English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
English The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your appliance. Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products.
Page 8
- If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips cleaning fluid (cartridge or bottle, depending on the type of cleaning system). - Always place the cleaning system on a stable, level and horizontal surface to prevent leakage.
- Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit. Electromagnetic fields (EMF) - This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General - This shaver is waterproof.
English Personal comfort settings The appliance has a feature that allows you to personalise your settings. You can choose between three settings depending on your personal shaving needs: comfort, dynamic or efficiency. When you press the - or + button, the segment of the personal comfort settings bar that lights up shows the currently selected setting.
English after charging, you hear a sound to indicate that the shaver is still connected to the wall socket. Note: When the battery is full, the display switches off automatically after 30 minutes. S9721 When the battery is fully charged, the battery charge percentage lights up white continuously.
English Remaining battery charge S9721 The remaining battery charge is indicated by the battery charge percentage shown on the display. S9531, S9311 The remaining battery charge is shown by the lights of the battery charge indicator that light up continuously. Cleaning reminder Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol.
English While you activate the travel lock, the travel lock symbol lights up white continuously. When the travel lock is activated, the appliance produces a sound and the travel lock symbol flashes. Deactivating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds. The travel lock symbol flashes and then lights up continuously.
English If the appliance overheats during charging, the exclamation mark flashes orange. When this happens, the shaver switches off automatically. Charging continues once the temperature of the appliance has decreased to the normal level. Blocked shaving heads If the shaving heads are blocked, the exclamation mark lights up orange continuously.
English 2 Put the supply unit in the wall socket and put the small plug in the appliance. 3 After charging, remove the supply unit from the wall socket and pull the small plug out of the appliance. Charging in the SmartClean system 1 Put the small plug in the back of the SmartClean system.
English Switching the appliance on and off - To switch on the appliance, press the on/off button once. The display lights up for a few seconds. - To switch off the appliance, press the on/off button once. The display lights up for a few seconds and shows the remaining battery charge.
Page 17
English 3 Clean the appliance after use (see 'Cleaning and maintenance'). Wet shaving You can also use this appliance on a wet face with shaving foam or shaving gel. To shave with shaving foam or shaving gel, follow the steps below: 1 Apply some water to your skin.
English Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off the appliance. Using the click-on attachments Note: The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your appliance. Removing or attaching the click-on attachments 1 Make sure the appliance is switched off.
English Cleaning and maintenance Note: The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your appliance. Cleaning the shaver in the SmartClean system SmartClean system Plus has two phases: the rinsing phase and the drying phase. Preparing the SmartClean system for use Caution: Do not tilt the SmartClean system to prevent leakage.
Page 20
English 5 Place the cleaning cartridge in the SmartClean system. 6 Push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Using the SmartClean system Caution: Always shake excess water off the shaver before you place it in the SmartClean system.
Page 21
English 3 Place the shaver in the holder (1), tilt the shaver backwards (2) and press down the top cap to connect the shaver ('click') (3). The battery symbol starts to flash, which indicates that the shaver is charging. 4 Press the on/off button on the SmartClean system to start the cleaning program.
Page 22
English Replacing the cartridge of the SmartClean system Replace the cleaning cartridge when the replacement symbol flashes orange or when you are no longer satisfied with the cleaning result. If you clean the shaver in the SmartClean system once a week, the SmartClean cartridge lasts approximately three months.
English Cleaning the shaver under the tap Clean the shaver after every shave for optimal performance. Caution: Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent burning your hands. Note: Never dry the shaving unit with a towel or tissue, as this may damage the shaving heads.
English 7 Attach the shaving head holder to the bottom part of the shaving unit (‘click’). Cleaning the click-on attachments Note: Never dry the trimmer attachment with a towel or tissue, as this may damage the trimming teeth. Cleaning the trimmer attachment Clean the trimmer attachment every time you have used it.
For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads once a year. Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads (see 'Ordering accessories'). Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced.The shaving...
8 To reset the replacement reminder, press and hold the on/off button for approx. 7 seconds. Wait until you hear two beeps. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips...
Philips Consumer Lifestyle will repair or replace the product at its expense. - Philips Consumer Lifestyle will only pay for repair or replacement if convincing proof is provided, for instance by means of a receipt, that the day on which service is claimed is within the guarantee period.
Page 29
(e.g. parts blocked by scale) or if alterations or repairs have been carried out by persons not authorised by Philips Consumer Lifestyle. - For the appliance to be used correctly, the user should strictly adhere to all instructions...
Page 30
English Problem Possible cause Solution The shaving unit is Clean the shaving heads soiled or damaged thoroughly or replace to such an extent them. Also see 'Hairs or dirt that the motor obstruct the shaving heads' cannot run. for a detailed description of how to clean the shaving heads thoroughly.
Page 31
English Problem Possible cause Solution A shaving unit This symbol Replace the shaving heads symbol has reminds you to (see 'Replacement'). suddenly replace the shaving appeared on the heads. display. An exclamation The appliance is Disconnect the appliance mark has overheated.
