Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V-ZUG-Home
Installez l'appli, connectez vos appareils et
profitez d'une foule de fonctions utiles.
Mode d'emploi
CombiMiwell V4000 45
CombiMiwell V2000 38/38C
Micro-ondes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG CombiMiwell V4000 45

  • Page 1 V-ZUG-Home Installez l’appli, connectez vos appareils et profitez d’une foule de fonctions utiles. Mode d’emploi CombiMiwell V4000 45 CombiMiwell V2000 38/38C Micro-ondes...
  • Page 2 Domaine de validité Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Type Système de mesure CombiMiwell V4000 45 CM4T-24025 60-450 CombiMiwell V2000 38 CM2T-24021 60-381 CombiMiwell V2000 38C CM2T-24022 55-381 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2022...
  • Page 3: Table Des Matières

    Commander l’écran .......... 16 Signaux acoustiques..........  36 Sélectionner et démarrer une application.. 17 Date et heure............  36 Modifier une application ........ 18 V-ZUG-Home............  37 Durée .............. 19 Informations sur l’appareil ........  37 Démarrage différé/fin.......... 20 Réglages d’usine ..........  38 Options .............. 20 8.10...
  • Page 4 Trucs et astuces  42 13.1 Economie d’énergie .......... 43 Élimination  43 Index  44 Notes  46 Service et assistance  47...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Consignes de sécurité générales Des réparations incorrectes peuvent entraîner des dangers imprévisibles pour l’utilisateur, pour lesquels le fa- bricant décline toute responsabilité. ▪ Ne mettre l’appareil en ser- Les réparations doivent être effec- tuées uniquement par des spécia- vice qu’après avoir lu le listes agréés, sinon aucune garantie mode d’emploi.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité pure du secteur présentant éloignés, à moins qu’ils ne sur chacun des pôles un in- soient sous surveillance per- tervalle de coupure conforme manente. aux conditions de la catégo- ▪ AVERTISSEMENT: les parties rie de surtension III pour une accessibles peuvent devenir déconnexion complète, il faut brûlantes lors de l’utilisation.
  • Page 7 1 Consignes de sécurité pients clos tel que des réparation nécessitant de reti- conserves ou des bouteilles. rer un cache assurant une Ils pourraient exploser du fait protection contre l’exposition de la surpression. au rayonnement produit par ▪ N’utilisez ni produit nettoyant les micro-ondes.
  • Page 8: Installation De L'appareil

    1 Consignes de sécurité laires peut entraîner des bles- Installation de l’appareil sures ou causer une inflam- mation ou un incendie. ▪ Le réchauffage de boissons ▪ L’installation doit impérativement être au micro-ondes peut entraîner exécutée par un personnel qualifié. ▪...
  • Page 9: Consignes D'utilisation

    électricien agréé. prises entre 5 °C et 35 °C. Utilisation conforme à l’usage prévu ▪ Le module V-ZUG-Home fonctionne sur ▪ Cet appareil est conçu pour la prépara- la plage de fréquence allant de 2,4 à tion de plats dans un cadre domes- 2,5 GHz et a une puissance émise...
  • Page 10 1 Consignes de sécurité ▪ Ne conservez pas d’objets pouvant ▪ Les aliments réchauffés ne doivent pas constituer un danger en cas de mise en être arrosés de spiritueux (cognac, marche involontaire dans l’espace de whisky, eau-de-vie, etc.). Risque d’ex- cuisson.
  • Page 11 1 Consignes de sécurité Attention, danger de mort! ▪ Risque d’asphyxie! Gardez les éléments d’emballage comme les films plas- tiques et le polystyrène hors de portée des enfants. Les éléments d’emballage peuvent être dangereux pour les en- fants. Prévenir les dommages sur l’appareil ▪...
  • Page 12: Première Mise En Service

    Toutes les indications de température données dans ce mode d’emploi sont en degrés Celsius. Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil V-ZUG-Home (en fonction du modèle)
  • Page 13: Eléments De Commande Et D'affichage

    3 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Vue de l’application Vue de listes Favori 2 Vous pouvez ici procéder Réchauffer à tous les réglages importants et personnaliser votre appareil. Décongeler Barres de fonction avec touches de CircleSlider fonction Barre/position de défilement Informations Applis Barre permettant d’ouvrir la barre de...
  • Page 14: Espace De Cuisson

