Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GOLDONI S.p.A.
IT Italiano
MANUALE USO E MANUTENZIONE
OPERATION AND MAINTENANCE
EMPLOI ET ENTRETIEN
Serie MY SPECIAL
06381153 Edizione 02 (ITA-ENG-FRA)
Italiano p. 1 - English p. 59 - Français p. 117
COSTRUTTORE
Tecnologia per passione.
Sede legale e stabilimento
GOLDONI S.p.A.
Indirizzo:
Via Canale, 3
41012 Migliarina di Carpi
Modena, Italy
Telefono: +39 0522 640 111
Fax: +39 0522 699 002
Internet: www.goldoni.com
1
MY SPECIAL
COSTRUTTORE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GOLDONI MY SPECIAL Serie

  • Page 1 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MANUALE USO E MANUTENZIONE OPERATION AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN Serie MY SPECIAL 06381153 Edizione 02 (ITA-ENG-FRA) Italiano p. 1 - English p. 59 - Français p. 117 COSTRUTTORE Tecnologia per passione. Sede legale e stabilimento GOLDONI S.p.A.
  • Page 2: Costruttore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MODELLI E VERSIONI MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 IT Italiano COSTRUTTORE...
  • Page 3: Table Des Matières

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DISPOSITIVI DI SICUREZZA SOMMARIO DECALCOMANIE DI SICUREZZA CARATTERISTICHE TECNICHE COSTRUTTORE INFORMAZIONI SULLA MACCHINA MODELLI E VERSIONI Usi previsti Descrizione GENERALITÀ CARATTERISTICHE TECNICHE DIMENSIONI E PESI INTRODUZIONE Tabella Dimensioni e Pesi macchina COME LEGGERE IL LIBRETTO Motore...
  • Page 4 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TAGLIANDI DI MANUTENZIONE Tagliandi di manutenzione periodica GRUPPO MOTORE Motore Serbatoio carburante Filtro aria a bagno d'olio GRUPPO TRASMISSIONE Carter cambio Gear Stop Leva acceleratore a mano Arresto del motore Bloccaggio differenziale Freni IMPIANTO ELETTRICO Batteria...
  • Page 5: Generalità

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL GENERALITÀ ISTRUZIONI ORIGINALI INTRODUZIONE Il presente manuale contiene la descrizione del funzionamento e le istruzioni necessarie per eseguire correttamente le principali operazioni di utilizzo, manutenzione ordinaria e periodica della macchina. Tale manuale per una praticità di utilizzo è suddiviso in capitoli.
  • Page 6: Come Leggere Il Libretto

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Per facilitare la lettura, sono stati utilizzati una COME LEGGERE IL LIBRETTO serie di simboli con i seguenti significati: Attenzione In questo libretto, alcuni paragrafi contenenti Ambiente informazioni di particolare importanza, ai fini della sicurezza o del funzionamento, sono...
  • Page 7: Aggiornamento Del Manuale

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Aggiornamento del manuale Diritti di autore Le informazioni, le descrizioni e le illustrazioni diritti autore presente manuale contenute nel manuale rispecchiano lo stato appartengono al costruttore della macchina. dell'arte al momento della commercializzazione Questo manuale contiene testi, disegni e della macchina.
  • Page 8: Simbologia Unificata

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Simbologia unificata Per l’utilizzo ottimale della macchina, è stata adottata una simbologia unificata. Filtro impianto idraulico Luce abbagliante Olio Luce anabbagliante Trasmissione Faro da lavoro Bloccaggio differenziale Luce parcheggio Presa di forza Luci di posizione. Rotazione presa di forza...
  • Page 9: Identificazione Macchina

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL IDENTIFICAZIONE MACCHINA Decalcomanie Tabella identificazione modelli Modello Tipo macchina. MY SPECIAL 14 MSC0 MY SPECIAL 15 MSD0 Criteri di identificazione Sul cofano sono riportate le decalcomanie che identificano: Serie Modello Punzonatura telaio La macchina è identificabile attraverso tre criteri: Decalcomanie.
  • Page 10: Targhetta Metallica

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL La targhetta metallica contiene i seguenti dati: Targhetta metallica Marcatura CE Sigla marchio costruttore. Denominazione commerciale Tipo macchina. Serie di produzione. Numero di telaio (matricola). Peso con ruote std e fresa Potenza in Kw secondo la 80/1296/EC - ISO...
  • Page 11: Certificato Di Conformita

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CERTIFICATO DI CONFORMITA' POST VENDITA I certificati di conformità si trovano in fondo Garanzia al manuale. Motore: condizioni e termini fissati dalla casa IDENTIFICAZIONE COMPONENTI costruttrice Macchina: entro i termini fissati dal nostro La macchina è composta da una serie di Attestato di Garanzia.
  • Page 12: Sicurezza

    ATTENZIONE La GOLDONI S.p.A. declina ogni e qualsiasi responsabilità oggettiva e soggettiva, qualora non risultino applicate e rispettate le norme comportamentali richiamate nel manuale. PERICOLO...
  • Page 13 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ATTENZIONE PERICOLO Parcheggiare la macchina in modo che Non ingerire combustibili / lubrificanti / ne sia garantita la stabilità, inserendo fluidi. In caso di contatto accidentale una marcia (la prima in salita, oppure la con gli occhi lavare bene con acqua la retromarcia in discesa), ed utilizzare parte interessata dal contatto.
  • Page 14: Misure Di Sicurezza