(see 'Replacing be replaced. the cartridge of the SmartClean system'). You have used Only use the original another cleaning Philips cleaning cartridge. fluid than the original Philips cleaning cartridge. The drain of the Remove the cartridge from cleaning cartridge is the SmartClean system and blocked.
Page 33
English Problem Possible cause Solution The shaver is not You have not Press down the top cap fully charged placed the shaver in (‘click’) to ensure a proper after I charge it the SmartClean connection between the in the system properly, so shaver and the SmartClean SmartClean there is no electrical...
Français (Canada) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Veuillez lire ce mode d'emploi, qui contient des informations sur les fonctionnalités de ce rasoir, ainsi que des conseils pour un rasage plus facile et plus agréable.
Français (Canada) 22 Cartouche de nettoyage pour système SmartClean 23 Bloc d'alimentation 24 Petite fiche 25 Support de bague de fixation 26 Étui Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre appareil sont indiqués sur l'emballage.
Page 36
Français (Canada) - Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - Débranchez toujours le rasoir avant de le nettoyer sous le robinet. - Vérifiez toujours l’appareil avant utilisation. Afin d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé.
électrique afin d’éviter des dommages irréparables au bloc d’alimentation. Champs électromagnétiques (CEM) - Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Français (Canada) Général - Ce rasoir est étanche. Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, le rasoir est uniquement conçu pour une utilisation sans fil. - L'appareil est conçu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 240 V.
Français (Canada) Réglages personnels de confort L'appareil est doté d'une fonction qui vous permet de personnaliser les paramètres. Vous avez le choix entre trois paramètres en fonction de vos besoins personnels : confort, dynamique ou efficacité. Lorsque vous appuyez sur le bouton - ou sur le bouton +, le segment de la barre de réglages personnels de confort qui s'allume indique le réglage sélectionné.
Français (Canada) Pile complètement chargée Remarque : Cet appareil est uniquement conçu pour une utilisation sans fil. Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant ou après la charge, vous entendez une tonalité qui indique que le rasoir n'est pas branché sur la prise murale. Remarque : Lorsque la pile est entièrement chargée, l'afficheur s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes.
Français (Canada) Lorsque la pile est presque vide, le voyant inférieur de l'indicateur de charge de la pile clignote en orange et vous entendez un son. Niveau de charge de la pile S9721 Le niveau de charge de la pile est indiqué par le pourcentage de chargement de la pile affiché...
Français (Canada) Activation du système de verrouillage pour voyage 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant trois secondes pour activer le mode verrouillage pour voyage. Lorsque vous activez le verrouillage, le symbole de verrouillage s'allume en blanc de manière continue. Une fois que le verrouillage pour voyage est activé, l'appareil produit un son et le symbole de verrouillage pour voyage clignote.
Français (Canada) indiquer que vous devez remplacer les têtes de rasage. Remarque : Après avoir remplacé les têtes de rasage, vous devez réinitialiser le rappel de remplacement en appuyant sur le bouton marche/arrêt pendant sept secondes. Point d'exclamation Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, ils utilisent tous le même symbole.
Français (Canada) S9721 : Le niveau de charge de la pile est indiqué par le pourcentage de chargement de la pile affiché à l'écran. Lorsque vous branchez l'appareil sur la prise murale, un son se fait entendre. Le temps de recharge est d'environ une heure. Un rasoir complètement chargé...
Français (Canada) 4 Tenez le rasoir à l'envers au-dessus du support. Assurez-vous que le devant du rasoir pointe vers le système SmartClean. 5 Placez le rasoir sur le support (1), inclinez le rasoir vers l'arrière (2) et appuyez sur le capuchon supérieur pour brancher le rasoir (vous entendrez un déclic) (3).
Page 46
Français (Canada) système de rasage. Pour habituer votre peau à ce nouvel appareil, nous vous conseillons de vous raser régulièrement (au moins trois fois par semaine) et exclusivement avec cet appareil pendant trois semaines. Conseils de rasage - Sélectionnez vos paramètres personnels de confort (reportez-vous au chapitre «...
Français (Canada) 1 Mouillez votre visage avec de l'eau. 2 Appliquez sur votre peau la mousse ou le gel à raser. 3 Rincez l'unité de rasage sous l'eau du robinet pour vous assurer qu'il glisse facilement sur votre visage. 4 Allumez l'appareil. 5 Faites glisser les têtes de rasage sur votre visage en effectuant des mouvements circulaires.
Français (Canada) Retrait ou fixation des accessoires amovibles 1 Assurez-vous que l'appareil est bien éteint. 2 Détachez l'accessoire de l'appareil. Remarque : Ne tournez pas l'accessoire lorsque vous le retirez de l'appareil. 3 Insérez la languette de l'accessoire dans la fente située sur la partie supérieure de l'appareil.
