Important CARACTÉRISTIQUES Veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur et tout spécialement les Consignes de sécurité données de la page 4 à la page 7. Une utilisation fautive peut endommager votre écran à Grand écran d’affichage à plasma et à haute plasma, réduire sa durée de vie ou causer des blessures à...
TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES........2 AUTRES CARACTÉRISTIQUES ....43 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......4 Enregistrement Automatique ..........43 RÉTENTION DE L’IMAGE DE L’ÉCRAN À Changement Audio ............44 PLASMA ............8 Mode d’Économie de l’Énergie ........45 NOM DES COMPOSANTS ......9 Sélection de lecteur DVD/RÉCÈPTEUR SATELLITE ..45 Unité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet écran à plasma a été conçu et fabriqué pour satisfaire aux normes de sécurité internationales. Mais comme pour tout équipement ou appareil électrique, il convient d’être attentif et soigneux si l’on veut obtenir les meilleurs résultats possible et assurer de bonnes conditions de sécurité. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces Consignes de sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite) À Propos des Symboles (suite) AVERTISSEMENT Etre prudent avec le branchement du câble d’alimentation. Un branchement incorrect du câble d’alimentation peut provoquer un incendie ou des commotions électriques. • Ne pas toucher le câble d’alimentation avec les mains mouillées. •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite) À Propos des Symboles (suite) ATTENTION Faire attention lorsque l’on déplace l’écran. Une négligence risque de provoquer des blessures ou des dégâts. • Ne pas déplacer l’écran en cours de fonctionnement. Avant de le déplacer, débrancher le câble d’alimentation ainsi que toutes les autres connexions externes. •...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite) À Propos des Symboles (suite) Prévention des problèmes relatifs aux récepteurs radio Cet écran a été conçu conformément aux normes internationales EMI. Ceci est destiné à prévenir les problèmes concernant les récepteurs radio. • Ne pas approcher l’écran d’un poste de radio. •...
RÉTENTION DE L’IMAGE DE L’ÉCRAN À PLASMA Il existe différentes caractéristiques qui produisent une rétention d’image en fonction de la manière dont est utilisé l’écran à plasma. Les situations et les méthodes d’emploi efficaces en rapport avec ce phénomène de rétention ou de persistance d’image sont indiquées ci-dessous.
NOM DES COMPOSANTS Vue de face Unité Principale Coffret Ecran (cadre avant) Panneau de commande • Les boutons destinés aux réglages sont situés à la partie inférieure. Récepteur de la • Des indications sont portées sur le télécommande couvercle arrière afin de distinguer les différent boutons de réglage.
NOM DES COMPOSANTS (suite) Télécommande Bouton ALIMENTATION Bouton RAPPEL Bouton CHOISIR FONCTION Boutons CHOISIR ENTREE Boutons COMMANDE DVD Bouton GEL DES IMAGES/RETOUR Bouton MENU Bouton OK Bouton CHOISIR / AJUSTER Bouton MODE IMAGE Bouton MODE SON Bouton CH I/CH II (TV) Bouton VOLUME HAUT/BAS Bouton CANAUX HAUT/BAS (TV) Bouton SOURDINE...
Page 12
NOMS DES COMPOSANTS (suite) Télécommande (suite) CHOISIR FONCTION Appuyer sur ce bouton pour indiquer le mode de fonction avec un voyant. RAPPEL (TV/Vidéo/RGB) DVD et SAT Appuyer sur ce bouton pour afficher le signal d'entrée. COMMANDE DVD CHOISIR L’ENTRÉE Vous pouvez utiliser ces boutons pour Appuyer sur ce bouton pour selectionner le modèle de lecteur DVD.
