Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com DRUCKLUFT - SCHLAUCHTROMMEL PDST 10 A2 AIR HOSE REEL PDST 10 A2 ENROULEUR DE FLEXIBLE À AIR COMPRIMÉ PDST 10 A2 DRUCKLUFT - AIR HOSE REEL SCHLAUCHTROMMEL Operation and Safety Notes Translation of the original instructions...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ........Seite Einleitung ....................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..............Seite Ausstattung ....................Seite Technische Daten ..................Seite Lieferumfang ....................Seite Sicherheitshinweise ................Seite Restrisiko..................... Seite 10 Bedienung ....................Seite 10 Vor der Inbetriebnahme ................
Schutzbrille. Verwenden Sie Hergestellt aus Recycling- Schutzhandschuhe! material. DRUCKLUFT - SCHLAUCH- z Bestimmungsgemäße TROMMEL PDST 10 A2 Verwendung z Einleitung Die Druckluft-Schlauchtrommel dient in Verbindung mit einem Kompressor zur Herzlichen Glückwunsch! Sie haben Energieversorgung von Druckluftwerkzeu- sich für ein hochwertiges Produkt gen.
All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung / Sicherheitshinweise z Sicherheitshinweise z Ausstattung Trommelgehäuse BITTE LESEN SIE VOR Schwenkbarer Befestigungsbügel DEM GEBRAUCH DIE Haken zum Aufhängen BEDIENUNGSANLEITUNG Schlauchstopper SORGFÄLTIG DURCH. SIE IST Druckluft - Schlauch für Druckluftwerkzeug BESTANDTEIL DES GERÄTES Schnellkupplung Druckluftanschluss UND MUSS JEDERZEIT VER-...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise zu transportieren. verpflichtet sich mit dieser Die Druckluft - Schlauchtrommel vertraut zu machen. Weiterhin ist aufgrund der Vorrichtung müssen sie über potentielle für die Montage an einer Gefahren informiert sein. geeigneten Wand oder Decke Die geltenden Unfallverhü- vorgesehen;...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise durch einen Spezialisten zu Gasen ist untersagt. Es besteht reparieren. Öffnen Sie keines- Explosionsgefahr! wegs selbst das Gehäuse der Die Druckluft - Schlauchtrommel Druckluft-Schlauchtrommel. darf nicht für andere Zwecke Benutzen Sie nur Zubehör in verwendet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise / Bedienung Transportieren Sie die Druck- Einzelteile Schäden aufweisen. Ist luft - Schlauchtrommel niemals dies der Fall, benutzen Sie die Druck- durch Greifen an den Schläu- luft-Schlauchtrommel nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die angege- chen.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung einem Fachmann auf. Schnellkupplung der Druckluftquelle. Beachten Sie auch die Sicherheitshinwei- se zu der verwendeten Bohrmaschine. Druckluft - Schlauchtrommel an ein HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Druckluftwerk zeug anschließen Inkorrekte Montage kann zu Beschädigungen führen. Hinweis: Beschädigungsgefahr! Unkorrekter Umgang mit der Stellen Sie sicher, dass das Trägerma-...
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Diese Arretierung erzeugt beim Auf- und (siehe Abb. D). Abrollen ein knarrendes Geräusch. Dies 2. Schieben Sie den Schlauchstopper ist kein Fehler. Sollte sich das Geräusch entlang des Druckluft - Schlauches nach zahlreichen Anwendungen und/ die gewünschte Position.
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung z Hinweise zu Garantie und z Garantieumfang Serviceabwicklung Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Garantie der Creative Marketing & richtlinien sorgfältig produziert und vor Consulting GmbH Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Die Garantieleistung gilt für Material- oder Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-...
