Page 1
All4One • All4One DLX Manuel du propriétaire pour siège d'auto 4-en-1 Garder le manuel du propriétaire pour utilisation ultérieure. FACE VERS L’ARRIÈRE FACE VERS L’AVANT AVEC HARNAIS SIÈGE D’APPOINT À DOSSIER HAUT SIÈGE D'APPOINT SANS DOSSIER AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de blessures graves, voire mortelles, lire ce manuel du propriétaire avant d’installer...
Page 2
Selon la National Highway Traffic Safety Administration des États-Unis (NHTSA), les sièges d’auto et les sièges d’appoint fournissent une protection pour les nourrissons et les enfants en cas de collision, bien que les collisions automobiles soient une cause importante des décès d'enfants. Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES, lire ce manuel du propriétaire et le manuel du propriétaire du véhicule avant d’installer et d’utiliser ce siège...
Table des matières Informations importantes Conditions requises pour l’enfant ..............4 Utilisation avec un nourrisson prématuré ............6 Avertissements ....................7 Mesures de sécurité ..................18 Informations de rappel pour les consommateurs des É.-U......18 Avis public pour les consommateurs canadiens ........19 Utilisation dans un véhicule automobile ou à bord d’un avion ....19 Caractéristiques du dispositif de retenue pour enfant .......20 Face vers l’arrière Utilisation du dispositif de retenue pour enfant en orientation face vers...
Pour utiliser ce dispositif de retenue pour enfant correctement, les enfants DOIVENT répondre aux conditions de taille et d'âge comme suit. En outre, Evenflo recommande de consulter le médecin traitant de l'enfant avant de le changer d'un dispositif de retenue pour enfant face vers l'arrière à...
Conditions requises pour l’enfant Face vers l’avant avec harnais • 10 à 29,5 kg (22 à 65 lb) • 71 à 124 cm (28 à 49 po) • Le dessus des oreilles de l’enfant se trouve au niveau (ou en dessous) de l’appui-tête du dispositif de retenue pour enfant •...
à des risques additionnels de difficultés respiratoires et de problèmes cardiaques lorsqu’ils sont placés dans un dispositif de retenue pour enfant. Evenflo requiert que l’évaluation recommandée par l'AAP soit effectuée pour tous les nourrissons nés avant 37 semaines de gestation et tous les nouveau-nés pesant moins de 2,26 kg (5 lb) à la naissance, avant leur premier voyage en voiture.
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant les sacs gonflables WARNING / MISE EN GARDE DO NOT place rear-facing child seat on front seat with air bag. DEATH OR SERIOUS INJURY CAN OCCUR. The back seat is the safest place for children 12 and under.
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements d’ordre général • Le non-suivi des conditions requises pour l’enfant en cas d'orientation face vers l'arrière, face vers l'avant et en mode siège d'appoint de ce dispositif de retenue pour enfant peut causer des blessures graves, voire mortelles.
être installé correctement, NE PAS l’utiliser. Consulter le manuel du propriétaire du véhicule, essayer un autre emplacement de siège ou appeler Evenflo pour toute aide complémentaire. • UNIQUEMENT utiliser ce dispositif de retenue pour enfant sur des sièges de véhicule orientés face vers l’avant.
Page 10
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant la position face vers l'arrière • Lors de l’utilisation de ce dispositif de retenue pour enfant en position face vers l’arrière, NE PAS desserrer la ceinture de sécurité du véhicule pour obtenir plus d’espace pour les jambes, car ceci empêchera le dispositif de retenue pour enfant de protéger l'enfant.
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant le mode siège d'appoint • NE PAS utiliser ce siège d’appoint en position face vers l’arrière. • Utiliser UNIQUEMENT la ceinture sous- abdominale ET le système de baudrier du véhicule pour maintenir l’enfant dans ce siège d'appoint.