Page 13
NOMS DES COMPOSANTS (suite) Télécommande (suite) (Boutons pour le mode TELETEXTE) Bouton PAGE HAUT/BAS Bouton TELETEXTE / TV + TEXTE BOUTONS COULEURS (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU) Bouton INDEX Bouton SOUS-TITRE Bouton ANNULER Bouton REVELER Bouton TV / TELETEXTE Fonction TELETEXTE Boutons de la télécommande Fonction TV / TELETEXTE...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION Installation AVERTISSEMENT Pour installer ce produit, utiliser l’un des modules spéciaux de montage. Un module de montage d’une solidité insuffisante ou d’une conception inadéquate peut provoquer le basculement de l’appareil ou sa chute, causant un incendie, des commotions électriques ou des blessures.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION (suite) Connexion à un dispositif Audio Visuel (1) Vérifier que l’interrupteur d’alimentation de l’écran est bien en position OFF (Arrêt). (2) S'assurer que l'interrupteur d'alimentation du dispositif audiovisuel est en position Off. (3) Utiliser un câble et un connecteur disponibles dans le commerce pour connecter le terminal d'entrée de signaux situé...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION (suite) Connexion à un dispositif Audio Visuel (suite) Précautions lors du branchement de l’antenne • Utiliser un câble coaxial qui ne fait pas d’interférences pour connecter l’antenne. Eviter d’utiliser un coaxial plat parallèle car cela pourrait provoquer des interférences, causant une réception instable et l’apparition de barres parasites à l’écran. •...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION (suite) Branchement à un Ordinateur Personnel (1) S’assurer que les signaux d’affichage de l’ordinateur personnel que l’on souhaite utiliser sont compatibles avec les caractéristiques techniques de cet appareil. • Voir ‘’ CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ‘’ concernant les spécifications de cet appareil. Pages (2) S’assurer que l’interrupteur d’alimentation de l’ordinateur est bien en position OFF.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION (suite) Montage et Installation des Haut-Parleurs (en option) ATTENTION S’assurer que l’interrupteur principal d’alimentation de l’écran est en position Off (Lampe-témoin de veille ou voyant indicateur: éteint/rouge) lors du débranchement ou du branchement des câbles de haut-parleur. Montage et Installation du système de Haut-Parleurs sur l’écran 1.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION (suite) Montage et Installation des Haut-Parleurs (suite) 4. Fixer les câbles de haut-parleur aux systèmes de haut-parleur. Comment brancher les Libérer Abaisser Insérer le câble câbles de le levier. le levier. haut-parleur (Côté haut-parleur) Terminaux de haut-parleur Brancher le fil cuivré...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION (suite) Montage de l’entrée latérale • Avec les haut-parleurs 1. Monter l’entrée latérale dans le support de haut-parleur. Accrocher les crampons de fixation (4 morceaux) du support de haut-parleur dans les trous comme indiqué dans la figure, et les abaisser jusqu’à...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION (suite) Branchement du Câble d’Alimentation Brancher le câble d’alimentation après avoir procédé à tous les autres branchements et connexions. Uniquement Royaume-Uni Europe Brancher le câble d’alimentation à cet écran. Brancher la prise du câble d’alimentation. (Le type de prise peut être différent de celui indiqué selon les pays concernés.) ATTENTION •...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION Mise Sous Tension (ON) et Hors Tension (OFF) • Pour mettre l’écran sous tension, appuyer sur l’interrupteur principal d’alimentation de l’écran pour le placer sur ON, et ensuite appuyer sur le bouton Voyant indicateur d’alimentation (secondaire) de l’écran ou sur la Interrupteur principal d’alimentation télécommande sur le bouton d’alimentation ON.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Changement de Taille (suite) Lorsque vous souhaitez Régler la taille sur Signal d’entrée Ecran d’affichage Remarques Affiche une image 14:9 sur un écran 16:9 Ce mode est fourni pour le programme de étendu verticalement et contracté C14 : 9L télédiffusion avec WWS Code –...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Réglage du Volume Mode Sourdine Audio Le volume sonore peut être ajusté en appuyant sur les Le volume sonore peut être mis provisoirement en boutons de la télécommande (ou les boutons sourdine en appuyant sur le bouton SOURDINE qui se de contrôle du volume de l’écran).
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Rotation • Cette caractéristique commande le support motorisé. Elle permet au client de faire pivoter l’écran à plasma à gauche ou à droite en utilisant la télécommande. ATTENTION S’assurer que l’interrupteur principal d’alimentation de l’écran est mis en position Off lors du débranchement ou du branchement du câble d’alimentation, des câbles de connecteur et des câbles de haut-parleur.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Attichage á l’Écran des Signaux d’Entrée Bouton RAPPEL Le statut du signal d’entrée peut être affiché sur l’écran par une pression sur le bouton RAPPEL de la télécommande. • L’affichage disparaîtra après environ 6 secondes. Position TV ABCDE Mode son Minuterie-arrêt...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Bouton RAPPEL Bouton CHOISIR ENTREE Boutons CHOISIR / AJUSTER Bouton CANAUX HAUT/BAS Affichage MULTI IMAGES Bouton MULTI Bouton MULTI Si on appuie sur le bouton MULTI IMAGES de la MODES IMAGES télécommande, de multiples images seront affichées. Et on peut choisir parmi trois types d’écran en appuyant sur le bouton MULTI MODES de la télécommande.
Page 29
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Affichage MULTI IMAGES (suite) Activation du mode SEPARATION à partir de l’écran d’entrée vidéo Si l’on appuie une fois sur le bouton MULTI IMAGES, deux images sont affichées. • L’icône de haut-parleur peut être décalée à gauche et à droite par une pression sur les boutons CHOISIR .
