Proxxon LBS/E Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour LBS/E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

LANGHALS-BOHRSCHLEIFER
Manual
DE
GB
FR
IT
ES
NL
DK
SE
CZ
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proxxon LBS/E

  • Page 1 LANGHALS-BOHRSCHLEIFER Manual...
  • Page 2 Notizen - 2 -...
  • Page 3 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 - 3 -...
  • Page 4: Beschreibung Der Maschine

    Originalbetriebsanleitung Beschreibung der Maschine Langhals-Bohrschleifer LBS/E Sehr geehrter Kunde! Technische Daten Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit dem Gerät. Legende Motor - 4 -...
  • Page 5: Lieferumfang

    Hinweis: Lieferumfang: Arbeiten mit dem Gerät Achtung: Bedienung Werkzeug einspannen, wechseln Achtung! - 5 -...
  • Page 6: Eg-Konformitätserklärung

    Reinigung und Pflege: EG-Konformitätserklärung Achtung: EU-EMV-Richtlinie 2004/108/EG EU-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Entsorgung: Gewährleistungsbestimmungen: - 6 -...
  • Page 7 Translation of the Original Legend Operating Instructions LBS/E Long-necked drill/grinder Dear customer! Description of Machine We wish you much success with the device. - 7 -...
  • Page 8: Technical Data

    Technical data Motor Working with the device Caution! Scope of delivery: Operation Clamping, exchanging the tool Caution! - 8 -...
  • Page 9: Accessories

    Service and maintenance: Name and address of the manufacturer: PROXXON S.A. Caution: 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Product designation: LBS/E Article No.: 28485 Note: In sole responsibility, we declare that this prod- uct conforms to the following directives and normative documents:...
  • Page 10 Traduction de la notice d’utili- Légende sation originale Meule à long col LBS/E Cher client ! Description de la machine Nous vous souhaitons bonne chance avec votre appareil. - 10 -...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Utilisation Monter, remplacer l’outil Attention : Moteur Contenu de la livraison : Remarque : - 11 -...
  • Page 12: Accessoires

    Travailler avec l’appareil Accessoires : Attention : Soins et entretien : Attention: Remarque : Élimination : Conditions de garantie : - 12 -...
  • Page 13: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nom et adresse du fabricant : PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Désignation du produit : LBS/E Article n° : 28485 Nous déclarons de notre seule responsabilité que ce produit répond aux directives et nor- mes suivantes : Directive UE CEM 2004/108/CE Directive européenne relative aux machines...
  • Page 14: Descrizione Della Macchina

    Traduzione delle istruzioni per Leggenda l’uso originali Rettificatore di perforazione a collo lungo LBS/E Gentile cliente! Descrizione della macchina La Proxxon vi augura tanto successo con il vostro apparecchio. - 14 -...
  • Page 15: Dati Tecnici

    Funzionamento Serraggio, sostituzione dell’utensile Dati tecnici Attenzione: Motore Fornitura: - 15 -...
  • Page 16: Smaltimento

    Lavori con l’apparecchio Accessori: Attenzione: Cura e purificazione: Attenzione: Nota: Smaltimento: Condizioni di garanzia: - 16 -...
  • Page 17: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Nome ed indirizzo del produttore: PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Denominazione prodotto: LBS/E N. articolo: 28485 Dichiariamo sotto la propria esclusiva respon- sabilità, che il prodotto è conforme alle se- guenti direttive e documenti normativi:...
  • Page 18 Traducción de las instrucciones Leyenda de servicio originales Amoladora taladradora de cuello largo LBS/E Estimado cliente: Descripción de la máquina Le deseamos mucho éxito al trabajar con este aparato. - 18 -...
  • Page 19: Datos Técnicos

    Manejo Datos técnicos Sujetar, cambiar la herramienta Atención: Motor Alcance de suministro: - 19 -...
  • Page 20 Trabajar con el aparato Cuidado y mantenimiento: Atención: Atención: Indicación: Eliminación: Disposiciones de garantía: Accesorios: - 20 -...
  • Page 21: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Nombre y dirección del fabricante: PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Denominación de producto: LBS/E Artículo Nº: 28485 Declaramos bajo exclusiva responsabilidad, que este producto cumple las siguientes nor- mas y documentos normativos: Directiva de compatibilidad electromag- nética UE 2004/108/CE...
  • Page 22: Technische Gegevens

    Vertaling van de originele ge- Beschrijving van de machine: bruiksaanwijzing Langhals-boorslijper LBS/E Geachte klant! Technische gegevens: Wij wensen u veel succes met het toestel. Motor: Legenda - 22 -...
  • Page 23: Werken Met De Machine

    Accessoires: Werken met de machine: Let op: Bediening Gereedschap inspannen, vervangen: Let op: Accessoires: - 23 -...
  • Page 24: Onderhoud En Verzorging

    EG-conformiteitsverklaring Naam en adres van de fabrikant: Attentie: PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Opmerking: Productaanduiding: LBS/E Artikelnr.: 28485 Wij verklaren alleen verantwoordelijk te zijn dat dit product met de volgende richtlijnen en nor- matieve documenten overeenstemt: EU-EMC-richtlijn 2004/108/EG EU-machinerichtlijn 2006/42/EG...
  • Page 25: Tekniske Data