+49 (0) 6894/ 9989749 304723 IAN: 2164 Sitz: Deutschland Art.-Nr.: Herstellungsjahr: 2019/04 PDST 10 A2 IAN 304723 Modell: den wesentlichen Schutzanforderungen ge- Bitte beachten Sie, dass die folgende An- nügt, die in den Europäischen Richtlinien schrift keine Serviceanschrift ist. Maschinen-Richtlinie: Kontaktieren Sie zunächst die oben benann-...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com EG-Konformitätserklärung Inhaltsverzeichnis EN 12100:2010 St. Ingbert, 19.10.18 i. A. M. Sc. Alexander Hoffmann - Qualitätssicherung - DE/AT/CH...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen DE/AT/CH...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents List of pictograms used ................... Page Introduction ......................Page Intended use ......................Page Features ........................Page Technical specifications ................... Page Package contents ..................... Page Safety instructions for pneumatic tools ..........Page Residual risk ......................
Use protective gloves! rial. Air hose reel described and only for the specific appli- PDST 10 A2 cations as stated. Keep these instructions in a safe place. Ensure you hand over all documentation when passing the product on z Introduction to anyone else.
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction / Safety instructions for pneumatic tools reduced physical, sensory or Mounting accessories: Mounting screws mental capacities or a lack of Dowel experience and knowledge if they are supervised or they z Technical specifications have been instructed with regard to the safe use of the Rolling system...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions for pneumatic tools tions are also part of intended by a specialist. Never open use. The manufacturer or the housing of the air hose reel dealer assumes no liability for yourself. any damage caused by non-in- Use only accessories in proper ...
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions for pneumatic tools / Operation or its hoses at any persons or Danger of falling from com- animals. pressed air hoses lying Only use genuine spare parts around. for repairs. Any non-genuine Reduce the residual risk by spare parts may cause severe carefully using the device as...
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Mounting the air hose reel of the compressed air - hose reel in the quick coupling of the compressed air DANGER OF INJURY! source. Improper mounting of the hose drum may Connecting the air hose reel to a cause injury.
All manuals and user guides at all-guides.com Operation / Warranty and service informationty Unwinding the hose Make sure that no water can enter inside the hose drum. Ensure that the housing Carefully extend the air hose from and the compressed air hose remains ...
All manuals and user guides at all-guides.com Warranty and service informationty you a replacement. The original warranty tions (bottom left), or the sticker on the back period is not extended when a device is or bottom. In the event of malfunctions or repair or replaced.
304723 IAN: 2164 Article no.: 2019/04 Year of manufacture: Model: PDST 10 A2 meets the essential protection requirements that are specified in the European directives and their changes. Machinery Directive: 2006/42/EC and their amendments. This conformity assessment is based on the...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com GB/IE...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ............Page Introduction ......................Page Utilisation conforme ....................Page Équipement ......................Page Données techniques ....................Page Contenu de la livraison ................... Page Consignes de sécurité pour les outils à air comprimé .....
Enrouler de flexible transport d'air comprimé. Il n’est pas destiné à air comprimé PDST 10 A2 à transporter des liquides. Utilisez le produit uniquement conformément à la description et pour les applications décrites. Conservez z Introduction précieusement le présent mode d'emploi.
Introduction / Consignes de sécurité pour les outils à air comprimé All manuals and user guides at all-guides.com Cet appareil peut être utilisé Vis de fixation par des enfants à partir de 16 ans et plus ainsi que par des Kit de montage : personnes avec des capaci- Vis de montage...
Page 30
Consignes de sécurité pour les outils à air comprimé All manuals and user guides at all-guides.com l’enrouleur de tuyau unique- uniquement avec de l’air com- ment pour l’utilisation prévue. primé. Il est interdit d’utiliser Toute autre utilisation est inter- l’enrouleur de tuyau pneuma- dite ! tique avec des liquides.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité pour les outils à air comprimé Tenez l’enrouleur de tuyau éloi- N’utilisez l’enrouleur de tuyau gné des bords acérés, de la que s’il est en parfait état de chaleur et de l’huile.
Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com z Utilisation de sécurité de la perceuse que vous utilisez. z Avant la mise en service REMARQUE! Risque d'endommage- ment ! Un montage non conforme Sortez tous les composants de l'embal- peut engendrer des dommages.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Branchement de l'enrouleur de tuyau après-vente. à un outil à air comprimé Remarque : Débobinage du tuyau Risque d'endommagement ! Toute utilisation non correcte de Déroulez le tuyau d’air comprimé dé- l’enrouleur de tuyau pneumatique licatement à...
