Three Phase Wiring — Cableado trifásico — Montage triphasé
Three Phase Wiring — Cableado trifásico — Montage triphasé
Incoming Supply from Fuse Box or Circuit Breaker (1)
Disconnect
Switch (2)
3
L1
L2
L3
Heaters (6)
T1
T2
T3
Ambient Compensated
Magnetic Starter with
Quick-Trip Heaters (7)
Three Phase Starter and Pressure Switch
Pressostat et démarreur triphasé
Incoming Supply from Fuse Box or Circuit Breaker (1)
Disconnect
Switch (2)
L1
L2
L3
T1
T2
T3
Ambient
Compensated
Magnetic Starter
with Quick-Trip
Heaters (7)
Optional Motor
Grounding (10)
Three Phase Starter with Control Voltage Transformer
Arrancador trifásico con transformador de tensión de control
Démarreur triphasé avec transformateur de tension de commande
(4)
(3)
Pressure Switch (5)
Tres conexiones de fase
Figure (Figura) 9
Field Connected (11)
L1
L2
2
3
Control Transformer
(Shunts must be
matched to the Sup-
ply Voltage) (12)
(4)
(9) GND
Pressure
(3)
Switch
or other
Pilot
Switches (8)
Figure (Figura) 10
1. Suministro de entrada de la caja de fusibles o del cortacircuitos
2. Interruptor de desconexión
3. Línea
4. Carga
5. Interruptor por caída de presión
6. Calentadores
7. Arrancador magnético con compensación ambiental con calentado-
res de disparo rápido
8. Interruptor por caída de presión u otros interruptores pilotos
9. Tierra
10. Puesta a tierra opcional del motor
11. Conexión de campo
12. Transformador de control (Las derivaciones deben coincidir con la
tensión de suministro)
1. Courant d'entrée provenant de la boîte à fusibles ou du disjoncteur
2. Sectionneur
3. Ligne
4. Charge
5. Pressostat
6. Dispositifs de protection contre la surcharge (DPS)
7. Démarreur magnétique compensé (température ambiante) avec
DPS à déclenchement rapide
8. Pressostat ou autre contacteur de commande
9. Terre
10. Mise à la terre optionnelle pour le moteur
11. Connexion sur place
12. Transformateur de commande (les circuits dérivés [shunts] doivent
convenir à la tension d'alimentation)
9