Français (Canada) Nettoyage du rasoir en utilisant le système SmartClean Le système SmartClean Plus comporte deux phases : la phase de rinçage et la phase de séchage Préparation du système SmartClean avant son utilisation Attention : N'inclinez pas le système SmartClean afin de prévenir tout risque de fuite.
Page 50
Français (Canada) 5 Placez la cartouche de nettoyage dans le système SmartClean. 6 Remettez en place la partie supérieure du système SmartClean (vous entendrez un déclic). Utilisation du système SmartClean Attention : Assurez-vous toujours de secouer l'excès d'eau du rasoir avant de le placer dans le système SmartClean.
Page 51
Français (Canada) 3 Placez le rasoir sur le support (1), inclinez le rasoir vers l'arrière (2) et appuyez sur le capuchon supérieur pour brancher le rasoir (vous entendrez un déclic) (3). Le symbole de la pile commence à clignoter, ce qui indique que le rasoir est en cours de charge.
Page 52
Français (Canada) Remarque : Si vous retirez le bloc d'alimentation de la prise murale pendant le programme de nettoyage, le programme est annulé. Remplacement de la cartouche du système SmartClean Remplacez la cartouche de nettoyage lorsque le symbole clignote en orange ou lorsque vous n'êtes plus satisfait du résultat du nettoyage.
Français (Canada) 6 Remettez en place la partie supérieure du système SmartClean (vous entendrez un déclic). Nettoyage du rasoir sous le robinet Pour garantir des capacités optimales, nettoyez le rasoir après chaque utilisation. Attention : Attention avec l'eau chaude. Veillez à ce que l'eau ne soit pas trop chaude afin de ne pas vous brûler.
Français (Canada) 5 Rincez le support de la tête de rasoir sous l'eau tiède du robinet. 6 Secouez la tête de rasoir pour éliminer l'excès d'eau et laissez-la sécher. 7 Mettez le support de la tête de rasoir en place sur la partie inférieure de l'unité...
Remplacez immédiatement les têtes de rasage endommagées. Remplacez toujours les têtes de rasoir par des têtes (voir 'Commande d'accessoires') de marque Philips. Rappel de remplacement Le rappel de remplacement indique que les têtes de rasage doivent être remplacées.Le symbole du rasoir s'allume en continu, les flèches clignotent en...
Page 56
Français (Canada) 3 Placez le support de bague de fixation sur la bague de fixation (1), tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (2) et retirez- le de la tête de rasoir (3). Retirez la bague de fixation de son support et répétez cette procédure pour les autres bagues.
: - Têtes de rasage Philips SH90 - Aérosol de nettoyage pour têtes de rasage Philips HQ110 - Accessoire pour la barbe Philips RQ111 - Brosse de nettoyage Philips RQ585 - Têtes de brosse de nettoyage Philips RQ560/RQ563...
Pour obtenir de l'aide, visitez le site Web www.philips.com/support ou composez le numéro sans frais 1 800 243-3050. Pour retirer la pile rechargeable du rasoir Ne retirez la pile rechargeable que lorsque vous mettez le rasoir au rebut.
Web www.philips.com/support, ou appelez le numéro sans frais : 1-866-800-9311. Pour localiser le dépôt de garantie Philips le plus proche, visitez notre site Web www.philips.com. Limites de la garantie - Philips Consumer Lifestyle garantit ses produits pendant deux ans à...
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des renseignements ci-dessous, www.philips.com/support rendez-vous sur le site consultez la liste de questions fréquemment posées ou communiquez avec le Service Consommateurs Philips de votre pays. Rasoir Problème Cause possible Solution L'appareil ne L'appareil est Débranchez l'appareil et...
Page 61
Français (Canada) Problème Cause possible Solution L'unité de rasage Nettoyez les têtes de est souillée ou rasage en profondeur ou endommagée à un remplacez-les. Consultez tel point que le aussi le paragraphe « Les moteur ne peut plus têtes de rasage sont tourner.
Page 62
Français (Canada) Problème Cause possible Solution Un symbole Ce symbole vous Remplacez les têtes de d'unité de rappelle de rasage (voir rasage est remplacer les têtes 'Remplacement'). soudainement de rasage. apparu à l'écran. Un point L'appareil est en Débranchez l'appareil de la d'exclamation surchauffe.
'Remplacement de la indiquer que vous cartouche du système devez remplacer la SmartClean'). cartouche de nettoyage. Vous avez utilisé un Utilisez uniquement la autre liquide de cartouche de nettoyage nettoyage plutôt Philips d'origine. que la cartouche de nettoyage Philips d'origine.
Page 64
Français (Canada) Problème Cause possible Solution L'orifice de vidange Retirez la cartouche du de la cartouche de système SmartClean et nettoyage peut être poussez les poils dans bloqué. l'orifice de vidange avec un cure-dents. Le rasoir n'est Vous n'avez pas Appuyez sur le capot pas entièrement placé...