... / Remarques sur la garantie et le service après-vente All manuals and user guides at all-guides.com aux consignes de sécurité. Toute utilisation tie qui restait à courir. Cette période court non conforme risque d’endommager à compter de la demande d‘intervention de l'appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques sur la garantie et le service après-vente à la connaissance du vendeur et que ce lées dans le mode d’emploi ou sujettes à un dernier a accepté. avertissement dans ce même manuel doivent impérativement être évitées.
2164 Contactez d’abord le service après-vente Réf : 2019/04 mentionné ci-dessus. Année de fabrication : PDST 10 A2 Modèle : satisfait aux exigences de protection essen- tielles indiquées dans les normes euro- Adresse : péennes et leurs modifications. C. M. C. GmbH Directive machine : Katharina-Loth-Str.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Notes FR/BE...
Page 38
Notes All manuals and user guides at all-guides.com FR/BE...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Legende van de gebruikte pictogrammen ......... Pagina Inleiding ......................Pagina Gebruik conform de voorschriften ................ Pagina Uitrusting ......................Pagina Technische gegevens .................... Pagina Leveringsomvang ....................Pagina Veiligheidsaanwijzingen voor persluchtgereedschappen ..Pagina Restrisico ......................
Gemaakt van gerecycleerd veiligheidshandschoenen materiaal PERSLUCHT-SLANGHASPEL De slangtrommel dient uitsluitend voor het PDST 10 A2 transport van perslucht. Hij is niet geschikt om vloeistoffen te transporteren. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor z Inleiding de vermelde toepassingsgebieden. Bewaar deze handleiding goed.
Inleiding / Veiligheidsaanwijzingen voor persluchtgereedschappen All manuals and user guides at all-guides.com door personen met vermin- Schroeven Borgschroeven derde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een Montagetoebehoren: gebrek aan ervaring en kennis Montageschroeven worden gebruikt, als zij onder Plug toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het z Technische gegevens veilige gebruik van het ap-...
Page 42
Veiligheidsaanwijzingen voor persluchtgereedschappen All manuals and user guides at all-guides.com De slangtrommel mag uit- Gebruik de slangtrommel sluitend worden gebruikt uitsluitend met perslucht. Het is waarvoor hij is bedoeld. Elke niet toegestaan om de pers- andere, afwijkende toepassing lucht-slangtrommel met vloei- is verboden! stoffen te gebruiken.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsaanwijzingen voor persluchtgereedschappen Houd de persluchtslang altijd trommel zijn altijd verboden. uit de buurt van scherpe ran- Gebruik de slangtrommel al- den, warmte en olie. leen, wanneer de staat ervan Controleer de persluchtslang perfect is.
Bediening All manuals and user guides at all-guides.com z Bediening Neem ook de veiligheidsaanwijzingen in acht voor de boormachine die u z Voor de inbedrijfstelling gebruikt. Let op! Beschadigingsgevaar! Neem alle onderdelen uit de verpakking Foutieve montage kan tot beschadi- en controleer of de perslucht-slangtrom- ging leiden.
All manuals and user guides at all-guides.com Bediening Slangtrommel op een perslucht- Slang afrollen gereedschap aansluiten Trek de werkslang voorzichtig tot de Let op: Beschadigingsgevaar! gewenste werklengte voor het perslucht- Incorrecte omgang met de pers- gereedschap uit de trommelbehuizing. lucht-slangtrommel kan tot bescha- Wanneer u de persluchtslang na een...
... / Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service All manuals and user guides at all-guides.com kunnen de kunststof onderdelen van de ingediend en schriftelijk wordt beschreven perslucht-slangtrommel beschadigen. waar de schade is aangetroffen en wanneer Zorg ervoor dat er nooit water in de die is opgetreden.