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MISURE DI SICUREZZA I motivi principali della perdita di controllo sono: Addestramento trazione insufficiente delle ruote; ● velocità di marcia eccessiva; ● il tipo di macchina non è adeguato al Leggere attentamente le istruzioni. ● ●...
  • Page 15: Preparazione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL possano comprometterne Preparazione tenuta. Verificare con attenzione la macchina ● Effettuare il rifornimento prima di ● prima di ogni messa in funzione avviare il motore. Non rimuovere mai il tappo del serbatoio, nè rifornire di La segnaletica applicata alla macchina ●...
  • Page 16: Funzionamento

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL pendio. Funzionamento Usare cautela quando si trainano carichi o si Non accendere il motore in spazi chiusi ● usano attrezzi pesanti: in cui possano verificarsi pericolosi limitarsi ai carichi che si possono ● accumuli di monossido di carbonio.
  • Page 17 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Disinserire la trasmissione agli attrezzi seguire istruzioni sulla ● durante il trasporto o quando non sono sicurezza. utilizzati. Non azionare la macchina se si è sotto ● Spegnere motore disinserire l'influsso di farmaci, alcool o droghe.
  • Page 18: Manutenzione E Rimessaggio

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Manutenzione e rimessaggio Rimessa in servizio dopo rimessaggio Mantenere perfettamente serrati dadi, ● bulloni e viti per essere certi che il Prima di utilizzare la macchina per la prima macchinario operi in condizioni di volta, oppure dopo un lungo periodo di sicurezza.
  • Page 19: Pericolo Di Ribaltamento

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL aderenza, disinnestare Pericolo di ribaltamento scendere lentamente in linea retta lungo il pendio. Tutti i movimenti su un pendio devono ● essere lenti e graduali. Non eseguire cambiamenti improvvisi di velocità o direzione che potrebbero causare il ribaltamento della macchina.
  • Page 20: Tenersi A Distanza Dall'albero Di Trasmissione In Movimento

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Tenersi a distanza dall'albero di Tenuta da lavoro trasmissione in movimento Indossare sempre indumenti ● equipaggiamenti appropriati alle L'intrappolamento in un albero motore ● condizioni di lavoro. in rotazione può causare lesioni gravi o È necessario disporre di: mortali.
  • Page 21: Misure Di Sicurezza Per La Manutenzione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Misure di sicurezza per la Sostituire le etichette delle istruzioni di ● manutenzione sicurezza, se danneggiate. Tenere mani, piedi, indumenti, gioielli e ● capelli lunghi lontani dalle parti in movimento e dalle leve di comando per evitare che vi si impiglino.
  • Page 22: Prevenzione Degli Incendi

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Prevenzione degli incendi Misure di sicurezza per la manutenzione dei pneumatici Rimuovere erba e detriti dal vano ● motore e dalla zona della marmitta, prima e dopo l'uso della macchina. Chiudere sempre valvola ● carburante, se presente, quando si ripone o si trasporta la macchina.
  • Page 23: Misure Di Sicurezza Per Il Maneggiamento Del Combustibile

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Prevenire incendi ed esplosioni causati ● Misure di sicurezza per il da scariche di elettricità statica. La maneggiamento del combustibile scarica elettricità statica può accendere i vapori in un contenitore per carburante senza messa a terra.
  • Page 24: Smaltimento Di Rifiuti E Prodotti Chimici

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Smaltimento di rifiuti e prodotti chimici prodotti rifiuto quali olio usato, carburante, fluido di raffreddamento, liquido dei freni e batterie possono essere dannosi per l'ambiente e le persone: Non usare mai recipienti di bevande ● per i rifiuti liquidi: qualcuno potrebbe berli.
  • Page 25: Ecologia

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ECOLOGIA salvaguardia dell’ambiente è fondamentale. Lo smaltimento non corretto degli scarti può alterare l’ambiente ed il sistema ecologico. Non disperdere nell’ambiente liquidi come carburanti, lubrificanti, fluidi refrigeranti, fluidi vari. Non utilizzare contenitori di cibi o bevande...
  • Page 26: Dispositivi Di Sicurezza

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DISPOSITIVI DI SICUREZZA DECALCOMANIE DI SICUREZZA macchina è dotata PERICOLO seguenti dispositivi di sicurezza. In diversi punti della macchina, sono state applicate le decalcomanie di Dispositivo impedimento ● sicurezza. Rappresentano un segnale inserimento ultima retromarcia quando di potenziale pericolo.
  • Page 27: Caratteristiche Tecniche

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CARATTERISTICHE TECNICHE INFORMAZIONI SULLA MACCHINA Descrizione Usi previsti Il motocoltivatore è una macchina agricola semovente ad un solo asse, equipaggiata con un gruppo rotativo per la lavorazione del terreno. Queste macchine sono impiegate per effettuare lavori di preparazione del terreno (rottura del...
  • Page 28: Caratteristiche Tecniche

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CARATTERISTICHE TECNICHE MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lombardini 3LD 510 Lombardini 25LD 330/2 Tipo Diesel Potenza regime nominale Kw (Cv) / giri/1' 9,0 (12,2) / 3000 10,0 (13,6) / 3000 Cilindri Motore Cilindrata Serbatoio carburante Elettrico Avviamento del motore.
  • Page 29: Dimensioni E Pesi

