IMPORTANT SAFETY CONTENTS & PARTS CHECKLIST XLC3.1 XLC3.1 INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERIES 1. Charger Base 2. Handset Dispose of used batteries 3. Belt clip according to the instructions. 4. AC adapter 5. User Guide 1.. Do.not.dispose.of.the.battery.in.a.. fire.as.it.may.explode..Check.with.. local.codes.for.possible.special... disposal.instructions.
Page 11
TABLE DES MATIÈRES XLC3.1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ..22 CONTENU & LISTE DES PIÈCES ........CONSIGNES D’UTILISATION ........DÉPANNAGE................ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..... RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION....INFORMATIONS SUR LA GARANTIE....
La.garantie.et.les.informations. étés.atteintes.) à.prépayer.les.frais.d’expédition. Canadien.autorisé,.désigné.par.le. de.service.suivantes.s’appliquent. fournisseur.. Cet.appareil.numérique.de.la.classe.. uniquement.aux.produits.achetés.et. Clarity Service Center B.est.conforme.à.la.norme.NMB-003.. utilisés.aux.États-Unis.et.au.Canada.. N’importe.quelles.réparations.ou.. 4289.Bonny.Oaks.Drive du.Canada. Pour.les.informations.relatives. modifications.faites.par.l’utilisateur.. Chattanooga,.Tennessee.37406 à.la.garantie.dans.d’autres.pays,. à.cet.équipement,.ou.fonctionnement. Tel:.423-629-3500.or.800-426-3738 défectueux.de.l’équipement,.peut.. veuillez.contacter.votre.détaillant.ou. Fax:.423-622-7646.or.800-325-8871 donner.une.cause.à.la.compagnie.de.. Le parti responsable pour la distributeur.local.
Page 19
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Guía del Usario XLC3.1 Garantie limitée.:.Clarity,.une.division. Garanties implicites.:..Vous.pourriez. de.Plantronics,.Inc..(«.Clarity.»).garantit. être.en.droit.de.bénéficier.de.certaines. à.l’acheteur.original.qu’à.l’exception. garanties.implicites.en.vertu.d’une.loi. E LA RÉGLEMENTATION des.limitations.et.exclusions.énoncées. provinciale..Ces.garanties.implicites. ci-dessous,.ce.produit.sera.exempt.de. ne.demeureront.en.force.que.pour. tout.défaut.matériel.et.de.fabrication. la.durée.de.la.période.de.garantie.. pour.une.période.d’un.(1).an.à.partir. Certaines.provinces.permettent.de. de.la.date.d’achat.initiale.(«.Période. limiter.la.durée.d’une.garantie.implicite,. de.garantie.»)..Clarity.sera.tenue. la.limitation.ci-dessus.pourrait.donc.ne. aux.fins.de.la.présente.garantie.à. pas.s’appliquer.dans.votre.cas. remplacer.ou.réparer.sans.frais.et.à.sa. seule.discrétion,.toute.pièce.ou.unité. Microteléfono présentant.un.défaut.matériel.ou.de. fabrication.au.cours.de.la.période.de. garantie. Exclusions de la garantie.:.Cette.
Page 20
TABLA DE CONTENIDOS XLC3.1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION SEGURIDAD..............40 LISTA DE VERIFICACIóN DEL CONTENIDO Y LAS PIEZAS ................INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO RESOLUCIóN DE PROBLEMAS ......... ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ......CONFORMIDAD CON LOS REGLAMENTOS ..............
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LISTA DE VERIFICACIÓN DEL XLC3.1 XLC3.1 DE SEGURIDAD CONTENIDO Y LAS PIEZAS INSTRUCCIONES DE A).Ponga.el.control.de.volumen.. 1. Cargar Base SEGURIDAD PARA LAS en.una.posición.baja.y.aumente.. 2. Unidad Inalámbrica BATERÍAS gradualmente.el.volumen.como.. 3. Sujetador para Cinturón necesitado..Antes.de.apretar.el... 4. Adaptador de Energía CA botón.de.BOOST,.reduce.el..
Page 24
INSTRUCCIONES DE INSTRUCCIONES DE XLC3.1 XLC3.1 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO REGISTRAR EL XLC3.1 PARA REGISTRAR SU NUEVO AURICULAR (o para inscribirse a un sistema XLC3.4 El.XLC3.1.es.compatible.al.XLC3.4..Para.utilizar. diferentes) el.XLC3.1,.que.usted.debe.registrar.a.un.teléfono. XLC3.4.. 1..En.el.modo.de.espera,.apriete.MENU.. 2..Pulse.la.flecha.abajo.cinco.veces.para.avanzar.en.la. fila.de.la.lectura.“CONF...TEL.”.en.la.parte.superior. Tire.etiqueta.de.la.batería.del.microteléfono.situada. de.la.pantalla. en.el.fondo.del.dispositivo,.y.entonces.apriete. REGISTRAR MENU.para.empezar.a.registrar.o.deregistering.su. 3..Pulse.MENU.para.entrar.en.la.sección.de. CONT AUTOM microteléfono.de.su.sistema.. configuración..La.pantalla.muestra.“Registro”.en.la. ASIST VOZ fila.superior.de.la.pantalla.ahora.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS XLC3.1 XLC3.1 La unidad no funciona o no hay tono de marcado: Dificultad para realizar o recibir llamadas: •. Verifique.que.el.adaptador.de.CA.esté.enchufado.correctamente.. •. Acérquese.a.la.base.e.intente.nuevamente. . a.la.toma.de.CA,.a.la.base.y.al.teléfono. •. Asegúrese.de.haber.seleccionado.el.modo.de.marcado.. . •. Asegúrese.de.que.la.batería.esté.correctamente.colocada.en.el..correcto,.por.tonos.o.por.pulsos. . compartimento.de.la.batería..(Los.contactos.metálicos.circulares.. .