DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že podvozek je pevně zajištěn. (Uslyšíte cvaknutí).
CZ
WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass das Fahrgestell richtig mit einem „Klick" einrastet.
DE
IMPORTANTE: Asegúrese que el chasis está asegurado firmemente en su sitio (hasta que
ES
escuche un "clic").
IMPORTANT : Assurez-vous que le châssis soit bien verrouillé (clic entendu).
FR
IMPORTANT: Make sure that the chassis is secured firmly in place (click heard).
GB
FONTOS: Ellenőrízze le, hogy a váz bezáródódott-e (bekell kattannia).
HU
IMPORTANTE: Assicuratevi che il telaio sia ben bloccato (clic).
IT
BELANGRIJK! zorg ervoor dat het chassis goed vast klikt (u moet een duidelijke 'klik' horen).
NL
WAŻNE: Upewnić się, że podwozie jest odpowiednio zablokowane (słychać kliknięcie)
PL
IMPORTANTE: Verifique que o chassi está fixado firme em seu lugar (até que você ouça um
PT
clique).
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: убедитесь, что рама стала на свое место (раздастся щелчок).
RU
DÔLEŽITÉ: Uistite sa, že podvozok je pevne zaistený (Budete počuť kliknutie).
SK
1
CZ
Rozkládání
DE
Aufklappen der buggy
ES
Desplegado de la silla
FR
Depliage
GB
Unfolding
HU
Szétnyitás
IT
Istruzioni
NL
De wandelwagen uitklappen
PL
Rozkładanie
PT
Abrir
RU
Раскладывание
SK
Rozkladanie