Care Of The Engine; Entretien Du Moteur; Motorpflege - Mitsubishi GB101 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

CARE OF THE ENGINE

• Daily and regular care of the engine is important to
assure safe, proper, and long-term operation of the
engine. Refer to the regular inspection table when con-
ducting inspections and maintenance.
• Regular inspection table
D Time
E Before
F 25
every
hours
1 Item
operation
2 Inspection and tight-
ening of bolt and
nut at each place
3 Engine oil level
check and supply
G
4 Change of
Only the
engine oil
first time
5 Check for fuel and
oil leaks.
6 Check and cleaning
of air cleaner
7 Cleaning around
the recoil starter
8 Cleaning of cir-
cumference of the
muffler cover
9 Check and clean-
ing of spark plug
0 Check and clean-
ing of fuel cock
A Removal of carbon
in combustion
chamber
B Check and adjust-
ment of valve
clearance
C Replace the fuel
H 3 years (or when necessary)
lines.
I Items marked with a ◎ require advanced skill and tools, so
they should be done by the distributor.
GB

ENTRETIEN DU MOTEUR

Un entretien journalier reégulier est important
pour conserver le moteur dans un bon état perma-
nent et sûr, et prolonger sa durée de vie. Effectuez
l'inspection et l'entretien en vous appuyant sur le
tableau d'inspection périodique cidessous.
50~100 100~300
• Tableau d'inspection périodique
1 Élément
2 Inspection et reserrage de chaque boulon
3 Vérification du niveau d'huile et appoint
4 Remplacement de l'huile moteur
5 Vérification des fuites d'huile et de carburant
6 Vérification et nettoyage du filtre à air
7 Nettoyage autour du lanceur à rappel
8 Nettoyage du pourtour du capot du silencieux
9 Vérification et nettoyage de la bougie
0 Vérification et nettoyage du robi-net de carburant
A Retrait des dépôts de carbone dans la chambre de
combustion
B Vérification et réglage du jeu des soupapes
C Remplacement du tuyau de car-burant
D Période
E Avant chaque utilisation
F 25 heures
G La pre-mière fois seulement
H 3 ans (remplacer avant si nécessaire)
I Les éléments marqués avec un ◎ requièrent des
outils spéciaux et des connaissances approfondies.
Faites appel à votre revendeur pour leur entretien.
F
– 13 –

MOTORPFLEGE

Tägliche und reguläre Motorpflege sind
wichtig, um sicheren, ordnungsgemäßen
und Langzeitbetrieb des Motors zu
gewährleisten. Beziehen Sie sich bitte auf
die Tabelle "Reguläre Inspektionstabelle"
beim durchführen von Inspektionen und
Wartungsarbeiten.
• Reguläre Inspektionstabelle
1 Punkt
2 Inspektion und Anziehen von Schrauben
und Muttern in allen Positionen
3 Motorölstand-Prüfung undversorgung
4 Ölwechsel
5 Undichtigkeitsprüfung nach Treibstoff und Öl
6 Prüfung und Reinigung des Luftfilters
7 Reinigung rund um den Starter
8 Reinigung rund um die Auspuffabdeckung
9 Prüfung und Reinigung der Zündkerze
0 Prüfung und Reinigung des Benzinhahns
(nur Hahn mit Siebverschluß)
A Entfernen von Kohlenstoff in
Verbrennungskammer
B Prüfung und Einstellung des Ventilspiels
C Benzinleitungen ersetzen
D Zeit
E Vor jedem Betrieb
F 25 Stunden
G Nur beim ersten Mal
H 3 Jahre (oder wenn erforderlich)
I Punkte die mit einem ◎ gekennzeichnet
sind, erfordern fachliche Erfahrung und
Werkzeuge und sollten daher vom
Fachhändler vorgenommen werden.
D

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gb131Gb181Gb221Gb30gGb40gGb100 ... Afficher tout

Table des Matières