Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Capteur de sécurité
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . pages 1 à 10
FR
Original

Table des matières

1
A propos de ce document
1.1 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.3 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.4 Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.5 Consignes de sécurité générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.7 Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.8 Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2
2.1 Code de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.2 Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
fonctionnelle selon la Directive Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.6 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.7 Classification de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3
3.1 Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.2 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.3 Distance de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.4 Courbes d'attaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.5 Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4
4.2 Diagnostic par bus sériel -SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5
5.2 Codage / Apprentissage de l'actionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6
7
7.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
7.2 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
8
8.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
8.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
9
9.1 Exemple de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
9.2 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1. A propos de ce document

1.1 Fonction

Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant
de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode
d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit
observer les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut
entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des blessures de personnes et des dommages à la machine.
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ
d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, identifiées par le
symbole "caution" ou "avertissement" repris ci-dessus, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
FR
EX-RSS16-...-3GD
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmersal EX-RSS16-3GD Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    Mode d'emploi Capteur de sécurité EX-RSS16-…-3GD Fonctions diagnostiques 6.1 Principe de fonctionnement de la LED diagnostique ... . 6 6.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique standard . . . 6 6.3 Capteurs de sécurité...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Relative À La Protection Antidéflagrante

    2.3 Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisé à effecteur le marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre responsabilité.
  • Page 3: Destination Et Emploi Pour La Protection Antidéflagrante

    Mode d'emploi Capteur de sécurité EX-RSS16-…-3GD 2.5 Destination et emploi pour la protection antidéflagrante Données électriques: Les composants peuvent être utilisés dans les atmosphères explosives Tension de service assignée U 24 VDC −15% / +10% des Zones 2 et 22 catégorie 3GD. Les exigences des normes (TBTP selon IEC 60204-1) EN 60079 relatives à...
  • Page 4: Montage

    ¤10 90° Accessoires (à commander séparément) Autre forme d'actionneur pour usage alternatif: voir www.schmersal.net. Kit de vis à tête fraisée indémontables pour RST16-1 et RST16-1-R • 2 pièces M5x12, N° d'article 101135338 • 2 pièces M5x16, N° d'article 101135339 • 2 pièces M5x20, N° d'article 101135340...
  • Page 5: Distance De Commutation

    3.4 Courbes d'attaque Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez Les courbes d'attaque montrent les points d'enclenchement et de vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue déclenchement du capteur lors de l'approche de l'actionneur en en ligne: www.schmersal.net.
  • Page 6: Principes De Fonctionnement Et Codage

    Mode d'emploi Capteur de sécurité EX-RSS16-…-3GD 5. Principes de fonctionnement et codage 6. Fonctions diagnostiques 5.1 Principe de fonctionnement des sorties de sécurité 6.1 Principe de fonctionnement de la LED diagnostique Les sorties de sécurité peuvent être raccordées directement au circuit L'état de fonctionnement du capteur de sécurité...
  • Page 7: Capteurs De Sécurité Avec Diagnostic Par Liaison Série

    être traités par un API. Le fichier nécessaire à l'intégration de la passerelle SD est disponible pour téléchargement sur notre site Diagnostic (de l'avertissement) du défaut Internet www.schmersal.com. Un (avertissement de) défaut est sauvegardé dans l'octet de réponse contenant des informations détaillées concernant ce défaut.
  • Page 8: Mise En Service Et Maintenance

    Mode d'emploi Capteur de sécurité EX-RSS16-…-3GD Tableau 2: Etat des LED diagnostiques, des signaux du diagnostic sériel par bus SD et des sorties de sécurité à l'aide d'un exemple Etat du système Sorties de sécurité Signaux d'état Y1, Y2 N° octet de diagnostic par liaison série vert rouge...
  • Page 9: Exemple De Câblage

    Mode d'emploi Capteur de sécurité EX-RSS16-…-3GD 9.1 Exemple de câblage Connexion en série du EXRSS16 avec sortie diagnostique conventionnelle La tension d'alimentation est connectée aux deux entrées de sécurité du dernier capteur de sécurité de la chaîne (vue du module de sécurité). Les sorties de sécurité...
  • Page 10: Déclaration De Conformité Ce

    Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal La procédure d'évaluation de conformité avec la protection antidéflagrante a été réalisée par le fabricant K.A. Schmersal GmbH & Co. KG en tenant compte de l'article 13 de la Directive 2014/34/EU. Lieu et date de l'émission: Wuppertal, le 11 janvier 2019 Signature à...

Table des Matières