Page 2
Данный документ является краткой версией инструкции в целях экономии бумаги. Более È indispensabile osservare tutte le indicazioni подробную информацию о приборе BONECO sulla sicurezza (contenute separatamente nel Вы можете скачать в формате PDF. volume di fornitura).
Page 3
BONECO device, please download the about the BONECO device, please download the about the BONECO device, please download the jon om BONECO-apparatet, kan du laste ned den jon om BONECO-apparatet, kan du laste ned den jon om BONECO-apparatet, kan du laste ned den expanded instructions in PDF format.
Page 4
DE 1. Erste Reinigung • Packungsinhalt • Technische Daten • Inbetriebnahme • Bedienung • Duftstoff-Behälter • Reinigung des Geräts / Tausch des Zubehörs • Reinigung: AW200 Verdunster- matte EN 1. First cleaning • Scope of delivery • Technical specifications • First use •...
Page 5
EE 1. Esimene puhastamine • Tarnekomplekt • Tehnilised andmed • Esmakordne kasutamine • Kasutamine • Lõhnaaine anum • Puhastamine: seade / tarvikute vahetamine • Puhastamine: AW200 Niisutusmatt CZ 1. První čištění • Rozsah dodávky • Technické specifikace • První použití • Provoz •...
1. FIRST CLEANING Produktionsbedingte Rückstände können die Pozostałości poprodukcyjne mogą wpływać Wasserqualität beeinflussen. Deshalb muss na jakość wody. Dlatego wanienkę na wodę die Wasserwanne vor dem ersten Gebrauch należy umyć przed pierwszym użyciem ciepłą mit warmem Wasser und Geschirrspülmittel wodą i płynem do mycia naczyń. Wanienkę na gereinigt werden.
Page 7
Zvyšky z produktov môžu ovplyvňovať kvalitu vody. Preto sa musí vanička na vodu pred pr- vým použitím vyčistiť teplou vodou a čistiacim prostriedkom na riad. Vaničku na vodu potom dôkladne opláchnite pod tečúcou vodou. Ostanki iz proizvodnje lahko vplivajo na kakovost vode.