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DIMENSIONI E PESI Tabella Dimensioni e Pesi macchina MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lunghezza max 1958 6.50/80x12" Larghezza min - max 567 - 649 - 761 Disco registrabile Peso con ruote std Motore Per le dimensioni e pesi del motore: Vedere libretto uso e manutenzione motore.
  • Page 30: Ruote

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL RUOTE Pneumatici ATTENZIONE La sostituzione dei pneumatici deve essere eseguita da personale competente ed in possesso delle necessarie attrezzature e conoscenze tecniche. PERICOLO Evitare assolutamente: Uso improprio. ● Sovraccarico (anche localizzato). ● Pressione non idonea. ●...
  • Page 31: Velocita

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL VELOCITA' Tabella Velocita' In km/h - con motore a 3000 giri/1' (I valori sono indicativi). I dati sono calcolati con ruote: 6.50/80x12" 1° Lenta 2° Lenta 1° Veloce 2° Veloce Avanti 1.37 6.01 2.77 12.16 Retromarcia 2.81...
  • Page 32: Rumore E Vibrazioni

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL RUMORE E VIBRAZIONI Per le indicazioni sui livelli di rumorosità, fare riferimento ai certificati di conformità allegati alla macchina Per le indicazioni sui livelli di vibrazioni, fare riferimento ai certificati di conformità allegati alla macchina Scheda informativa sulla Avvertenze all'utente rumorosità...
  • Page 33: Istruzioni Per L'uso

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ISTRUZIONI PER L'USO COMANDI E STRUMENTI acceso, ma arresti della macchina per Gear Stop lunghi periodi, rilasciare il Gear Stop, mettere il cambio e l'inversore in folle e ripremere lentamente il Gear Stop bloccandolo in posizione di lavoro con...
  • Page 34: Comandi Alle Stegole

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Comandi alle stegole Interruttore avviamento Spia rossa carica batteria. Spia pressione olio motore. Presa 12V a 1 polo Comandi al motore Leva acceleratore a mano. Leva bloccaggio differenziale Asta comando presa di forza Vedere libretto uso e manutenzione motore.
  • Page 35: Avviamento E Arresto Del Motore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL AVVIAMENTO E ARRESTO DEL MOTORE Prima dell'avviamento del motore Per l'avviamento del motore, si consiglia di mettere in posizione di folle il cambio e la lasciando la leva del Gear Stop sollevata, in modo frizione disinnestata.
  • Page 36: Interruttore Avviamento

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 Interruttore avviamento Vedere libretto uso e manutenzione motore. IMPORTANTE Seguire attentamente le istruzioni per la messa moto motore l'autoavvolgente Inserire la chiave e ruotarla come segue: ● Posizione 0 Nessun circuito in tensione.
  • Page 37: Arresto Del Motore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Arresto del motore Portare il numero di giri del motore al ● minimo. Rilasciare la leva del Gear Stop. ● Posizionare la leva del cambio in folle. ● Se utilizzata, ricordarsi di disinserire la ● presa di forza.
  • Page 38: Avviamento E Arresto Della Macchina

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL AVVIAMENTO E ARRESTO DELLA Telaio di protezione MACCHINA La macchina è dotata di una protezione anteriore per proteggere il motore da urti. Stegole IMPORTANTE Per evitare incidenti e situazioni di pericolo, tutte le regolazioni della macchina...
  • Page 39: Partenza Della Macchina

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Partenza della macchina Arresto della macchina PERICOLO Portare il numero di giri del motore al ● minimo. Premere bruscamente la leva del Gear Rilasciare la leva del Gear Stop. Stop può causare risposta ● Posizionare la leva del cambio in folle.
  • Page 40: Trasmissione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TRASMISSIONE Cambio di velocità La macchina è composta da una trasmissione suddivisa in cambio e presa di forza, comandati da una leva ciascuno. La velocità di marcia deve essere scelta in relazione al tipo di: Lavoro da effettuare.
  • Page 41: Bloccaggio Differenziale

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Bloccaggio differenziale Regolazione carreggiata PERICOLO Il bloccaggio del differenziale inserito impedisce alla macchina di sterzare. IMPORTANTE Non usare il bloccaggio differenziale in prossimità e in corrispondenza delle curve, ed evitarne l'uso con marce veloci e con motore ad alto regime di giri.
  • Page 42: Impianto Frenante

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL IMPIANTO FRENANTE Freni Leva freno sinistro. Leva freno destro. Perno collegamento leve freno. ATTENZIONE Prima di iniziare la marcia, controllare l'efficienza dei freni. Se si riscontra un eccessivo rilassamento nell'azione o si arriva a fine corsa liberamente: Evitare di mettere in movimento la ●...
  • Page 43: Presa Di Forza

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL PRESA DI FORZA Presa di forza posteriore (PDF) ATTENZIONE quando la presa di forza non viene utilizzata, portare leva di selezione modalità nella posizione Neutra Indipendente (secondo modello e versione). Ciò impedisce la rotazione accidentale dell’albero presa di forza e di altri organi rotanti.
  • Page 44: Dispositivi Di Traino

