Ponts anglés. Blason gravé. Vis bleuies côté ponts. 6,13 mm SPÉCIFICITÉS • Premier mouvement Piaget avec affichages des heures sautantes. Nombre de rubis : • Affichages des minutes par disque. Composants : • Balancier à vis. Hauteur de mouvement : 6,13 mm Dimensions d’encageage :...
836P MOUVEMENT MÉCANIQUE À REMONTAGE MANUEL, HEURES SAUTANTES RÉGLAGE DES FONCTIONS H E U R E S REMONTAGE DU MOUVEMENT Procédez au remontage manuel en position 0. Tournez la couronne dans le sens avant, jusqu’à la butée. MISE À L’HEURE...
Page 5
Circular-grained plate. 26.8 mm Bevelled bridges. Engraved coat of arms. Blued screws on bridges. 6.13 mm SPECIFIC HIGHLIGHTS • Piaget’s first jumping hours movement. Jewels: • Minutes display on disc. Components: • Balance with screws. Movement thickness: 6.13 mm Casing dimensions: 12’’’...
836P HAND-WOUND MECHANICAL MOVEMENT, JUMPING HOURS ADJUSTING THE FUNCTIONS H O U R S WINDING THE MOVEMENT Proceed to wind the movement with the crown in position 0. Turn it forward until it locks. SETTING THE TIME Pull the crown out to position 1, then turn it forward to position the hour disc and minute...
Page 7
Perlierte Werkplatte. 26,8 mm Anglierte Brücken. Eingraviertes Piaget-Wappen. Gebläute Schrauben auf den Brücken. 6,13 mm BESONDERHEITEN • Erstes Piaget Uhrwerk mit springender Stundenanzeige. Anzahl der Lagersteine: • Minutenanzeige auf rotierender Scheibe. Anzahl der Bauteile: • Schraubenunruh. Werkhöhe: 6,13 mm Maße zur Gehäusepassung: 12’’’...
836P MECHANISCHES WERK MIT HANDAUFZUG, SPRINGENDE STUNDE EINSTELLEN DER FUNKTIONEN S T U N D E N AUFZIEHEN DES UHRWERKS Ziehen Sie die Uhr von Hand auf, indem Sie die Aufzugskrone in Position 0 bis zum Anschlag vorwärts drehen. EINSTELLEN DER ZEIT...
Page 9
Platina perlata. Ponti smussati. Blasone inciso. Viti azzurrate sul lato dei ponti. 6,13 mm CARATTERISTICHE • Primo movimento Piaget con indicazione delle ore saltanti. Rubini: • Indicazione dei minuti sul disco. Componenti: • Bilanciere a vite. Spessore del movimento: 6,13 mm Dimensione del movimento: 12’’’...
836P MOVIMENTO MECCANICO A CARICA MANUALE, ORE SALTANTI REGOLAZIONE DELLE FUNZIONI O R E CARICA DEL MOVIMENTO Procedere alla carica manuale in posizione 0. Ruotare la corona in avanti fino al punto di arresto. REGOLAZIONE DELL’ORA 0 - 1 S E N S O O R A R I O Estrarre la corona in posizione 1, quindi ruotarla in avanti per posizionare il disco delle ore e dei minuti.
26,8 mm Puentes biselados. Escudo grabado. Tornillos azulados en los puentes. 6,13 mm ESPECIFICIDADES • Primer movimiento Piaget con visualización de horas saltantes. Número de rubíes: • Visualización de los minutos mediante disco. Componentes: • Volante con tornillos. Altura del movimiento:...
836P MOVIMIENTO MECÁNICO DE CUERDA MANUAL, HORAS SALTANTES AJUSTE DE LAS FUNCIONES H O R A S DAR CUERDA AL MOVIMIENTO Proceda al remontaje manual con la corona en la posición 0. Gire la corona hacia adelante hasta que se bloquee.
26,8 mm Pontes anguladas. Brasão gravado. Parafusos azulados nas pontes. 6,13 mm CARACTERÍSTICAS • Primeiro movimento Piaget com visualização das horas saltantes. Número de rubis: • Visualização dos minutos por disco. Componentes: • Balanço com parafusos. Altura do movimento: 6,13 mm Tamanho do encaixe: 12’’’...
836P MOVIMENTO MECÂNICO DE CORDA MANUAL, HORAS SALTANTES ACERTO DAS FUNÇÕES H O R A S CORDA DO MOVIMENTO Dar corda manualmente, com a coroa posicionada em 0. Rodar a coroa para a frente, até ao limite. ACERTO DA HORA...
Page 15
Платина с жемчужным зернением. Мосты со скошенными углами. Выгравированный герб. Вороненые винты на стороне мостов. 6,13 мм ОСОБЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Первый механизм Piaget со «скачущей» часовой стрелкой. Количество камней: • Индикация минут при помощи диска. Количество деталей: Толщина механизма: 6,13 мм...
836P МЕХАНИЗМ С РУЧНЫМ ЗАВОДОМ, «СКАЧУЩЕЙ» ЧАСОВОЙ СТРЕЛКОЙ НАСТРОЙКА ПОКАЗАНИЙ ЧАСОВ Ч А С Ы ЗАВОД МЕХАНИЗМА Завод механизма осуществляется вращением заводной головки в положении 0. Вращайте ее вперед до тех пор, пока не почувствуете сопротивление. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ 0 - 1 В...
Page 21
836P 836P 기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 기능 점핑 아워. 드래깅 미닛. 마감 원형 꼬뜨 드 제네브. 원형 그레인 플레이트. 베벨 처리한 브릿지. 26.8 mm 피아제 문장 인그레이빙. 브릿지 위의 블루 스크류. 6.13 mm 특이...
Page 22
836P 기계식 핸드 와인딩 무브먼트, 점핑 아워 기능 조정 시 간 무브먼트 와인딩 포지션 에 위치한 크라운을 제동이 걸릴 때까지 앞쪽 방향으로 돌려가며 와인딩해줍니다. 시간 조정 크라운을 포지션 로 당긴 후 앞쪽 방향으로 돌려가며 시간 디스크와 분 디스크를 조정합니다. 시간...
Page 23
836P حركة ميكانيكية ذات تعبئة يدوية، الساعات القافزة ضبط الوظائف الساعات تعبئة الحركة .قم بتعبئة الساعة يدويا في الوضع صفر. أدر التاج باتجاه األمام حتى اإلقفال ضبط الوقت وثم د و ّره إلى األمام لضبط موضع قرص الساعات والدقائق. ارجع التاج إلى...
Page 24
836P 836P ،حركة ميكانيكية ذات تعبئة يدوية الساعات القافزة حركة ميكانيكية ذات تعبئة يدوية، الساعات القافزة الوظائف .الساعات القافزة .الدقائق الزاحفة ّ األداء الختامي كوت دو جنيف الدائرية زخارف “ ” .صفيحة مبرغلة مم 26.8 .جسور مشطوفة .عالمة منقوشة .براغي ّ مز ر ّقة من جهة الجسور...