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant les ceintures de sécurité • TOUJOURS lire le manuel du Enrouleur propriétaire du véhicule pour déterminer quels enrouleurs et ceintures de sécurité sont utilisés dans le véhicule. Bloquer les enrouleurs si disponibles dans le véhicule.
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant les ceintures de sécurité • NE PAS utiliser avec des ceintures sous- abdominales ou baudrier à deux enrouleurs. Si les ceintures de sécurité du véhicule ne sont pas acheminées et attachées correctement, le dispositif de retenue pour enfant peut ne pas protéger l'enfant lors d'une collision.
Page 14
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant les ceintures de sécurité Si vous possédez n'importe quels types de systèmes de ceinture de véhicule indiqués ici, ceux-ci sont SÛRS et peuvent être utilisés pour installer le dispositif de retenue pour enfant dans le véhicule. Se reporter au manuel du propriétaire du véhicule pour instructions particulières concernant l'installation d'un dispositif de retenue pour enfant.
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant le DUA/SAU Points d'ancrage supérieur Qu'est-ce que le DUA ou SAU? du véhicule DUA et SAU sont des acronymes de Dispositif Universel d'Ancrage pour enfants (É.-U.) et Système d'Ancrage Universel (Canada) qui font référence à...
Page 16
AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant le DUA/SAU • NE PAS utiliser les ancrages inférieurs du système d'ancrage du dispositif de retenue pour enfant (système DUA ou SAU) pour attacher ce dispositif de retenue pour enfant si un enfant pesant plus de 18 kg (40 lb) est maintenu avec les harnais intégrés du dispositif de retenue pour enfant.
• NE PAS attacher de rembourrage supplémentaire, de jouets ou autres articles qui n’ont pas été fabriqués par Evenflo ou décrits dans ce manuel du propriétaire au dispositif de retenue pour enfant. Les articles qui n’ont pas été testés avec ce dispositif de retenue pour enfant risquent de blesser l’enfant.
Please fill this card out using blue or black ink sécurité des véhicules automobiles du gouvernement des États- and mail it NOW, (or register online at: www.evenflo.com/registercarseat) Unis au 1-888-327-4236 (TTY : 1-800-424-9153) ou visiter le site : while you are thinking about it.
The information you provide must be complete. Or register online at www.evenflo.com/registercarseatcanada. et sa date de fabrication à : ATTENTION : Cette carte pourait être importante à la sécurité de votre enfant.
Caractéristiques du dispositif de retenue pour enfant Avant Arrière 2&...
Page 21
Caractéristiques du dispositif de retenue* Description Poignée de réglage de l’appui-tête Appui-tête réglable Guide de ceinture baudrier Manuel du propriétaire pour le rangement (voir p. 81) Pince de poitrine (voir p. 79) Sangles du harnais Porte-gobelets (des deux côtés du siège) avec vis pour porte-gobelet (Canada uniquement, voir p.
Page 22
Caractéristiques du dispositif de retenue pour enfant Porte-gobelets IMPORTANT : Les porte-gobelets DOIVENT être fixés avant l'utilisation de ce dispositif de retenue pour enfant et DOIVENT rester attachés à ce dernier en permanence. Enclencher chaque porte-gobelet sur le siège en appuyant pour les fixer CANADA UNIQUEMENT :...
Page 23
Caractéristiques du dispositif de retenue pour enfant Coussin de corps* Le coussin de corps optionnel est pour l'utilisation en position FACE VERS L'ARRIÈRE uniquement et, quand placé dans le dispositif de retenue comme illustré, il aide à soutenir l'enfant. Quand les positions les plus basses de l'appui-tête ou du harnais sont utilisées, s'assurer que le bas du rabat de l'appui- tête se trouve derrière le rabat du...
Caractéristiques du dispositif de retenue pour enfant Connecteur de l’ancrage inférieur (SAU) Quel type de connecteur de l’ancrage inférieur se trouve sur le dispositif de retenue pour l'enfant? Le dispositif de retenue pour enfant sera muni du connecteur de l’ancrage inférieur EasyClick (illustré...
