Télécharger Imprimer la page

df models 3097 Manuel page 10

Publicité

Lieferumfang | scope of delivery | Champ d'application
Ambito di fornitura | Alcance de la entrega
Brushed-Modelle:
brushed models:
RC-Car RTR
RC-Car RTR
2,4 GHz Fernsteuerung
2,4 GHz remote control
Brushed Regler
brushed ESC
NiMH Akku 7,2 Volt-1800mAh
NiMH battery 7.2 Volt-1800mAh
Steckernetzlader
charger
Anleitung(DE/ENG/FR/IT/ES)
manual (DE/ENG/FR/IT/ES)
Fernsteuerung | remote control
Contrôle à distance | Controllo remoto | El control remoto
Einsetzen der Senderbatterien:
Batteriefach (3) öffnen, Batterien (4x AA) einsetzen (Keine AA-Akkus verwenden!), auf richtige Polung achten!
Batteriefach (3) wieder verschließen. Wird das Modell längere Zeit nicht benutzt, Batterien aus Sender entnehmen!
Alternativ kann ein 2S (7,4 Volt) LiPo/LiFe Akku verwendet werden (BEC-Stecker) (Anschluss "3A").
Insert the transmitter batteries:
Open battery compartment (3), insert batteries (4x AA) (do not use AA batteries!), pay attention to correct polarity!
Close battery compartment (3) again. If the model is not used for a longer period of time, remove batteries from transmitter!
Alternatively a 2S (7.4 Volt) LiPo/LiFe battery can be used (BEC plug).
Insérez les piles de l'émetteur :
Ouvrez le compartiment des piles (3), insérez les piles (4x AA) (n'utilisez pas de piles AA !), faites attention à la polarité !
Refermez le compartiment des piles (3). Si le modèle n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles de l'émetteur !
Une batterie LiPo/LiFe 2S (7,4 volts) peut également être utilisée (prise BEC).
Inserire le batterie del trasmettitore:
Aprire il vano batterie (3), inserire le batterie (4x AA) (non utilizzare batterie AA!), fare attenzione alla corretta polarità!
Chiudere nuovamente il vano batterie (3). Se il modello non viene utilizzato per un periodo di tempo più lungo, rimuovere le
batterie dal trasmettitore!
In alternativa si può utilizzare una batteria LiPo/LiFe 2S (7,4 Volt) (spina BEC).
Inserte las pilas del transmisor:
Abra el compartimento de las pilas (3), coloque las pilas (4x AA) (¡no utilice pilas AA!), ¡preste atención a la polaridad correcta!
Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas (3). Si el modelo no se utiliza durante un largo periodo de tiempo,
¡quita las pilas del transmisor!
Como alternativa se puede usar una batería LiPo/LiFe de 2S (7,4 voltios) (enchufe BEC).
1) Lenkrad
2) Gashebel
3) Batteriefach
4) Ein-/ Ausschatler
5) Power LED
6) Vor-Zurück-Taster (Winde)
7) Schalter für 2-Gang-Getriebe
8) Ein-Aus-Schalter LED
9) Dual Rate Lenkung
10) Trimmung Lenkung
11) Servoumkehr Lenkung
12) Servoumkehr Gas
13) Trimmung Gas
14) Dual Rate Gas
5
4
8
Modèles brossés :
RC Car RTR
Télécommande 2,4 GHz
Régulateur brossé
Batterie NiMH 7,2 Volt-1800mAh
Chargeur secteur
Instruction(DE/ENG/FR/IT/ES)
1) Volant
1) Steering wheel
2) Accélérateur
2) Throttle
3) Compartiment des piles
3) Battery compartment
4) Interrupteur marche/arrêt
4) On/off switch
5) LED de puissance
5) Power LED
6) Bouton de marche avant/arrière (treuil)
6) Forward/backward winch
7) Interrupteur pour boîte de vitesses à 2
7) Switch for 2-speed gear
8) On-Off switch LED
8) Interrupteur marche-arrêt LED
9) Dual Rate Steering
9) Pilotage à double taux
10) Trim steering
10) Direction de la garniture
11) Servo reverse steering
11) Direction assistée en marche arrière
12) Servo reverse throttle
12) Servo-rétroviseur
13) Trim Throttle
13) Régulation de l'accélérateur
14) Dual Rate ESC
14) Accélérateur à double vitesse
6
2
1
7
3
Modelli spazzolati:
Auto RC RTR
Telecomando a 2,4 GHz
Regolatore spazzolato
Batteria NiMH 7,2 Volt-1800mAh
Caricabatterie da rete
Istruzioni(DE/ENG/FR/IT/ES)
vitesses
11
10
9
3A
Modelos cepillados:
RC Car RTR
Control remoto de 2.4 GHz
Regulador cepillado
Batería de NiMH 7.2 Volt-1800mAh
Cargador de red
Instrucción(DE/ENG/FR/IT/ES)
1) Volante
2) Acceleratore
3) Vano batteria
4) Interruttore on/off
5) LED di potenza
6) Pulsante avanti/indietro (verricello)
7) Interruttore per cambio a 2 velocità
8) Interruttore On-Off LED
9) Sterzo a doppia velocità
10) Trim Steering
11) Servosterzo in retromarcia
12) Servo acceleratore inverso
13) Trim dell'acceleratore
14) Acceleratore a doppia velocità
12
13
14
1) Volante
2) Acelerador
3) Compartimiento de la batería
4) Interruptor de encendido y apagado
5) LED de energía
6) Botón de avance/ retroceso (cabestrante)
7) Interruptor para la caja de cambios de 2
velocidades
8) LED del interruptor de encendido y apagado
9) Dirección de doble velocidad
10) Dirección del corte
11) Servo de dirección inversa
12) Servo acelerador de reversa
13) Recorte del acelerador
14) Acelerador de doble velocidad

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3098