Вказівки
з
очищення
обслуговування приладу див. в
інструкції з експлуатації.
Дотримуйтесь інструкцій з очищення
приладу:
• Від'єднайте прилад від мережі.
• Не виконуйте очищення приладу,
якщо він не охолонув.
• Протирайте текстильної серветкою
або вологою губкою.
• Не занурюйте прилад у воду і
не поміщайте його під струмінь
проточної води.
UK
Стосовно підключення до мережі
живлення
• Прилад необхідно підключати до
заземленої розетки.
• Прилад призначений для роботи
виключно від мережі змінного
струму. Переконайтеся, що вказана
на паспортній табличці приладу
напруга відповідає напрузі вашої
мережі живлення.
• Неправильне підключення приладу
анулює гарантію.
• Не тягніть за шнур живлення, щоб
відключити прилад.
• Не кладіть прилад, шнур живлення
поблизу або впритул до гарячих
поверхонь, джерел тепла або на
гострі кути.
• Перш ніж залишити прилад без
нагляду, а також перед збиранням,
та
р о з б и р а н н я м і о ч и щ е н н я м
обов'язково відключіть прилад від
джерела живлення.
• Не залишайте шнур живлення в
зоні досяжності для дітей, поблизу
або впритул до гарячих поверхонь
приладу, джерел тепла або гострих
кутів.
• Не занурюйте прилад, шнур
живлення або штепсель в рідину.
Стосовно неправильного
використання
• П р и п и н і т ь в и к о р и с т а н н я
приладу, якщо він не працює
н а л е ж н и м
ч и н о м
пошкоджений. Для виконання
р е м о н т у з в е р н і т ь с я д о
авторизованого сервісного
ц е н т р у ( д и в . п е р е л і к у
гарантійному талоні).
• Не торк айтес я кришки до
повного вимкнення приладу
(за допомогою кнопки «Стоп»).
Перш ніж зняти чашу з основи,
зачекайте, доки інгредієнти
перестануть обертатися.
• Не використовуйте чашу без
інгредієнтів або чашу лише з
сухими інгредієнтами в режимі
нагрівання.
• У чашу завжди кладіть спочатку
тверді інгредієнти, а потім рідкі
(див. мал. 7), не перевищуючи
позначки «МАКС.», вигравіруваної
146
на внутрішній поверхні чаші (див.
мал. 7). Якщо чаша переповнена,
в о д а , щ о к и п и т ь , м о ж е
розплескатися назовні.
• Під час використання програми
приготування на парі, слідкуйте
за тим, щоб вода не перевищувала
позначки 0,7 літра (див. мал. 5.1–
5.2).
• Під час роботи приладу не
поміщайте всередину чаші пальці
або будь-які сторонні предмети.
• Не викорис товуйте чашу як
ко нте й н е р ( д л я зб е р і га н н я ,
а б о
заморожування, стерилізації).
• Встановіть прилад на стійку,
жаротривку, чисту і суху робочу
поверхню.
• Не ставте прилад біля стіни
а б о ш а ф и , о с к і л ь к и п а р а ,
я к а в и д і л я є т ь с я в п р о ц е с і
приготування, може їх пошкодити.
• Не ставте прилад біля ввімкненого
джерела тепла (варильної поверхні,
побутових приладів тощо).
• Не накривайте кришку текстильною
серветкою або іншою тканиною,
не закривайте отвір кришки нічим,
окрім мірного ковпачка.
• Під час роботи приладу слідкуйте,
щоб волосся, хусточка або краватка
не потрапили до чаші.
• Н е к л а д і т ь а к с е с у а р и в
мікрохвильову піч.
• Не використовуйте прилад на
відкритому повітрі.
• Не перевищуйте максимальну
кількість інгредієнтів, указану в цій
інструкції.
• Прибирайте прилад на зберігання
тільки після того, як він охолонув.
• Щоб остудити вміст чаші, не
ставте її в морозильну камеру.
Використовуйте холодильник.
ДЛЯ КРАЇН ПОЗА МЕЖАМИ
ЄВРОСОЮЗУ:
• Цей прилад не призначений для
використання особами (зокрема
дітьми) з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими
можливостями або особами без
необхідного досвіду та знань, окрім
випадків, коли особа, відповідальна
за їхню безпеку, наглядає за
ними або надала інструкції щодо
належного використання приладу.
• Слідкуйте, щоб діти не гралися з
приладом.
ДЛЯ КРАЇН ЄВРОСОЮЗУ:
• Т і л ь к и
д л я
р е ж и м у
нагрівання: цей прилад можуть
використовувати діти віком до 8
років, якщо вони перебувають під
наглядом або отримали інструкції з
безпечного використання приладу
й розуміють можливу небезпеку.
147
UK