Caractéristiques du dispositif de retenue pour enfant Rangement des connecteurs de l’ancrage inférieur (SAU) Pour ranger le connecteur de l'ancrage inférieur (SAU), pousser JUSQU'À ce qu'il s'enclenche en position comme illustré ci-dessous : Face vers l’arrière CLIC! Face vers l'avant CLIC!
Utilisation du dispositif de retenue pour enfant en orientation face vers l’arrière AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Lors de l’utilisation de ce dispositif de retenue en position face vers l’arrière, NE PAS desserrer la ceinture de sécurité du véhicule pour obtenir plus d’espace pour les jambes, car ceci empêchera le dispositif de retenue pour enfant de protéger l'enfant.
Installation face vers l’arrière avec les connecteurs de l’ancrage inférieur (SAU) Déplacer l’ensemble du connecteur de l’ancrage inférieur dans le passage de la ceinture pour orientation face vers l’arrière Pour accéder à l’ensemble du connecteur de l’ancrage inférieur, il faudra d’abord : •...
Page 28
Installation face vers l’arrière avec les connecteurs de l’ancrage inférieur (SAU) TOUJOURS ranger la courroie d’ancrage (p. 68). Ne jamais utiliser la courroie d’ancrage quand le dispositif de retenue pour enfant est orienté face vers l'arrière. 1. S’assurer que le véhicule se trouve sur une surface plane. 2.
Page 29
Installation face vers l’arrière avec les connecteurs de l’ancrage inférieur (SAU) Fixation du dispositif de retenue avec EasyClick Soulever le revêtement du rebord avant du siège comme illustré. Attacher les connecteurs de l’ancrage inférieur (SAU) aux barres d’ancrage inférieur du véhicule jusqu'à ce qu'elles se bloquent sur les deux côtés du siège.
Page 30
Installation face vers l’arrière avec les connecteurs de l’ancrage inférieur (SAU) 7. Vérifier le serrage. Si le dispositif de retenue pour enfant peut être bougé de plus de 2,5 cm (1 po) d’un côté vers l’autre et de l’avant vers l’arrière au passage de la ceinture en position face vers l'arrière, la sangle de l’ensemble du...
Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule IMPORTANT : • Avant d’installer ce dispositif de retenue pour enfant en orientation face vers l’arrière avec la ceinture de sécurité du véhicule, il FAUT faire passer l’ensemble du connecteur de l’ancrage inférieur (SAU) dans le passage de la ceinture pour orientation face vers l’avant pour empêcher qu’il ne gêne la ceinture de sécurité...
Page 32
Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule 3. Ranger le connecteur de l’ancrage inférieur (SAU) comme illustré. 4. Soulever la poignée d'inclinaison comme illustré et ajuster l'inclinaison du siège en position face vers l’arrière en utilisant les positions 1 à...
Page 33
Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule Installation face vers l’arrière avec ceinture sous-abdominale Passage de la ceinture Retirer le revêtement du siège de pour orientation l’avant du dispositif de retenue face vers pour enfant. Faire passer la l’arrière ceinture sous-abdominale par le passage de la ceinture pour...
Page 34
Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule Installation face vers l’arrière avec ceinture sous-abdominale et baudrier Retirer le revêtement du siège Passage de la ceinture de l’avant du dispositif de retenue pour orientation face pour enfant. Faire passer la vers l’arrière ceinture de sécurité...
Liste de contrôle pour installation face vers l’arrière 1. Attacher le dispositif de retenue pour enfant au siège du véhicule. Le dispositif de retenue pour enfant est dans une des quatre positions d'inclinaison orientées face vers l'arrière, afin que le dispositif de retenue pour enfant soit dans la zone d'inclinaison correspondant au poids de l'enfant (p. 28 et 32).