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DISPOSITIVI DI TRAINO ZAVORRE Zavorre (opzionale) La maneggevolezza di guida della macchina ATTENZIONE dipende anche da una corretto impiego e Quando la macchina viene usata per successiva regolazione dell’altezza lavori leggeri e per trasferimenti o dispositivo di traino.
  • Page 45 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TAGLIANDI DI MANUTENZIONE ATTENZIONE Effettuare i controlli dei livelli: Prima di utilizzare la macchina ● A macchina ferma con motore spento (da almeno un’ora). ● Su una superficie piana. ● TAGLIANDI DI MANUTENZIONE Per conservare nel tempo il buon funzionamento della macchina – e fruire della garanzia annuale del costruttore, l’utente dovrà...
  • Page 46 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL avviamento inserita. PERICOLO Evitare l'uso di indumenti larghi, gioielli, ATTENZIONE catenine, braccialetti prestare L'utente deve verificare che ogni parte attenzione ai capelli troppo lunghi che della macchina e, in modo particolare favoriscano un appiglio con qualsiasi gli organi di sicurezza, rispondano parte della macchina e dell'attrezzatura.
  • Page 47 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL disperdere nell’ambiente componenti sistemi refrigerazione come impianti, radiatori, liquidi, serbatoi, ecc. Mettere SEMPRE un recipiente di raccolta liquido sotto il serbatoio da scaricare, corrispondenza punto di scarico. IT Italiano TAGLIANDI DI MANUTENZIONE...
  • Page 48: Tagliandi Di Manutenzione Periodica

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Tagliandi di manutenzione periodica ATTENZIONE La tabella seguente indica gli intervalli di manutenzione. Manutenzione Straordinaria: MY SPECIAL 14 Intervallo di lavoro Mesi Olio motore Filtro olio motore Filtro carburante Serbatoio carburante Filtro aria inferiore Filtro aria superiore...
  • Page 49 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 Intervallo 800 1000 lavoro Mesi 12 Olio motore Filtro olio esterno Filtro olio interno Filtro carburante Serbatoio carburante Filtro aria a bagno d'olio Carter cambio Gear Stop Cavi Freni Impianto elettrico : Nelle applicazioni in cui è presente.
  • Page 50: Gruppo Motore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL GRUPPO MOTORE Controllo Controllare: Motore Che via sia carburante a sufficienza per ● l’intera durata del lavoro. Che il serbatoio non presenti ammaccature ● o abrasioni. Per le norme di sicurezza e le operazioni di uso e...
  • Page 51: Filtro Aria A Bagno D'olio

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Filtro aria a bagno d'olio ATTENZIONE Per ogni operazione di manutenzione, il motore deve essere fermo e freddo. Vedere libretto uso e manutenzione motore. Controllo Pulizia con aria Mantenere pulito: Sganciare le due levette ed estrarre il filtro dalla vaschetta olio.
  • Page 52: Gruppo Trasmissione

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL GRUPPO TRASMISSIONE Sostituzione Carter cambio Tappo scarico dell'olio Queste parti della macchina, utilizzano tutte lo stesso olio. Controllo Sostituire l'olio nel carter nella quantità di circa 2 Litri Si consiglia di utilizzare olio Arbor by FL Selenia:...
  • Page 53: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Gear Stop Leva acceleratore a mano ATTENZIONE Il Gear stop è una parte importante della macchina, corretto funzionamento è indispensabile. Verificare spesso la corretta funzionalità del Gear stop e registrarlo se necessario. Registrazione Periodicamente controllare la corsa a vuoto del comando.
  • Page 54: Bloccaggio Differenziale

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Bloccaggio differenziale Freni Registrazione Periodicamente controllare la corsa a vuoto del comando. Registrazione La leva bloccaggio differenziale in posizione BLOCCATO, deve avere una corsa a vuoto di 2 - Periodicamente controllare la corsa a vuoto del 4 mm.
  • Page 55: Impianto Elettrico

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Per accedere alla batteria aprire il cofano e IMPIANTO ELETTRICO smontare la protezione togliendo i due pomelli laterali (figura 1) ATTENZIONE In caso di interventi sull'impianto Controllo elettrico, staccare sempre cavo Controllare il fissaggio dei morsetti sui poli della massa (polo negativo con simbolo “-“)
  • Page 56: Lubrificanti E Fluidi Prescritti Dal Costruttore

