Votre appareil Marantz a été conçu pour s’adapter - ans une pièce où le chauffage vient d’être mis soleil CORDON D’ALIMENTATION à...
  • Page 5: Utilisation De La Telecommande

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AVANT UTILISATION PRÉCAUTIONS LORS DE LA PLAGE ET ANGLE D’UTILISATION UTILISATION DE LA MANIPULATION DES PILES TELECOMMANDE Commandez l’appareil à l’aide de la télécommande, à l’intérieur de la plage illustrée ci-dessous. Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une fuite d’électrolyte, une rupture, de la corrosion, INSTALLATION DES PILES etc.
  • Page 6: Nom Et Fonction Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS NOM ET FONCTION DES PIÈCES PANNEAU AVANT w e r y ui SUPER AUDIO CD PLAYER SA8003 ¡ ¢ STANDBY DISPLAY POWER ON/STANDBY PHONES LEVEL DISC MEDIA/USB – u Touche 7 (Stop) q Touche POWER ON/STANDBY !3 Témoin DISPLAY OFF...
  • Page 7: Écran

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS NOM ET FONCTION DES PIÈCES ÉCRAN ¡0 ¡1 ¡2 RPT RNDM PROG FILE USB DOFF REMAIN TTL ¡5 ¡4 ¡3 ¡4 Témoin 8 (pause) a Témoin 1 (lecture répétée) k Témoin M FILE Ce témoin s’allume pendant la lecture répétée Ce témoin indique le type de disque qui se trouve Ce témoin s’allume lorsque la lecture est mise sur...
  • Page 8: Télécommande

    Voir page 10. Ces touches permettent de changer la source appareils compatibles avec les préamplificateurs lorsque vous utilisez l’un des amplificateurs Marantz principaux Marantz. pris en charge. Toutefois, il est possible que cette fonction ne marche pas avec certains anciens ⁄1 Touche VOLUME...
  • Page 9: Panneau Arrière

    Si vous branchez le connecteur de télécommande Ce connecteur de sortie optique permet la sortie de ce lecteur sur un appareil Marantz à l’aide du numérique du signal musical du CD audio pendant câble de raccordement fourni, réglez ce bouton sur la lecture (voir page 11).
  • Page 10: Branchements Essentiels

    éléments. Afin d’assurer la bonne interconnexion de tous ces éléments, consultez le mode d’emploi de vos L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE équipements. Pour raccorder le SA8003 à un média USB/iPod. Avant de connecter vos équipements, assurez-vous qu’ils sont tous hors tension. Brancher le câble d’alimentation dans le connecteur d’entrée AC IN sur le panneau...
  • Page 11: Utilisation Courante

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS UTILISATION COURANTE LECTURE NORMALE Attention: LIRE VOS PLAGES PRÉFÉRÉES POUR ÉCOUTER UNE PLAGE ANTÉRIEURE À LA PLAGE EN COURS Ne refermez pas le chargeur de disque en le poussant de la main, cela l’endommagerait. LECTURE SUR LE LECTEUR DE CD SUPER Si la touche 4 sur l’appareil ou la télécommande AUDIO...
  • Page 12: Branchements Supplémentaires

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENTAIRES CONNEXION À UN APPAREIL AUDIO NUMÉRIQUE Le lecteur possède un connecteur de sortie optique numérique et un connecteur de sortie coaxiale numérique. On peut ainsi profiter de la qualité des enregistrements numériques en connectant le lecteur à une enregistreur de CD ou à un autre appareil d’enregistrement numérique. Attention: Les signaux proviennent des bornes de la sortie audio numérique (optique et coaxiale) uniquement lors de la lecture de CD audio.
  • Page 13: Raccordement De La Télécommande

    RACCORDEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE LECTURE PAR MINUTERIE Si vous raccordez ce lecteur à d’autres composants audio Marantz à l’aide du câble de télécommande fourni, Cet appareil peut effectuer une lecture par minuterie en association avec une minuterie audio. il est possible de contrôler à distance les composants raccordés comme un seul système audio.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENTAIRES RÉGLAGE DE LA LECTURE PROGRAMMÉE Pour la lecture USB avec Timer Play, faites (TIMER PLAY). apparaître “2 USB” à l’aide des touches 4, ¢ et puis appuyez sur la touche Le réglage de la lecture programmée se fait selon la ENTER de la télécommande.
  • Page 15: Fonctionnement Des Applications

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE CD) POUR CHANGER L’AFFICHAGE LECTURE RÉPÉTÉE DU DISQUE Remarque: LIRE DES PLAGES DANS UN DE TEMPS (LECTURE RÉPÉTÉE) ORDRE PARTICULIER (LECTURE La lecture aléatoire et la lecture AMS ne sont pas possibles lorsque le lecteur est en mode Lecture PROGRAMMÉE) répétée.
  • Page 16: Pour Vérifier Les Plages Programmée

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE CD) POUR VÉRIFIER LES PLAGES • Lors de la programmation d’une plage d’un COMMUTATION DU MODE DE Programmez une autre plage selon la disque qui comporte moins de 9 plages. Par séquence décrite à...
  • Page 17: Réglage De La Sortie Numérique

