Page 1
Français - 2 - English - 8 - Deutsch - 14 - Italiano - 20 - Español - 26 - Português - 32 - Русский - 38 - - 44 - - 50 - - 56 - - 67 -...
Page 2
Finitions Côtes de Genève circulaires. 4,65 mm Platine perlée. Ponts anglés. Blason Piaget gravé sur les ponts. Vis bleuies côté ponts. Spécificités • Mouvement chronographe à remontage manuel le plus plat au monde (4,65 mm). Nombre de rubis : • Chronographe doté d’une roue à colonne : la construction la plus prestigieuse.
883P 883P Explications des fonctions Mécanique extra-plat à remontage manuel, chronographe flyback, second fuseau horaire, petite seconde A. Aiguille des heures. B. Aiguille des minutes. C. Aiguille du chronographe. D. Second fuseau horaire, affichage sur 24 heures. E. Compteur des minutes.
883P 883P Réglage des fonctions Mécanique extra-plat à remontage manuel, chronographe flyback, second fuseau horaire, petite seconde Remontage du mouvement Procédez au remontage manuel en position 0. Tournez la couronne dans le sens avant, jusqu’à la butée. Mise à l’heure du fuseau horaire principal Le mécanisme est équipé...
Page 5
Finishing Circular Côtes de Genève. 4.65 mm Circular-grained mainplate. Bevelled bridges. Engraved bridge with the Piaget coat-of-arms. Blued screws on bridges. Specific highlights • The world’s thinnest hand-wound mechanical chronograph movement (4.65 mm). Jewels: • Column-wheel chronograph: more prestigious construction.
Page 6
883P 883P Explanation of the functions Ultra-thin hand-wound mechanical flyback chronograph, dual time, small seconds A. Hour hand. B. Minute hand. C. Chronograph hand. D. Dual time-zone 24-hour display. E. Minutes counter. F. Small-seconds counter. G. Push-button for starting and stopping the chronograph.
883P 883P Adjusting the functions Ultra-thin hand-wound mechanical flyback chronograph, dual time, small seconds Winding the movement Proceed to wind the movement with the crown in position 0. Turn it forward until it locks. Setting the time in the main time zone The mechanism is equipped with a balance-stopping device.
Page 8
Zweite Zeitzone mit 24-Stunden-Anzeige bei 9 Uhr. Veredelungen Kreisförmige Genfer Streifen. 4,65 mm Perlierte Werkplatte. Anglierte Brücken. Eingraviertes Piaget-Wappen auf den Brücken. Gebläute Schrauben auf den Brücken. Besonderheiten • Flachstes Chronographenwerk mit Handaufzug (4,65 mm) der Welt. Anzahl der Lagersteine: • Säulenrad-Chronograph: die anspruchsvollste Konstruktionsweise.
883P 883P Erklärung der Funktionen Ultraflaches mechanisches Uhrwerk mit Handaufzug, Flyback-Chronograph, zweite Zeitzone, kleine Sekunde A. Stundenzeiger. B. Minutenzeiger. C. Chronographenzeiger. D. Zweite Zeitzone, 24-Stunden-Anzeige. E. Minutenzähler. F. Kleine Sekunde. G. Drücker zum Starten und Stoppen des Chronographen (durch aufeinanderfolgendes Betätigen).
883P 883P Einstellen der Funktionen Ultraflaches mechanisches Uhrwerk mit Handaufzug, Flyback-Chronograph, zweite Zeitzone, kleine Sekunde Aufziehen des Uhrwerks Ziehen Sie die Uhr von Hand auf, indem Sie die Aufzugskrone in Position 0 bis zum Anschlag vorwärts drehen. Einstellen der Zeit für die Haupt-Zeitzone Die Uhr ist mit einem Unruhstoppmechanismus ausgestattet.
Page 11
Finiture Côtes de Genève circolari. 4,65 mm Platina perlata. Ponti smussati. Ponti incisi con il blasone Piaget. Viti azzurrate sui ponti. Caratteristiche • Il movimento cronografico a carica manuale più sottile al mondo (4,65 mm). Rubini: • Cronografo dotato di ruota a colonne: la costruzione in assoluto più prestigiosa.
883P 883P Spiegazione delle funzioni Movimento meccanico ultrapiatto a carica manuale con cronografo flyback, secondo fuso orario e piccoli secondi A. Lancetta delle ore. B. Lancetta dei minuti. C. Lancetta del cronografo. D. Secondo fuso orario con contatore 24 ore.
Page 13
883P 883P Regolazione delle funzioni Movimento meccanico ultrapiatto a carica manuale con cronografo flyback, secondo fuso orario e piccoli secondi Carica del movimento Procedere alla carica manuale con la corona in posizione 0*. Ruotare la corona in senso orario, fino all’arresto.
Page 14
Acabados Côtes de Genève circulares. 4,65 mm Platina perlada. Puentes biselados. Escudo Piaget grabado en los puentes. Tornillos azules del lado de los puentes. Especificidades • Movimiento cronógrafo de cuerda manual más plano del mundo (4,65 mm). Número de rubíes: •...
883P 883P Explicación de las funciones Movimiento mecánico ultraplano de cuerda manual, cronógrafo flyback, segundo huso horario, segundero pequeño A. Aguja de las horas. B. Aguja de los minutos. C. Aguja del cronógrafo. D. Segundo huso horario, visualización 24 horas.
883P 883P Ajuste de las funciones Movimiento mecánico ultraplano de cuerda manual, cronógrafo flyback, segundo huso horario, segundero pequeño Dar cuerda al movimiento Proceda al remontaje manual con la corona en la posición 0. Gire la corona hacia adelante hasta que se bloquee.
Acabamentos Padrão “Côtes de Genève” circular. 4,65 mm Platina perolada. Pontes anguladas. Brasão da Piaget gravado sobre as pontes. Parafusos azulados junto das pontes. Características • Movimento cronógrafo de corda manual mais plano do mundo (4,65 mm). Número de rubis: •...
883P 883P Descrição das funções Mecânico extraplano de corda manual, cronógrafo flyback, segundo fuso horário, ponteiro pequeno dos segundos A. Ponteiro das horas. B. Ponteiro dos minutos. C. Ponteiro do cronógrafo. D. Segundo fuso horário, visualização de 24 horas. E. Contador dos minutos.
Page 19
883P 883P Acerto das funções Mecânico extraplano de corda manual, cronógrafo flyback, segundo fuso horário, ponteiro pequeno dos segundos Corda do movimento Dê corda manualmente até à posição 0. Gire a coroa para a frente, até ao limite. Acerto da hora do fuso horário principal O mecanismo é...
Page 20
Круговой узор Côtes de Genève. мм 4,65 Платина с жемчужным зернением. Мосты со скошенными углами. Мосты украшены выгравированным гербом Piaget. Вороненые винты на стороне мостов. Особые характеристики • Самый тонкий в мире механизм хронографа с ручным заводом (толщина 4,65 мм). Количество камней: •...
883P 883P Описание функций Ультратонкий механизм с ручным заводом, указателем второго часового пояса, малой секундной стрелкой и хронографом с функцией flyback A. Часовая стрелка. В. Минутная стрелка. C. Стрелка хронографа. D. Указатель времени второго часового пояса в 24-часовом формате. E. Счетчик минут.
Page 22
883P 883P Настройка показаний часов Ультратонкий механизм с ручным заводом, указателем второго часового пояса, малой секундной стрелкой и хронографом с функцией flyback Завод механизма Для ручного завода заводная головка должна находиться в положении 0. Поворачивайте заводную головку вперед до упора.