Utilisation du dispositif de retenue pour enfant face vers l'avant avec harnais Conditions requises pour l’enfant : • Poids : 10 à 29,5 kg (22 à 65 lb) • Taille : 71 à 124 cm (28 à 49 po) et le dessus des oreilles de l'enfant se trouve au niveau (ou en dessous) du haut de l’appui-tête du dispositif de retenue pour enfant.
Installation face vers l’avant avec les connecteurs de l'ancrage inférieur (SAU) Déplacer l’ensemble du connecteur de l’ancrage inférieur dans le passage de la ceinture pour orientation face vers l’avant Pour accéder à l’ensemble du connecteur de l’ancrage inférieur, il faudra d’abord retirer les connecteurs de l'ancrage inférieur de leur emplacement de rangement (voir p.
Page 38
Installation face vers l’avant avec les connecteurs de l'ancrage inférieur (SAU) NE PAS utiliser cette méthode d’installation pour un enfant pesant plus de 18 kg (40 lb). Les nourrissons pesant moins de 10 kg (22 lb) DOIVENT toujours être face vers l'arrière. 1.
Page 39
Installation face vers l’avant avec les connecteurs de l'ancrage inférieur (SAU) Fixation du dispositif de retenue avec EasyClick Attacher les connecteurs de l’ancrage inférieur (DUA) aux barres d’ancrage inférieur du véhicule jusqu'à ce qu'ils se fixent aux barres sur les deux côtés du siège. CLIC! IMPORTANT : Vérifier que les deux connecteurs de l’ancrage inférieur sont orientés vers le haut et que les sangles ne sont pas...
Page 40
Installation face vers l’avant avec les connecteurs de l'ancrage inférieur (SAU) 6. Vérifier le serrage. Si le dispositif de retenue pour enfant peut être bougé de plus de 2,5 cm (1 po) d’un côté vers l’autre et de l’avant vers l’arrière au passage de la ceinture de sécurité du véhicule en position face vers l'arrière, la sangle de l’ensemble du connecteur de l’ancrage inférieur n’est pas assez serrée.
Installation face vers l’avant avec les connecteurs de l'ancrage inférieur (SAU) Attacher la courroie d'ancrage AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. • Risque de blessures graves à l’enfant ou à d’autres passagers, si ces instructions ne sont pas suivies. •...
Installation en orientation face vers l’avant avec les ceintures de sécurité du véhicule IMPORTANT : • Avant d’installer ce dispositif de retenue pour enfant en orientation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule, il FAUT mettre l’ensemble du connecteur de l'ancrage inférieur (SAU) dans le passage de la ceinture pour orientation face vers l’arrière pour empêcher qu’il ne gêne la ceinture de sécurité...
Page 43
Installation en orientation face vers l’avant avec les ceintures de sécurité du véhicule Courroie Décrocher la courroie d’ancrage d’ancrage de l'arrière du dispositif de retenue pour enfant et attacher le crochet de la courroie avec le réglage rouge (p. 68) par- dessus le dossier du siège du véhicule.
Page 44
Installation en orientation face vers l’avant avec les ceintures de sécurité du véhicule Uniquement pour position face vers l'avant avec ceinture sous-abdominale Ceinture sous- Revêtement de Régler l’appui-tête dans sa abdominale l’appui-tête position la plus haute (p. 62) puis soulever le revêtement de l'appui-tête pour l'enlever du dispositif de retenue pour enfant afin d'avoir un meilleur...
Page 45
Installation en orientation face vers l’avant avec les ceintures de sécurité du véhicule Face vers l’avant avec ceinture sous-abdominale et baudrier Ceinture sous- Régler l’appui-tête dans sa abdominale position la plus haute (p. 62) et baudrier puis soulever le revêtement Revêtement de l'appui-tête pour l'enlever de l’appui-tête...
Installation en orientation face vers l’avant avec les ceintures de sécurité du véhicule Attacher la courroie d'ancrage AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. • Risque de blessures graves à l’enfant ou à d’autres passagers, si ces instructions ne sont pas suivies. •...