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL LUBRIFICANTI E FLUIDI Fluidi protettivi originali PRESCRITTI DAL COSTRUTTORE Fluidi protettivi originali ARBOR SELENIA Lubrificanti originali Fluido antigelo PARAFLU 11 Lubrificanti originali ARBOR by FL SELENIA Densità a 15° C (g/cm3) 1,135 ● pH (dil. 50%) 7,7 ●...
  • Page 57 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DIMENSIONI E PESI INDICE ANALITICO Dimensioni e pesi motore Diritti di autore DISPOSITIVI DI SICUREZZA DISPOSITIVI DI TRAINO Acceleratore, leva comando Acceleratore, leva comando Addestramento ECOLOGIA Aggiornamento del manuale Antigelo Aria, filtro a bagno d'olio Filtro aria a bagno d'olio...
  • Page 58 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SICUREZZA, DECALCOMANIE Manutenzione, tagliandi manutenzione SICUREZZA, DISPOSITIVI MISURE DI SICUREZZA SICUREZZA, NORME Misure di sicurezza per il maneggiamento del Simbologia unificata combustibile Smaltimento di rifiuti e prodotti chimici Misure di sicurezza per il parcheggio Stegole Misure di sicurezza per la manutenzione...
  • Page 59 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL OPERATION AND MAINTENANCE Serie MY SPECIAL 06381153 Edition 02 (English) MANUFACTURER Technology as a passion. Registered offices and plant GOLDONI S.p.A. Address: Via Canale, 3 41012 Migliarina di Carpi Modena, Italy Telephone: +39 0522 640 111 Fax: +39 0522 699 002 Internet: www.goldoni.com...
  • Page 60 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MODELS AND VERSIONS MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 EN Inglese MANUFACTURER...
  • Page 61 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TECHNICAL SPECIFICATIONS TABLE OF CONTENTS INFORMATION ON THE MACHINE Intended uses MANUFACTURER Description TECHNICAL SPECIFICATIONS MODELS AND VERSIONS DIMENSIONS AND WEIGHTS Table of Machine Dimensions and GENERAL INFORMATION Weights Engine INTRODUCTION WHEELS HOW TO READ THE MANUAL...
  • Page 62 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Routine scheduled maintenance ENGINE UNIT Engine Fuel tank Air filter in oil bath TRANSMISSION UNIT Gearbox housing Gear Stop Hand throttle How to stop the engine Differential lock Brakes ELECTRICAL SYSTEM Battery RECOMMENDED LUBRICANTS AND FLUIDS...
  • Page 63: General Information

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL GENERAL INFORMATION ORIGINAL INSTRUCTIONS INTRODUCTION This manual contains a description of how the machine operates and instructions about how to correctly use the machine and perform the main routine and supplementary servicing operations. This manual is divided into chapters for practical consultation.
  • Page 64: How To Read The Manual

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL A series of symbols have been make to make the HOW TO READ THE MANUAL texts easier to understand. Their meanings are described below: Warning Certain sections of this manual containing information of particular importance in relation to...
  • Page 65: Manual Update

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Manual update Copyright The information, descriptions and illustrations in The copyrights of this manual belong to the this manual reflect the state-of-the-art at the time manufacturer of the machine. This manual the machine was marketed. contains texts, drawings and illustrations of a...
  • Page 66: Standard Symbols

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Standard symbols Standard symbols have been used to ensure the machine is used in the best way. Hydraulic circuit filter Driving beam Dipped beam Transmission Field light Differential lock Parking light Power take-off Side lights. Power take-off rotation...
  • Page 67: Machine Identification

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MACHINE IDENTIFICATION Decals Model identification table Model Type of machine. MY SPECIAL 14 MSC0 MY SPECIAL 15 MSD0 Identification criteria The decals affixed to the bonnet indicate: Series Model Punch marks on chassis The machine is identified in three different ways: With decals.
  • Page 68: Metal Plate

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL The metal plate gives the following information: Metal plate CE marking Manufacturer’s code. Commercial denomination Type of machine. Production series. Identification number (serial number). Weight with std wheels and tiller Power rating in kW according to 80/1296/EC...
  • Page 69: Declaration Of Conformity

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DECLARATION OF CONFORMITY AFTER SALES Declaration of conformity are at the end of Warranty the manual. Engine: conditions and terms established by the IDENTIFICATION OF THE manufacturer COMPONENTS Tractor: within the terms laid down by our Certificate of Warranty.
  • Page 70: Safety

    WARNING GOLDONI S.p.A. declines all objective and subjective liability for failure to apply and comply with the rules of conduct described in this manual DANGER...
  • Page 71 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL into the eyes, thoroughly rinse the stability is guaranteed by engaging a affected part with plenty of water. gear (1st gear uphill and reverse downhill). Use a chock for greater WARNING safety. Lengthy or repeated contact of the skin...
  • Page 72: Safety Operations

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL the type of machine is unsuitable for its SAFETY OPERATIONS ● task; lack of awareness of the effect of the ● Training ground conditions, especially slopes. Read instructions carefully. ● Become familiar with the controls and how to correctly use the machine.
  • Page 73: Preparation

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL the engine but move the machine away Preparation from the place of spillage and avoid creating any source of ignition until fuel Check the machine with care before ● vapors have dissipated. starting up each time The decals affixed to the machine ●...
  • Page 74: Operation

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL around tight turns; Operation stay alert for humps and hollows and ● other hidden hazards; Do not operate the engine in a confined ● take the greatest care when working ● space where dangerous monoxide across the face of a slope.
  • Page 75 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL under influence Disengage the drive to the implements medicines, alcohol or drugs. ● when transporting or not in use. Walk, do not run with the machine. ● Switch off the engine and disengage drive to Do not wear headphones to listen to ●...
  • Page 76: Maintenance And Storage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Maintenance and Storage Putting back into service after storage Keep all nuts, bolts and screws ● perfectly tightened so as to be sure that Comply with the following instructions machinery operates safe before using the machine for the first time or conditions.
  • Page 77: Avoid Tipping

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL disengage proceed Avoid Tipping slowly, straight down the slope. Keep all movement on slopes slow and ● gradual. To not make sudden changes in speed or direction as this could cause the machine to tip over.
  • Page 78: Stay Clear Of Rotating

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Stay Clear of Rotating Wear Appropriate Clothing Entanglement in rotating driveline can Wear close fitting clothing and safety ● ● cause serious injury or death. equipment appropriate for the job. Wear close fitting clothing. The following equipment is required: ●...
  • Page 79: Practice Safe Maintenance