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) GEL DES IMAGES [Séparation] Gel d’Image Si on appuie sur le bouton de Gel des Images de la télécommande, l’écran passe en mode gel des Images. • Il existe deux types de mode de gel d’écran, Séparation et effet strobe que vous pouvez choisir avec le réglage du Mode Gel des Images dans le Menu Fonction.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Utilisation du Menu Bouton RAPPEL (Menu affiche à l’écran) Lorsque l’on appuie sur le bouton MENU, l’écran du menu d’ajustement/réglage s’affiche à l’écran. A partir de Bouton MENU Bouton RETOUR cet écran, il est possible d’ajuster et de régler le signal Bouton OK PC au moyen du bouton CHOISIR, du bouton AJUSTER Bouton CHOISIR /...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Réglage Initial (TV mode) Image Rég. Init. Réglage Auto Audio Réglage manuel Minuterie Réglage fin Fonction MENU Débuter Rég. Init. Langue télétexte Langue Arrêt auto Choisir Choisir Régler Retour Régler Rég. Init. Rég. Init. Rég. Init. Réglage Auto Réglage manuel Réglage Auto...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Réglage Initial (TV mode) (Suite) Rubriques choisies Suggestions pour les réglage initial Réglage Auto Choisir le nom du pays au moyen des boutons CHOISIR et appuyer sur OK. (Page1) (Page2) (Page3) Pays • Si certaines stations requises ne peuvent pas être préréglées avec la fonction réglage automatique, choisir et prérégler la station en la position requise au moyen de l’opération de réglage manuel.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Réglage Initial (Video mode) Image Rég. Init. Rég. Init. Audio Système Système 1 Système de couleurs Minuterie Système de couleurs Fonction Entrée Vidéo Auto MENU Rég. Init. Sortie péritel Moniteur Langue RGB1 DVI-STB SECAM Choisir RGB2 Composante Régler...
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Réglage Initial (RGB mode: RGB1 (DVI-PC), RGB2 (RGB)) (suite) Rubriques choisies Suggestion réglage initial Placer en position On lorsque l’on est préoccupé par le scintillement Filtre vertical de l’écran. Régler sur Film lorsque l’on visualise des images animées sur un Film Mode de fréquence ordinateur personnel.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Fonction MENU Fonction Image Ecran de veille Audio Volet On 60Min. Minuterie Panneau Latéral Noir Fonction économie d’énergie Rég. Init. Mode gel d’image Séparation Langue Zoom par défaut Panoramic Choisir Vie du panneau Nomale OK Régler Optimiser Luminance Réini.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Image (TV/Video mode) Image Image Mode D'Image Dynamique Audio Contraste Minuterie Luminosité MENU Fonction Couleur Rég. Init. Définition Langue Teinte Choisir Temp. couleur Normale OK Régler Mode Contraste Normale Réini. Réini. Mode D’Image Dynamique Choisir Régler Retour Proch/Pré...
Page 39
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Image (TV/Video mode) (suite) Rubriques choisies Suggestion réglage initial Dynamique : Ce réglage est le meilleur pour un environnement ambiant très éclairé. Dynamique Naturel Cinema Naturel : Ce réglage est pour des conditions d’éclairage normales. Mode D’Image Cinéma: Ce réglage est le meilleur pour voir des films.
Page 40
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Image (TV/Video mode) (suite) Rubriques choisies Suggestion réglage initial Positionner sur On lorsque l’équilibre d’origine de chaque couleur doit Contrôle des Couleurs être ajusté en fonction des préférence de l’utilisateur. Magenta Magenta est affaibli. Magenta est accentué. Rouge Rouge est affaibli.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Audio Image Audio Audio Mode Audio : Film Minuterie Aigus : + 10 Fonction Graves : – 10 MENU Rég. Init. Balance Langue Accentuer les Basse : Moyen Choisir Matrix Surround : Off OK Régler Volume Parfait : Off Réini.
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’OPÉRATION (suite) Menu Minuterie Image Minuterie Audio Minuterie arrêt 30Min. Minuterie Minuterie marche : - - : - - Fonction Choisir Ajuster Retour MENU Rég. Init. Langue Choisir OK Régler Rubriques choisies Suggestion réglage initial --Min. 30Min. 60Min. Cette fonction règle automatiquement l’alimentation en état de veille Minuterie arrêt lorsque la durée indiquée est écoulée.
AUTRES CARACTÉRISTIQUES Enregistrement Automatique Environ une seconde après que l’ajustement est achevé, les ajustements seront enregistrés comme indiqué sur le tableau ci-dessous. Menu Affichage Conditions d’enregistrement Menu Affichage Conditions d’enregistrement Image Mode D’image 1 réglage est enregistré. Fonction Ecran de veille 1 réglage est enregistré.