    3 Description de l’appareil Prêt à démarrer Micro-ondes 500 W Début Début 2 min 13:21 Utilisation Démarrer le mode de cuisson Valeur principale Possibilités de réglage Options Durée Conseils d’utilisation Favori Espace de cuisson Modèle V4000 Modèle V2000 Porte de l’appareil Ouvertures de ventilation Joint de la porte Panneau de commande avec CircleSlider Chaleur de sole...
  • Page 15: Accessoires

    3 Description de l’appareil Accessoires Détérioration due à une utilisation incorrecte! N’utilisez pas de couteaux ni de mo- lettes pour couper sur les accessoires. N’utilisez pas d’accessoires en métal en modes micro-ondes ou combiné. Plateau tournant Plateau tournant émaillé 1, charge max. admissible de 5 kg (pour le modèle V4000) Plateau tournant en verre 2 avec support du plateau tournant 3, charge max.
  • Page 16: Utilisation

    4 Utilisation Utilisation Commander l’écran Mise en marche de l’appareil L’appareil est commandé depuis l’écran. En mode EcoStandby, l’heure n’est visible que si cette fonction a été activée dans les ré- glages utilisateur. ▸ Effleurez longuement l’écran. – L’écran d’accueil s’affiche. Modifier l’aspect de l’écran d’accueil L’écran d’accueil peut s’afficher de deux façons différentes: avec la vue d’application ou celle de listes.
  • Page 17: Utiliser Le Circleslider

    4 Utilisation ▸ Enlever le doigt de l’application 2. – La nouvelle disposition des applications est enregistrée. Ouvrir la barre de fonction de droite La barre de fonction de droite peut être ouverte que l’appareil fonctionne ou non. ▸ Faire glisser la barre 3 sur la gauche. –...
  • Page 18: Modifier Une Application

    4 Utilisation ▸ Effleurer l’application souhaitée et appuyer sur «OK», ou effleurer à nouveau l’applica- tion. – «Prêt à démarrer» ou un autre sous-menu proposant d’autres applications s’affiche à l’écran. ▸ Si nécessaire, répéter la procédure et sélectionner l’application souhaitée jusqu'à ce que l’écran indique que l’appareil est prêt à...
  • Page 19: Durée

    4 Utilisation Si une application est en fonctionnement: ▸ Maintenir pressée «Arrêt». – L’application est arrêtée. Durée Il est possible de régler, d’adapter ou d’annuler la durée avant ou pendant le déroule- ment du mode de cuisson. Après écoulement de la durée réglée, l’application s’arrête automatiquement.
  • Page 20: Démarrage Différé/Fin

    4 Utilisation Démarrage différé/fin Le démarrage différé est actif lorsque la durée et en plus l’heure d’arrêt sont définies pour l’application sélectionnée. L’appareil s’allume et s’éteint automatiquement au mo- ment souhaité. Réglage du démarrage différé ▸ Sélectionner l’application souhaitée. ▸ Régler la durée. ▸...
  • Page 21: Contrôler Et Modifier Les Réglages

    4 Utilisation ▸ Effleurer – Le menu des options s’affiche à l’écran: Régler pour plus tard Régler pour plus tard Marche Réglez de cette manière l’appareil pour un démarrage de la cuisson ultérieure. Il conserve les valeurs que vous avez indiquées sans passer en mode standby.
  • Page 22: Conseils D'utilisation

    4 Utilisation Démarrer l’option «Régler pour plus tard» ▸ Appuyer sur «Démarrer» pour démarrer l’application. – L’application démarre, la durée restante s’affiche. Si à la fois les options «Fin» et «Régler pour plus tard» sont réglées, la fin définie pour le démarrage de «Régler pour plus tard» n’est pas prise en compte. Conseils d’utilisation Les conseils d’utilisation fournissent des conseils utiles de différente nature, sur l’utilisa- tion du niveau ou du plat de cuisson appropriés par ex.
  • Page 23: Epingler

    4 Utilisation Modifier un favori Une fois créé, un favori ne peut pas être modifié ultérieurement. ▸ Créer un nouveau favori et supprimer l’ancien le cas échéant pour adapter différentes valeurs ou réglages par rapport à l’ancien favori. Modifier le nom du favori Le nom du favori ne peut être modifié...
  • Page 24: Minuterie

