DM 0204 DETALONNEUR HYDROPNEUMATIQUE PL/AGRICOLE INTRODUCTION Ce manuel fait partie intégrante du détalonneur et doit toujours l’accompagner notamment en cas de vente de l’appareil. Le propriétaire ou l’utilisateur de ce détaloneur doit suivre les instructions d’utilisation du fabricant. Si l’utilisateur ne comprend pas très bien la langue de ce manuel les instructions doivent lui être lues et expliquées dans sa langue...
Page 3
DM 0204 DETALONNEUR HYDROPNEUMATIQUE PL/AGRICOLE MAINTENANCE Véri er les outils avant leur usage. En cas de fuite d’huile remplacer les joints. Pour la maintenance de la pompe voir son manuel d‘instruction. VERIFICATIONS a) Un contrôle visuel doit être effectué avant chaque usage du détalonneur pour véri er la présence de fuites, d’impacts, de dommages, de parties manquantes, etc.
Page 4
DM 0204 HGV/AGRICULTURAL VEHICLES HYDROPNEUMATIC BEAD BREAKER INTRODUCTION This manual in an integral part of the bead breaker and must always accompany it, also in the case of its sale. The owner and/or the end user of the bead breaker must follow the instructions for its use and the suggestions of the manufacturer, before using it.
Page 5
DM 0204 HGV/AGRICULTURAL VEHICLES HYDROPNEUMATIC BEAD BREAKER MAINTENANCE Check the tools before their use. In case of oil leaks, replace the seals. For pump maintenance, see its instruction manual. CHECKS a) A visual control must be carried out every time you want to use the bead breaker, checking leaks, damage, missing or loosing parts, worn parts, etc.
Page 8
73800 CHIGNIN FRANCE Tél. +33 (0)4 79 72 62 22 Fax. +33 (0)4 79 72 52 86 DM 0204 DETALONNEUR HYDROPNEUMATIQUE PL/AGRICOLE HGV/AGRICULTURAL VEHICLES HYDROPNEUMATIC BEAD BREAKER Si vous avez besoin de composants ou de pièces, contactez le revendeur En cas de problème veuillez contacter le technicien de votre distributeur agréé...