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE CD) Lorsque l’on souhaite écouter cette zone, LORSQUE LE START SOUND MODE EST RÉGLÉ RÉGLAGE DE LA SORTIE appuyer de nouveau sur la touche 2. La SUR CD NUMÉRIQUE lecture sera lancée.
  • Page 18: Fonctionnement Des Applications

    Appuyez sur le bouton RANDOM de la télécommande • L’égaliseur de l’iPod ne peut être utilisé depuis le lecteur Marantz. Nous vous conseillons d’arrêter pendant que le lecteur est arrêté pour activer ou l’égaliseur de l’iPod avant de raccorder votre iPod N˚...
  • Page 19: Ecouter Vos Plages Preferees

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE USB/iPod) CHOISIR DES FICHIERS DANS UN PASSER À LA PLAGE PRÉCÉDENTE OU À ECOUTER VOS PLAGES ECOUTER LES PARTIES D’UNE REPERTOIRE DIFFERENT LA PLAGE SUIVANTE (SAUT DE PISTE) PREFEREES PISTE QUE VOUS PRÉFÉREZ (RECHERCHE)
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE USB/iPod) REPRENDRE LA LECTURE LÀ OÙ ELLE A LECTURE REPETEE FONCTIONNEMENT AVEC UN • Dans le cas de l’iPod, la lecture reprend au début de la piste. ÉTÉ...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE USB/iPod) ECOUTER DES PISTES EN SEQUENCE RECHERCHER VOS PISTES PRÉFÉRÉES SELECTION DES INFORMATIONS A Pour toujours visualiser les informations sur la durée sans visualiser les informations ALEATOIRE (RANDOM PLAY) (LECTURE AMS/AUTOMATED MUSIC AFFICHER SUR LES FICHIERS...
  • Page 22: Utilisation D'un Ipod

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE USB/iPod) SELECTIONNER DES PISTES D’UN AUTRE UTILISATION D’UN iPod Pour sélectionner des albums par titre, Une fois que l’album souhaité est affiché, ARTISTE faites apparaître “1 Album” à l’aide des appuyez sur la touche ENTER de la L’iPod fonctionne selon la logique hiérarchique touches 4, ¢...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DES APPLICATIONS (FONCTIONNEMENT DU PÉRIPHÉRIQUE USB/iPod) SELECTIONNER DES PISTES D’UN ALBUM SELECTION DES INFORMATIONS SUR LES (Sélectionner à partir de All Artist) Appuyez sur la touche MENU de la DIFFERENT FICHIERS A AFFICHER Si vous sélectionnez à...
  • Page 24: Dépannage

    Si le problème persiste après avoir contrôlé les points Rapprochez-vous du lecteur et utilisez suivants, consultez votre revendeur ou distributeur Marantz. La distance entre le lecteur et la la télécommande dans le rayon dans télécommande est trop grande.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS DÉPANNAGE USB/iPod Problème Cause Action corrective Lorsque vous raccordez un périphérique Problème Cause Action corrective USB de grande capacité, le temps Le média USB n’est pas pris en Il faut attendre longtemps nécessaire pour le lire varie en fonction Le message “OverCurrent”...
  • Page 26: Divers

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS DIVERS A PROPOS DE LA LECTURE DE FICHIERS À PROPOS DE LA LECTURE DE MP3 FICHIERS WMA A PROPOS DE WINDOWS MEDIA DRM Windows Media Digital Rights Management (DRM) • Utilisez des disques enregistrés conformément Conformément à...
  • Page 27 [kbps] Fréquence • L’égaliseur iPod ne peut être utilisé depuis le d’échantillonnage 32/44,1/48 SA8003. Avant de raccorder un iPod à ce lecteur, [kHz] nous vous conseillons de désactiver l’égaliseur Circuits 2 ch (Stéréeo) de l’iPod. [Entête MPEG-4 (informations •...
  • Page 28: Caractéristiques Et Dessins Cotés

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS DIVERS DIMENSIONS (APPAREIL : POUCE (MM)) CARACTÉRISTIQUES ET DESSINS COTÉS CD Super Audio CD Audio Caractéristiques audio Sortie analogique Canaux 2canaux 2canaux Plage de fréquences 2Hz — 100kHz 2Hz — 20kHz Caractéristiques de fréquence 2Hz —...
  • Page 29: Remarques Concernant Les Disques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS DIVERS À PROPOS DE LA LECTURE DE CD À COPIE REMARQUES CONCERNANT LES * Utiliser des disques répondant aux normes • Ce lecteur ne lit pas les CD Mode mixte/CD CD comme ceux comportant le “logo CD”, enhanced et DTS CD.
  • Page 30 écrire directement au plus proche établissement substances volatiles car ces produits abîmeront énuméré sur la liste des centres d’entretien Marantz la surface extérieure du matériel. De même, ne autorisés. Si la demande est effectuée par courrier, jamais utiliser de chiffon contenant des substances indiquer le modèle et le numéro de série du matériel...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com www.marantz.com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. 08/2008 541110096027M mzh-g...

Table des Matières