Page 47
Installation en orientation face vers l’avant avec les ceintures de sécurité du véhicule Attacher la courroie d'ancrage Point d’ancrage Crochet Sangle Attacher le crochet d’ancrage au point d’ancrage du véhicule situé derrière le siège du véhicule, comme illustré. (Consulter le manuel du propriétaire du véhicule car les emplacements des points d’ancrage peuvent varier).
Liste de contrôle pour installation face vers l’avant 1. Attacher le dispositif de retenue pour enfant au siège du véhicule. Le dispositif de retenue pour enfant doit être en position verticale. Utiliser uniquement la position 5 pour les enfants pesant plus de 18 kg (40 lb). La base du dispositif de retenue pour enfant est à...
Utilisation du dispositif de retenue pour enfant comme siège d'appoint Quand asseoir l’enfant dans un siège d’appoint Les sièges d’appoint surélèvent l’enfant et permettent le positionnement correct de la ceinture sous-abdominale et baudrier du véhicule. Lorsque l'enfant est correctement attaché dans un siège d’appoint, ses risques de blessures dans tous genres de collisions sont réduits, car la ceinture sous-...
Page 50
Quand asseoir l’enfant dans un siège d’appoint • S’assurer que la ceinture baudrier repose au milieu de sa clavicule et que la ceinture sous- abdominale se trouve au bas de ses hanches, touchant à peine ses cuisses. • La base du siège d'appoint doit reposer à...
Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Conditions requises pour l’enfant • Poids : 18 à 54,4 kg (40 à 120 lb) • Taille : 112 à 145 cm (44 à 57 pouces) ET le dessus des oreilles de l'enfant se trouve au niveau ou en dessous du haut de l’appui-tête du siège d'appoint.
Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Convertir le siège en siège d'appoint à dossier haut Desserrer les sangles du harnais en appuyant sur le bouton de déblocage du harnais situé sur le devant du siège. En même temps, tirer sur les sangles du harnais pour les allonger complètement.
Page 53
Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Convertir le siège en siège d'appoint à dossier haut Relever le revêtement de l’appui-tête. Détacher les connecteurs à bouclettes du revêtement du siège. Pousser les sangles d’épaule derrière le revêtement de l’appui-tête. Tirer les sangles du harnais, la pince de poitrine et les languettes de boucle par...
Liste de contrôle pour installation du siège d’appoint à dossier haut 1. Convertir le dispositif de retenue pour enfant en siège d’appoint. Voir « Convertir le siège en siège d'appoint à dossier haut » (p. 56). 2. Bien fixer le siège d'appoint sur le siège du véhicule. S'assurer que la base du siège est plate sur la banquette du véhicule pour la position verticale uniquement (p.
Utilisation du siège d'appoint en mode sans dossier Conditions requises pour l’enfant • Poids : 18 à 54,4 kg (40 à 120 lb) • Taille : 112 à 145 cm (44 à 57 po) ET le dessus des oreilles de l'enfant se trouve au niveau ou en dessous du haut de l’appui-tête du siège du véhicule.
Utilisation du siège d'appoint en mode sans dossier Convertir le siège en siège d'appoint sans dossier Mettre le siège d’appoint sur son dossier. Soulever le panneau dans le revêtement du siège pour accéder à la poignée de déverrouillage. Soulever et tenir la poignée de déverrouillage.
Utilisation du siège d'appoint en mode sans dossier Utilisation de la pince de ceinture baudrier Si la ceinture baudrier ne croise pas le milieu de la clavicule entre l'épaule et le cou de l'enfant, alors la pince de ceinture baudrier doit être utilisée.
Utilisation du siège d'appoint en mode sans dossier Insert du siège d’appoint sans dossier (Canada uniquement) CONCERNANT LES MODÈLES CANADIENS UNIQUEMENT : L'insert du siège d'appoint sans dossier DOIT être installé avant l'utilisation de ce dispositif de retenue pour enfant en mode siège d'appoint sans dossier.