    4 Utilisation – Chaque fois que l’application sera activée, la valeur principale épinglée s’affichera comme valeur proposée. Réinitialiser une valeur principale épinglée ▸ Effleurer l’application avec la valeur principale épinglée sur l’écran d’accueil. – «Prêt à démarrer» s’affiche à l’écran. ▸...
  • Page 25: Eclairage

    4 Utilisation ▸ Appuyer sur «OK» pour confirmer le prolongement ou la diminution. – La durée adaptée est enregistrée. – L’écran d’accueil s’affiche. – La durée restante s’affiche à l’écran. Lorsque la minuterie sera de nouveau activée, la dernière durée réglée s’affichera automatiquement comme valeur proposée.
  • Page 26: Mode Calme

    4 Utilisation 4.15 Mode calme L’appareil est le plus silencieux possible en mode calme. Tous les sons sont commutés sur le volume sonore le plus faible. Le mode calme peut être activé ou désactivé à la fois dans les réglages utilisateur (voir page 36) et dans la barre de fonction pour un ac- cès rapide.
  • Page 27: Fin Du Fonctionnement

    4 Utilisation 4.18 Fin du fonctionnement Une fois la durée réglée écoulée ou une fois la température cible réglée atteinte, – l’application s’arrête automatiquement, – un signal acoustique retentit. – l’écran indique: «Processus terminé». ▸ Appuyer sur «OK» pour confirmer le message. –...
  • Page 28: Astuces Concernant L'appareil

    5 Applications 4.20 Astuces concernant l’appareil Les astuces concernant l’appareil traite de thèmes portant sur l’utilisation de l’appareil. Thèmes Les thèmes suivants peuvent être consultés: ▪ Ecran d’accueil ▪ Vue de listes ▪ Barres de fonction ▪ Favoris ▪ CircleSlider ▪...
  • Page 29: Modèle V4000

    5 Applications Mode combiné gril-air chaud avec micro-ondes Ce mode de cuisson combiné le mode gril-air chaud avec les micro-ondes. Plus l’aliment contient de liquide, plus élevée la puissance des micro-ondes peut être sélectionnée. Plage de température 50 à 210 °C Valeur proposée 180 °C Exemple d’application...
  • Page 30: Gril-Chaleur Tournante

    5 Applications Air chaud Plage de température 50 à 220 °C Valeur proposée 180 °C Niveau Grille basse L’air de l’espace de cuisson est chauffé par le corps de chauffe situé derrière la paroi ar- rière de l’espace de cuisson et circule de façon homogène. Utilisation ▪...
  • Page 31: Autres Utilisations

    5 Applications Utilisation ▪ Poulet entier ▪ Aliments à griller épais ▸ Placer l’aliment à griller directement sur la grille ou le poser dans un moule en porce- laine ou en verre. Modes de cuisson combinés Le mode combiné permet de combiner un mode de cuisson au choix avec le mode aux micro-ondes.
  • Page 32: Réchauffer

    5 Applications N’utilisez pas d’accessoires en métal en mode micro-ondes. Vous trouverez des conseils d’utilisation utiles pour la décongélation sous «Conseils d’utilisation». Réchauffer Le mode «Régénération» permet de régénérer ou de réchauffer différentes boissons et plats, ce qui sera effectué avec les micro-ondes après avoir saisi la quantité souhai- tée.
  • Page 33: Micro-Ondes

    6 Micro-ondes «Serviettes rafraîchissantes» Avant de démarrer l’application: ▸ Humidifier et essorer les serviettes. ▸ Poser les serviettes dépliées ou roulées à la taille souhaitée sur la grille basse ou le plateau tournant. «Enveloppements chauds» Avant de démarrer l’application: ▸ Poser les serviettes préparées et étendues au maximum sur la grille basse ou le pla- teau tournant.
  • Page 34: Conseils Pour Le Mode Micro-Ondes

    être contrôlées et modifiées au cours du fonctionnement. Pour arrêter le micro-ondes, voir Interrompre le fonctionnement / arrêt anticipé. – Fin du fonctionnement. V-ZUG-Home Conditions d’utilisation Pour pouvoir utiliser pleinement V-ZUG-Home, les conditions suivantes doivent être rem- plies: ® ▪ accès Internet à Google Play Store/App Store ▪...
  • Page 35: Réglages Utilisateur

    ▸ Entrer le PIN à 6 chiffres dans l’appli V-ZUG et confirmer la demande de connexion bluetooth. – L’appli V-ZUG indique le nom du Wi-Fi actif et vous invite à entrer le mot de passe du Wi-Fi. ▸ Entrer le mot de passe Wi-Fi.
  • Page 36: Ecran