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Practice Safe Maintenance Keep hands, feet, clothing, jewelry and ● long hair well away from moving parts and control levers to prevent them from getting caught. Securely support machine ● components that must be raised for service work.
  • Page 80: Prevent Fires

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Prevent Fires Tire Safety Remove grass and debris from the ● engine compartment and silencer area before and after using the machine. Always shut off the fuel valve, if ● installed, when the machine is stored Explosive separation of a parts of tire and or transported.
  • Page 81: Handling Fuel Safely

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL on a truck or trailer bed with a plastic Handling Fuel Safely liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before fueling. Remove fuel-powered equipment from ● the truck or trailer and refuel it on the ground.
  • Page 82: Handling Waste Product And Chemicals

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Handling Waste Product and Chemicals Waste products, such as, used oil, fuel, coolant, brake fluid, and batteries, can harm the environment and people: Never ever use beverage containers for ● waste fluids: someone may drink from them.
  • Page 83: Ecology

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ECOLOGY It is of fundamental importance to safeguard the environment. Incorrect waste disposal alter environment ecological system. Do not discard fluids like fuels, lubricants, coolants or other, in the environment. Do not use food or dink containers,...
  • Page 84: Safety Devices

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SAFETY DEVICES SAFETY DECALS The machine is equipped with the following DANGER safety devices. Safety decals have been affixed to various parts of the machine. They Device that prevents the last reverse ● indicate potential dangers.
  • Page 85: Technical Specifications

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TECHNICAL SPECIFICATIONS INFORMATION ON THE MACHINE Description Intended uses The two-wheeled tractor is a self-propeller agricultural machine with one axle, equipped with a rotating soil-working unit. These machines are used for preparing the soil (breaking up the grassy turf, weeding, surface cultivation) in places that cannot be reached by tractors with larger implements.
  • Page 86: Technical Specifications

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TECHNICAL SPECIFICATIONS MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lombardini 3LD 510 Lombardini 25LD 330/2 Type Diesel Rated power Kw (hp) / rpm 9,0 (12,2) / 3000 10,0 (13,6) / 3000 Cylinders Engine Swept volume Fuel tank Electrical Engine starts.
  • Page 87: Dimensions And Weights

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DIMENSIONS AND WEIGHTS Table of Machine Dimensions and Weights MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Max length 1958 6.50/80x12" Min - max width 567 - 649 - 761 Adjustable disc Weight with std wheels Engine For the engine dimensions and weights: engine’s...
  • Page 88: Wheels

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL WHEELS Tyres WARNING The tyres must only be changed by competent persons in possession of the necessary equipment and technical know-how. DANGER It is absolutely essential to avoid: Improper use. ● Overloads (even localized). ● Unsuitable pressure.
  • Page 89: Speeds

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SPEEDS Speed Chart In km/h - with engine at 3000 Rpm (the values are purely indicative). The data are calculated with wheels: 6.50/80x12" 1st Slow 2nd Slow 1st Fast 2nd Fast Forward 1.37 6.01 2.77 12.16 Reverse 2.81...
  • Page 90: Noise And Vibrations

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL NOISE AND VIBRATIONS Refer to the certificates of conformity supplied with the machine for information about the noise levels. Refer to the certificates of conformity supplied with the machine for information about the vibration levels. Noise level information...
  • Page 91: Operating Instructions

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL OPERATING INSTRUCTIONS CONTROLS AND INSTRUMENTS running but for which the machine Gear Stop must remain at a standstill for long periods of time, release the Gear Stop, move the gearshift and reverse shuttle to the neutral position then slowly...
  • Page 92: Handlebar Controls

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Handlebar controls Ignition switch Battery charge indicator - red. Engine oil pressure indicator. 1-pin socket 12V Engine controls Hand throttle. Differential lock lever PTO control rod engine’s operation maintenance Handlebars rotation release lever manual. RH brake lever.
  • Page 93: Starting And Stopping The Engine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL STARTING AND STOPPING THE ENGINE Before starting the engine To start the engine, it is advisable to shift the gears and the PTO shuttle to the neutral position and leave the Gear Stop lever in the raised position so as to disengage the clutch.
  • Page 94: Ignition Switch

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 Ignition switch engine’s operation maintenance manual. IMPORTANT Carefully follow the instructions to start the engine pulling strap Insert the key and turn it as described ● below: Forward No circuit powered. Forward Insert...
  • Page 95: How To Stop The Engine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL How to stop the engine Allow the engine to idle. ● Release the Gear Stop lever. ● Move the gearshift lever to the idle position. ● Remember to disengage the PTO if used. ● Turn the ignition key to position 0 ●...
  • Page 96: How To Start And Stop The Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL HOW TO START AND STOP THE Safety frame MACHINE The machine is equipped with a front guard to protect the engine from damage caused by Handlebars impact. IMPORTANT To prevent accidents and dangerous situations, the machine settings and adjustments must only be made when the machine is off.
  • Page 97: How To Start The Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL How to start the machine How to stop the machine DANGER Allow the engine to idle. ● Release the Gear Stop lever. The machine could respond in a ● Move the gearshift lever to the idle position.
  • Page 98: Transmission

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TRANSMISSION Gearbox machine consists transmission comprising a gearbox and PTO shuttle, each controlled by a lever. The speed at which you drive the machine must be chosen to suit: The work required. ● The implement used.
  • Page 99: Differential Lock