Liste de contrôle pour installation du siège d’appoint sans dossier 1. Retirer le dossier du siège d’appoint. Voir « Convertir le siège en siège d'appoint sans dossier » (p. 56). 2. Installation de l'insert du siège d’appoint sans dossier (Canada uniquement). 3. Mettre le siège d’appoint sur le siège du véhicule. S’assurer que le siège d’appoint est en position verticale.
Rattacher le dossier du siège d'appoint Remettre la boucle si le siège doit être utilisé en mode harnais. Voir page 64. Glisser les languettes de boucle et la pince de poitrine jusqu'en haut du coussin de tête et s'assurer que les sangles du harnais sont droites et non tordues.
Page 61
Rattacher le dossier du siège d'appoint Pour vérifier l’installation du dossier du siège d’appoint : Tirer sur la base pour vérifier qu'il est attaché en toute sécurité. Vérifier que les crochets sont complètement enclenchés pardessus les barres à l'arrière du siège. IMPORTANT : Il FAUT s'assurer que les crochets sont complètement enclen-...
Réglage de la position de l’appui-tête ou du harnais Pour régler, appuyer sur la poignée Poignée de réglage de l’appui-tête en faisant glisser l’appui-tête vers le haut ou le bas en position désirée. Lorsque l’appui-tête est dans l’une des positions de blocage, la poignée de réglage se verrouillera dans sa position d’origine.
Inclinaison du dispositif de retenue pour enfant Pour lever ou baisser l'inclinaison, tirer sur la poignée d'inclinaison du rebord avant du siège et pousser ou tirer le siège dans la position d'inclinaison désirée comme indiquée ci-dessous : • Face vers l'arrière : Le siège est dans une des quatre positions d'inclinaison orientées face vers l'arrière, et dans la zone d'inclinaison correspondant au poids de l'enfant.
Ajuster la position de la boucle Pour repositionner la boucle, d'abord retirer le dossier du siège de la base (p. 56). En regardant sous la base, faire tourner l’ancrage de la boucle du harnais sur le côté et la pousser à...
Attacher l’enfant dans le dispositif de retenue Installer le bébé dans le dispositif de retenue pour enfant. Le postérieur et le dos du bébé doivent être à plat contre le dispositif de retenue. S’il y a un espace, le bébé ne sera pas confortable.
Page 66
Attacher l’enfant dans le dispositif de retenue Insérer les deux languettes de boucle dans la boucle. Tirer sur la sangle du harnais pour vérifier que les languettes de boucle sont bien enclenchées et retirer tout jeu des sangles autour des jambes de l'enfant. CLIC! Enclencher les deux moitiés de la pince de poitrine,...
Retrait de l’enfant du dispositif de retenue pour enfant Desserrer la sangle du harnais en appuyant sur le bouton de déblocage du harnais situé sur le devant du siège. En appuyant sur le bouton, tirer sur les sangles du harnais. Pour détacher la pince de poitrine, appuyer sur le bouton de déblocage et tirer.
Retrait de la courroie d’ancrage AVERTISSEMENT! Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. • Pour éviter le risque d'étranglement, il FAUT enrouler fermement ou replier tout excédent de courroie d’ancrage et l’attacher avec la sangle/l’élastique. • Attacher le crochet de la courroie à l'une des deux pinces de rangement sur le dossier du siège uniquement lorsqu'il n'est pas utilisé...
Installation du dispositif de retenue pour enfant dans un avion L’administration fédérale de l’aviation (FAA) recommande de maintenir un enfant dans un dispositif de retenue pour enfant approprié à son poids et à sa taille, lors de vols aériens. Des turbulences peuvent survenir sans ou presque aucun avertissement.