2164 Art.nr.: vaste net 2019/04 Kantoor: Duitsland Productiejaar: PDST 10 A2 Model: IAN 304723 voldoet aan de essentiële veiligheidseisen die in de Europese richtlijnen en hun wijzi- gingen zijn vastgelegd. Let erop dat het volgende adres geen ser- viceadres is. Neem eerst contact op met het...
Page 48
EG-conformiteitsverklaring All manuals and user guides at all-guides.com en in de wijzigingen hiervan zijn vastge- legd. Voor de conformiteitsbeoordeling werd gebruik gemaakt van de volgende geharmo- niseerde normen: EN 12100:2010 St. Ingbert, 19-10-2018 bij volmacht Alexander Hoffmann - Verantwoordelijk voor de documentatie - NL/BE...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com NL/BE...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com NL/BE...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Vysvětlení používaných piktogramů ............Strana Úvod ...........................Strana Použití zařízení v souladu s účelem, k němuž je určeno .........Strana Vybavení ...........................Strana Technická data .........................Strana Rozsah dodávky ......................Strana Bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje ......Strana Zbytková rizika .........................Strana Obsluha ..........................Strana...
Používejte ochranné Vyrobeno z recyklovaného rukavice. materiálu. NAVÍJECÍ BUBEN S TLAKOVOU k zásobování pneumatických nástrojů ener- HADICÍ PDST 10 A2 gií. Samonavíjecí buben slouží výhradně k transportu stlačeného vzduchu. Není vhodný k transportu kapalin. z Úvod Používejte produkte pouze podle popisu a k uvedenému účelu.
All manuals and user guides at all-guides.com Úvod / Bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje RUCE! Rychlospojka Toto zařízení smějí používat Přípojka stlačeného vzduchu Šrouby děti od 16 let a dále osoby se Upevňovací šrouby sníženými fyzickými, smyslo- vě pozorovacími a mentálními Montážní...
Page 54
Bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje All manuals and user guides at all-guides.com výhradně v souladu se svým užívat samonavíjecí buben určením. Jakékoli jiné, odlišné s hadicí na stlačený vzduch používání je zakázáno! pro kapaliny. Součástí řádného používání Hadici nechte navíjet vždy ...
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje / Obsluha nu vždy zkontrolujte hadici na Opravy nechte provádět pou- stlačený vzduch. ze kvalifikované odborníky. Samonavíjecí buben použí- Samonavíjecí buben nikdy vejte pouze ve spojení s kom- nepřenášejte uchopením za presorem.
Obsluha All manuals and user guides at all-guides.com nevykazují nějaká poškození. Pokud na odborníka. tomu tak je, samonavíjecí buben s ha- 1. Jako šablonu použijte výkyvné upevňo- dicí na stlačený vzduch nepožívejte. Ob- raťte se na výrobce na uvedené servisní vací...
All manuals and user guides at all-guides.com Obsluha pneumatického nástroje. zpět do bubnu kontrolovaně. Použití samonavíjecího bubnu Nastavení zarážky hadice Polohu zarážky hadice můžete nastavit, NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! navíjení hadice se v požadované délce Samonavíjecí buben je vybaven mecha- přeruší. Pro přestavění zarážky potře- nismem pro zpětné...
Informace o záruce a servisních opravách All manuals and user guides at all-guides.com z Informace o záruce a zení rozbitných částí, např. spínačů, baterií servisních opravách nebo částí, které jsou zhotoveny ze skla. Záruka společnosti Creative Marke- Záruka pozbývá platnosti, jestliže je výro- ting &...
IAN: 2164 Dovolujeme si upozornit, že následující Č. zboží: 2019/04 adresa není adresa servisní opravny. Rok výroby: PDST 10 A2 Kontaktujte nejprve výše uvedené servisní Model: středisko. který splňuje zásadní požadavky, které jsou Adresa: uvedeny v evropských směrnicích a jejich C.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Dernière mise à jour · Stand van de informatie · Poslední aktualizace informací: 10/2018 Ident.-No.: PDST10A2102018-OS IAN 304723...