    Oversættelse af den originale Beskrivelse af maskinen brugsanvisning. Langhalset bore-slibemaskine LBS/E Kære kunde. Tekniske data Vi ønsker Dem held og lykke med maskinen. Motor Billedtekst - 25 -...
  • Page 26: Leveringsomfang

    Bemærk: Arbejde med redskabet Leveringsomfang: OBS: Betjening Isætte, skifte værktøj OBS: - 26 -...
  • Page 27: Pleje Og Service

    EU-overensstemmelseserklæring OBS: Producentens navn og adresse: PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Henvisning: Produktnavn: LBS/E Artikel nr.: 28485 Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende direktiv- er og normative dokumenter: EMC-direktiv 2004/108/EF EU-maskindirektiv 2006/42/EF...
  • Page 28 Översättning av originalbruks- Teckenförklaring anvisningen Långhalsad borrslipmaskin LBS/E Bästa kund! Beskrivning av maskinen Vi önskar dig mycket framgång med ma- skinen. - 28 -...
  • Page 29: Tekniska Data

    Tekniska data Motor Anm: Arbeta med maskinen Se upp: Leveransomfattning: Manövrering Verktyg - inspänning, byte Se upp: - 29 -...
  • Page 30: Skötsel Och Underhåll

    Tillbehör: EG-konformitetsförklaring Skötsel och underhåll Tillverkarens namn och adress: PROXXON S.A. Observera: 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Produktbeteckning: LBS/E Anvisning: Artikelnr: 28485 Vi förklarar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande riktlinjer och normgivande dokument: EU:s EMK-direktiv 2004/108/EG EG maskindirektiv 2006/42/EG...
  • Page 31: Popis Stroje

    Popis stroje Vrtací bruska s dlouhým krkem PROXXON – vrtací bruska s dlouhým krkem LBS/E LBS/E je ideálním zařízením k jemnému vrtání, frézování, broušení, leštění, kartáčování, od- Vážený zákazníku! straňování rzi, gravírování, cizelování a oddě- lování. Můžete s ní zpracovávat ocel, neželez- Použití...
  • Page 32: Rozsah Dodávky

    Jen pro použití v suchých místnostech 4. Matici zašroubujte rukou a dotáhněte do- dávaným klíčem. Vrtací bruska s dlouhým krkem LBS/E byla er- Ochranná izolace přistoje třídy II gonomicky zpracována tak, aby ji bylo možné dobře vést za uložení. Závit matice upínacího pouzdra je zanořeno do pouzdra zařízení.
  • Page 33: Péče A Údržba

    Před jakýmkoliv nastavováním, údržbou nebo 6-10, Härebierg opravou vytáhnout zástrčku ze zásuvky! L-6868 Wecker Poznámka: Označení výrobku: LBS/E Č. položky: 28485 Pily nevyžaduje z velké části žádnou údržbu. Pro dlouhou životnost by jste ovšem měli pří- Na vlastní odpovědnost prohlašujeme, že ten- stroj před každým použitím očistit měkkým...
  • Page 34: Makinenin Açıklaması

    Makinenin açıklaması çevirisi. Uzun flaftlı delik taflla- PROXXON – Uzun flaftlı endüstriyel delik ma cihazı LBS/E tafllama cihazı LBS/E hassas delme, frezele- me, tafllama, cilalama, fırçalama, pas giderme, gravür yapma, oyma ve kesme ifllemleri için Sevgili müflterimiz! ideal cihazdır. Çelik, demir olmayan metaller, Bu kullanma kılavuzunun okunması,...
  • Page 35: Teslimat Kapsamı

    fiek. 6), üniversal tutucuya veya benzeri bir ter- çalıflmaya neden olur. tibatlara ba¤lanmasıdır. Germe çenesi ve kullanılan takımın her zaman LBS/E cihazının baflka makine ve cihazlarla kom- aynı çapa sahip olmasına dikkat ediniz! bine edilerek kullanılması halinde çok yönlü di¤er kullanım olanaklarından da yararlanılabilir! 1.
  • Page 36: Temizlik Ve Bakım

    Müh. Jörg Wagner Garanti koşulları: PROXXON S.A. Cihaz güvenliği bölümü Tüm PROXXON ürünleri üretimden sonra özenle test edilir. Buna rağmen bir arıza mey- CE dokümantasyon yetkilisi ile imza eden kişi dana gelirse, lütfen ürünü satın aldığınız satış aynı kişidir.
  • Page 37 Ersatzteilbild 12 11 Ersatzteilliste PROXXON Langhalsbohrschleifer LBS/E - 37 -...
  • Page 38 Instruction en cas de réclamation Všechny výrobky PROXXON se po výrobě pečlivě kontrolují. Pokud přesto dojde Tous les produits PROXXON font l'objet d'un contrôle soigneux à l'issue de leur k závadě, obra te se prosím na prodejce, u kterého jste výrobek koupili. Jen tento fabrication.

Table des Matières