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Differential lock Track width adjustment DANGER When the differential lock is engaged, the tractor cannot be steered. IMPORTANT Do not use the differential lock near or in bends and avoid using it in fast gears or with engine running at a high rate.
  • Page 100: Braking System

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL BRAKING SYSTEM Brakes LH brake lever. RH brake lever. Brake lever connecting pin. WARNING Make sure that the brakes are efficient before moving off. If the brake action becomes excessively spongy or the brakes reach end of travel: Do not start the machine.
  • Page 101: Power Take-Off

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL POWER TAKE-OFF Rear power take-off (PTO) WARNING when the PTO is not used, move the mode selector lever to the Neutral or Independent position (depending on the model or version). This prevents the shaft of the PTO and other spinning components from accidentally turning.
  • Page 102: Towing Attachments

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TOWING ATTACHMENTS BALLAST Ballast (optional) The ease with which the machine can be driven WARNING also depends on the correct use and successive when the machine is used for light height adjustment of the towing device.
  • Page 103: Scheduled Servicing

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL SCHEDULED SERVICING WARNING Check the levels: Before using the machine ● With the machine at a standstill and the engine off (for at least the past hour). ● On a flat surface. ● SCHEDULED SERVICING The user must have the machine itself regularly serviced to ensure that it continues to function correctly, and to benefit from the manufacturer annual warranty coverage.
  • Page 104 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DANGER WARNING Do not wear loose clothing, jewelry, The operator must check to make sure neck chains or bracelets and take care that all parts of the tractor, especially if your hair is very long as it could...
  • Page 105 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Do not dispose of parts of the cooling system (such as radiators, fluids, tanks, etc.) in the environment. ALWAYS place a vessel under the drain hole so as to collect the fluid when draining a tank or reservoir.
  • Page 106: Routine Scheduled Maintenance

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Routine scheduled maintenance WARNING The following table shows the maintenance intervals. Extraordinary Maintenance: MY SPECIAL 14 Working range Hours Months Engine oil Engine oil filter Fuel filter Fuel tank Air cleaner bottom part Air cleaner upper part...
  • Page 107 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 Working Hours 800 1000 range Months 12 Engine oil Oil Cartridge Internal oil filter Fuel filter Fuel tank Air filter in oil bath Gearbox housing Gear Stop Cables. Brakes Electrical system : In the applications where it is present.
  • Page 108: Engine Unit

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ENGINE UNIT Check Check: Engine To make sure that there is sufficient fuel for ● the whole job. To make sure that there are no dents or ● abrasions on the tank. Consult the specific manual for the safety notes...
  • Page 109: Air Filter In Oil Bath

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Air filter in oil bath WARNING Stop the engine and wait until it has cooled down before proceeding with any servicing operations. engine’s operation maintenance manual. Check Clean with compressed Keep the following parts clean: Uncouple the two levers...
  • Page 110: Transmission Unit

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TRANSMISSION UNIT Replace Gearbox housing Plug oil draining These parts of the tractor all use the same oil. Check Replace the oil in the casing, which requires about 2 liters of fluid. We recommend Arbor oil by FL Selenia:...
  • Page 111: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Gear Stop Hand throttle WARNING The Gear Stop is an important part of the machine, its proper functioning is essential. Frequently inspect proper functioning of the Gear Stop and adjust if necessary. Adjustment Periodically check the idle travel of the command.
  • Page 112: Differential Lock

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Differential lock Brakes Adjustment Periodically check the idle travel of the command. Adjustment The idle travel of the diff lock lever must be 2 - 4 mm in the LOCKED position. It must be completely released when the lever is Periodically check the idle travel of the command.
  • Page 113: Electrical System

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL remove the protection removing the two side ELECTRICAL SYSTEM knobs (figure 1) WARNING Check Always disconnect battery’s Make sure that the terminals are fixed to the ground cable (negative pole with the “- battery poles “ symbol) before working on the Make sure that the battery is firmly fixed to the electrical system.
  • Page 114: Recommended Lubricants And Fluids

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL RECOMMENDED LUBRICANTS Original protective fluids AND FLUIDS ARBOR original protective fluids by FL SELENIA Original lubricants PARAFLU 11 antifreeze fluid Genuine Lubricants ARBOR by FL SELENIA Density at 15°C (g/cc) 1.135 ● pH (dil. 50%) 7,7 ●...
  • Page 115 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Engine, stopping ANALYTICAL INDEX Fluids Fuel tank Adjustment, track width Fuel, tank AFTER SALES Air filter in oil bath Air, filter in oil bath Gear Stop Antifreeze Gear Stop Assistance Gearbox Avoid Tipping Gearbox housing Gearbox, control lever...
  • Page 116 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Starting, engine MANUFACTURER Stay Clear of Rotating Metal plate Stopping the engine Model identification table Stopping the engine MODELS AND VERSIONS Stopping the machine Models, identification table Switch, ignition NOISE AND VIBRATIONS Table of Machine Dimensions and Weights...
  • Page 117: Constructeur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL EMPLOI ET ENTRETIEN Serie MY SPECIAL 06381153 Edition 02 (Français) CONSTRUCTEUR Technologie par passion. Siège légal et établissement GOLDONI S.p.A. Adresse: Via Canale, 3 41012 Migliarina di Carpi Modena, Italy Téléphone: +39 0522 640 111 Fax: +39 0522 699 002 Internet: www.goldoni.com...
  • Page 118: Modèles Et Versions