Page 70
Installation du dispositif de retenue pour enfant en position face vers l’arrière dans un avion IMPORTANT : Avant d’installer le dispositif de retenue pour enfant, s'assurer que le siège de l’avion est complètement en posi- tion verticale. Ceinture de sécurité Détacher les ceintures de de l’avion sécurité...
Page 71
Installation du dispositif de retenue pour enfant en position face vers l’arrière dans un avion La ceinture de sécurité de l’avion doit être aussi serrée que possible. Pousser de tout son poids le dispositif de retenue pour enfant fermement contre le siège de l’avion tout en tirant sur l’excédent de sangle de la ceinture de sécurité...
Page 72
Installation du dispositif de retenue pour enfant en position face vers l’avant dans un avion IMPORTANT : Avant d’installer le dispositif de retenue pour enfant, s'assurer que le siège de l’avion est complètement en position verticale. Régler le dispositif de retenue pour enfant dans la position la plus Passage de la droite et le mettre sur...
Page 73
Pour assurer le confort de l’enfant, Evenflo recommande de protéger le dos de l’enfant en plaçant un petit oreiller ou une petite couverture ou une veste repliée par-dessus la boucle de la ceinture.
Retrait de la housse du siège Appuyer sur le bouton de déblocage du harnais situé sur le devant du siège. En même temps, tirer sur les sangles du harnais. Bouton Sangles Monter l'appui-tête et élastiques enlever les sangles élastiques autour de la poignée de réglage de l'appui-tête.
Page 75
Retrait de la housse du siège De l'arrière du siège, détendre le haut du revêtement du dossier et tirer la courroie d'ancrage à travers la fente de la housse. D'un côté ou l'autre du revêtement du dossier, détacher les coins de la housse en les tirant de la coque du siège.
Page 76
Retrait de la housse du siège Détacher les boutons pressions des deux côtés de l'avant du siège et soulever. Boutons pressions Boutons pressions Détacher les sangles élastiques de l'arrière et retirer les pochettes des attaches de chaque côté du revêtement du siège. 10.
Remettre la housse du siège Tirer le revêtement du siège par-dessus la base du siège et raccrocher les boutons-pression à l'avant du siège, des deux côtés. Tirer la sangle de réglage du harnais dans la fente située à l'avant du revêtement du siège et tirer la boucle dans la fente du siège.
Page 78
Remettre la housse du siège Insérer les coins dans les pochettes de chaque côté du revêtement du dossier. Remettre le revêtement de l’appui-tête. Tirer la courroie d’ancrage à travers la fente à l'arrière du revêtement du dossier. Remettre les sangles élastiques autour des guides de ceinture baudrier.
Pince de poitrine SensorSafe Ce dispositif de retenue pour enfant est équipé d'une pince de poitrine SensorSafe qui fonctionne avec l'application mobile SensorSafe qui peut être téléchargée de l'App Store d'Apple ou de Google Play L'application mobile SensorSafe peut transmettre directement l'information suivante à...
Entretien et nettoyage • NE PAS lubrifier ou immerger dans l’eau les connecteurs du DUA ou du SAU, la boucle ou toute partie de ce dispositif de retenue pour enfant, à moins que le rinçage ne soit permis selon les indications qui se trouvent derrière la boucle du dispositif de retenue.
Mise au rebut appropriée Lorsque la date d'expiration de ce dispositif de retenue, indiquée sur l'étiquette de la date de fabrication, se présente, Evenflo recommande sa mise au rebut de manière appropriée. La plupart des éléments de ce dispositif de retenue pour enfants sont recyclables.
Pour obtenir des pièces de rechange, les commander en ligne à www.evenflo.com ou en contactant Evenflo. Lors du contact, avoir sous la main le numéro de modèle et la date de fabrication du produit (ceux-ci se trouvent sur le dossier du dispositif de retenue pour enfant).
(« Acheteur ») contre tout défaut de matériau ou de fabrication pour une période de 90 jours à partir de la date de l'achat initial de ce Produit. La seule responsabilité d'Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à...