    Date et heure Synchronisation temporelle Lors de la connexion à V-ZUG-Home, le paramètre «Internet» est automatiquement réglé. L’heure, la date et la zone horaire sont ensuite directement synchronisées via l’applica- tion.
  • Page 37: Synchronisation Horaire

    L’interface peut être réinitialisée si les difficultés pour établir la connexion persistent. Réinitialisation Déconnecte toutes les connexions aux appareils mobiles. Vous trouverez de plus amples informations sur V-ZUG-Home et sa disponibilité sur home.vzug.com ou dans le mode d'emploi V-ZUG-Home. Informations sur l’appareil Numéros d’identification...
  • Page 38: Réglages D'usine

    Restaure l’écran d’accueil sur la vue de l’application. Les favoris sont conservés. Favoris La saisie de «OK» efface tous les favoris définis. V-ZUG-Home Déconnecte toutes les connexions aux appareils mobiles. Réglages d’usine Restaure les réglages tels qu’ils étaient à la livraison. Toutes les données personnelles sont perdues.
  • Page 39: Nettoyer La Porte De L'appareil

    10 Eliminer des dérangements ▸ Pour les salissures tenaces, faire chauffer un verre d’eau pendant 2 à 3 minutes au ni- veau de puissance maximal du micro-ondes. Les souillures sont ramollies par la va- peur ainsi dégagée. ▸ Pour éliminer les odeurs désagréables, faire chauffer un verre d’eau avec du jus de ci- tron pendant 2 à...
  • Page 40: Autres Problèmes Éventuels

    10 Eliminer des dérangements Message Cause possible Solution ▪ «UX/EXX» ▪ Dérangement au ni- ▸ Valider le message de dérangement veau de l’alimentation en effleurant «OK». électrique. ▸ Interrompre l’alimentation électrique pendant env. 1 minute. ▸ Rétablir l’alimentation électrique. ▸ Si ce dérangement se reproduit, noter la totalité...
  • Page 41: Après Une Panne De Courant

    11 Accessoires Problème Cause possible Solution ▪ L’horloge n’est ▪ Fréquence réseau ir- ▸ Désactiver la synchronisation réseau. pas à l’heure régulière ▸ Connecter l’appareil à Internet. ▸ L’heure est automatiquement syn- chronisée. ▪ Le synchroniseur in- ▸ Contacter le service après-vente. terne fonctionne de manière imprécise lorsque la synchroni-...
  • Page 42: Accessoires Spéciaux

    12 Caractéristiques techniques 11.2 Accessoires spéciaux Informations sur: www.vzug.com Caractéristiques techniques Dimensions extérieures ▸ Voir la notice d’installation Raccordement électrique ▸ Voir la plaque signalétique 1 12.1 Mesure de la température La température dans l’espace de cuisson est mesurée selon la norme internationale en vigueur dans l’espace de cuisson vide.
  • Page 43: Economie D'énergie

    14 Élimination Résultat Remède ▪ La pâtisserie n’est pas d’un brun ▸ La prochaine fois, baisser la température et uniforme. adapter la durée. ▸ Comparer les réglages avec «EasyCook». Une différence de brunissement est normale. Le brunissement sera plus uniforme si vous baissez la température.
  • Page 44 Démarrage différé..........20 Appareil Dérangements ..........39 Elimination.............  43 Désignation du modèle ........2 Appli V-ZUG ............35 Différence de brunissement......43 Applications du modèle V2000 ....28 Dimensions extérieures ........42 Applications du modèle V4000 ....29 Domaine de validité..........2 Autres problèmes éventuels ......
  • Page 45 Micro-ondes ......... 28, 29, 33, 42 Favoris ............ 38 Conseils............ 34 Valeurs codées .......... 38 Conseils d’utilisation ........ 33 V-ZUG-Home.......... 38 Vaisselle ............ 33 Réglages utilisateur......... 35 Minuterie ............24 Date et heure.......... 36 Mise en service ..........9, 12 Ecran..............
  • Page 46 Notes...
  • Page 47: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 48: Brèves Instructions

    Barre/position de défilement Informations Applis Barre permettant d’ouvrir la barre de fonction Liste des applications 1144884-01 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre de service: tél. 0800 850 850...

Table des Matières