AUTRES CARACTÉRISTIQUES (suite) Changement Audio A2 / NICAM / Son Multiplex • Le bouton CH I / II est utile uniquement pour NICAM et des signaux sonores multiplex. Autrement, appuyer sur ce bouton n’aura aucun effet. Diffusion de son Bilingue / Dual NICAM [II] Lorsque des programmes bilingues sont réceptionnés, l’affichage du mode son apparaît en jaune comme indiqué...
<Sélection des ‘’DVD‘’> Marques de lecteur DVD Régler la Marque Régler le Type Marques de lecteur DVD Régler la Marque Régler le Type HITACHI FUNAI Mitsubishi Pioneer ONKYO ROUGE Panasonic ZENITH VERT...
AUTRES CARACTÉRISTIQUES (suite) Sélection de lecteur DVD/RÉCÈPTEUR SATELLITE (suite) Suggestions pour le réglage initial Exemple) DVD HITACHI Pour opérer un lecteur DVD HITACHI, appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé, suivi du bouton 1. Régler le fabricant Appuyer sur le bouton pour indiquer la DEL DVD sur la télécommande.
DÉPISTAGE DES DÉRANGEMENTS ET CONTRE-MESURES Symptômes Pouvant Indiquer des Dérangements Procéder aux vérifications suggérées ci-dessous en fonction des symptômes observés. Si vous ne parvenez pas à corriger le problème, veuillez contacter votre revendeur. AVERTISSEMENT Les réparations effectuées par le client peuvent être risquées. Symptômes Points à...
DÉPISTAGE DES DÉRANGEMENTS ET CONTRE-MESURES (suite) Symptômes Pouvant Indiquer des Dérangements (suite) Symptômes Points à vérifier Voir page • Il existe des endroits sur l’écran qui diffèrent de la • Une technologie de pointe et de haute précision est utilisée pour périphérie (*).
DÉPISTAGE DES DÉRANGEMENTS ET CONTRE-MESURES (suite) Mesures à Prendre Pour Corriger des Affichages Anormaux Selon le type d’équipement utilisé, il se peut que les images ne soient pas affichées normalement. Dans ce cas, veuillez procéder aux ajustements suggérés ci-dessous. (Uniquement pour RGB 2) Le texte affiché...
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Ce tableau indique les caractéristiques techniques lorsque l’unité Vidéo et l’unité Tuner ont été insérées dans l’appareil. Dimensions de Approximativement 42 pouces (922 (horizontal) X 522 (vertical), diagonale 1059 mm) Panneau de l’écran d’affichage l’écran Résolution 1024 (H) X 1024 (V) pixels Dimensions nettes (sans les haut- 1050 (largeur) X 676 (hauteur) X 110 (profondeur) mm parleurs et le support de l’écran)
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT (suite) Entrée des Signaux Terminal RGB (Connecteur 15 broches D-sub) Broche Signal d’entrée R (P G ou Sync on vert (Y) B (P Pas de connexion • Lorsque différentes sortes de signaux d’entrée sont entrés simultanément Pas de connexion dans l’écran via une carte graphique ou un média similaire, l’écran R.GND (P , GND)
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT (suite) Entrée des Signaux (suite) Caractéristiques des broches du connecteur péritél Broche Signal Broche Signal SORTIE AUDIO (Droite) 12 Non utilisé ENTREE AUDIO (Droite) 13 TERRE RGB-R SORTIE AUDIO (Gauche/MONO) 14 TERRE AUDIO TERRE 15 ENTREE CHROMINANCE RGB-R / S.VHS 20 18 TERRE RGB-B 16 SIGNAL BLANC...
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT (suite) Liste des Signaux Recommandés (suite) Avec entrée HDMI (entrée AV6) Mode du signal Fréquence Fréquence horloge Remarques Fréquence N° horizontale (kHz) point (MHz) Nom du signal Résolution verticale (Hz) 640 x 480 59,94 31,47 25,18 EIA-861B 576i 720(1440) x 576 50,00...
Page 55
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT (suite) Liste des Signaux Recommandés (suite) Avec entrée de signal analogique (entrée RGB2) Mode du signal Fréquence Fréquence horloge N° Remarques Nom du Fréquence horizontale (kHz) point (MHz) Résolution signal verticale (Hz) 640 X 400 70,08 31,47 25,18 640 X 480 59,94...
Page 56
Nous vous remercions d’avoir choisi Hitachi pour votre nouveau téléviseur. Au cas très improbable où ce téléviseur tomberait en panne, nous nous engageons à réparer ou à remplacer toute pièce défaillante pour cause de défaut de fabrication dans les 12 mois à compter de la date d’achat, sous réserve que.
Page 57
Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...