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MODÈLES ET VERSIONS MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 FR Francese CONSTRUCTEUR...
  • Page 119 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Elimination des déchets et produits TABLE DES MATIÈRES chimiques ECOLOGIE DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ CONSTRUCTEUR DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ MODÈLES ET VERSIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALITÉS INFORMATIONS SUR LA MACHINE Usages prévus INTRODUCTION Description CARACTERISTIQUES TECHNIQUES COMMENT LIRE LE LIVRET DIMENSIONS ET POIDS Mise à...
  • Page 120 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Prise de force arrière (PDF) DISPOSITIF DE REMORQUAGE Crochet d’attelage MASSES DE LESTAGE Masses de lestage (option) COUPONS D'ENTRETIEN Coupons d'entretien périodique ENSEMBLE MOTEUR Moteur Réservoir à carburant Filtre à air à bain d'huile ENSEMBLE TRANSMISSION Carter boîte de vitesses...
  • Page 121: Introduction

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL GÉNÉRALITÉS INSTRUCTIONS ORIGINALES INTRODUCTION Le présent manuel contient la description du fonctionnement et les instructions nécessaires pour exécuter correctement les principales opérations d'utilisation, entretien ordinaire et régulier de la machine. Pour une utilisation pratique ce manuel est divisé en chapitres.
  • Page 122: Comment Lire Le Livret

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL l’opérateur. COMMENT LIRE LE LIVRET Pour faciliter la lecture nous avons utilisé une série de symboles ayant la signification suivante: Attention Certains paragraphes de la notice, contenant des informations importantes sur la sécurité ou le Environnement fonctionnement, sont mises en évidence d’après...
  • Page 123: Mise À Jour Du Manuel

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Mise à jour du manuel Droits d'auteur informations, descriptions droits d'auteur présent manuel illustrations contenues dans le manuel reflètent appartiennent au constructeur de la machine. Ce l'état de l'art au moment de la commercialisation manuel contient...
  • Page 124: Symbole Normalisé

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Symbole normalisé Un jeu de symboles normalisés a été adopté pour l’utilisation optimale de la machine. Filtre installation Feu de route Huile hydraulique Feu de croisement Transmission Phare de travail Blocage différentiel Feu de stationnement Prise de force Feux de position.
  • Page 125: Identification Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL IDENTIFICATION MACHINE Décalcomanies Tableau identification modèles Modèle Type de machine. MY SPECIAL 14 MSC0 MY SPECIAL 15 MSD0 Critères d'identification Les décalcomanies apposées sur le capot identifient: Série Modèle Poinçonnage châssis La machine est identifiable à travers trois critères:...
  • Page 126: Plaque Métallique

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL La plaque signalétique contient les données Plaque métallique suivantes: Marquage CE Sigle marque constructeur. Dénomination commerciale Type de machine. Série de production. Numéro de châssis (matricule). Poids avec roues std et fraise Puissance en Kw suivant la 80/1296/EC - ISO 1585 Année de production...
  • Page 127: Certificat De Conformité

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CERTIFICAT DE CONFORMITÉ APRES VENTE Certificat conformité sont à la Garantie du manuel. Moteur: conditions et délais fixés par la maison IDENTIFICATION DES de construction COMPOSANTS Machine: dans les délais fixés sur notre Certificat de Garantie.
  • Page 128: Normes De Securité

    éviter le risque d'accidents ou de blessures, feront mieux fonctionner et plus longtemps la machine et réduiront au minimum les pannes. ATTENTION GOLDONI S.p.A. décline toute responsabilité objective et subjective, au cas où les normes comportementales rappelées dans le manuel ne seraient pas appliquées et respectées.
  • Page 129 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL d'allumage: éviter son utilisation avec les vitesses de marche rapides et avec le moteur à ATTENTION haut régime. Stationner le tracteur de manière à garantir sa stabilité, en enclenchant DANGER une vitesse (la première en montée, ou ingérer...
  • Page 130: Consignes De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les principales raisons d'une perte de contrôle sont: Formation traction des roues insuffisante ; ● vitesse de marche excessive ; ● le type de machine n'est pas adapté à Lire attentivement les instructions. Se ●...
  • Page 131: Préparation

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL tube du carburant et le remplacer Préparation quand sa détérioration pourrait en compromettre la tenue. Vérifier avec attention la machine avec ● chaque mise en service Effectuer le ravitaillement avant de ● démarrer le moteur. Ne jamais enlever Les décalcomanies apposées sur la...
  • Page 132: Fonctionnement

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL faire attention aux bosses, trous et ● Fonctionnement autres risques cachés ; prêter l'attention maximale quand on ● Ne pas allumer le moteur dans des ● doit travailler perpendiculaire à espaces fermés où il y a le risque pente.
  • Page 133 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL d'utiliser les outils ; du montage d'accessoires et d'outils. si la machine commence à vibrer de Notice d'Instructions ● manière anormale (contrôler l'accessoire ou de l'outil doit être lue immédiatement). dans son intégralité en respectant les consignes sur la sécurité.
  • Page 134: Entretien Et Entreposage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Entretien et entreposage Remise en service après hivernage Maintenir parfaitement serrés Aavant d'utiliser la machine pour la première ● écrous, boulons et vis pour être fois après longue période certains que la machine travaille en d'inactivité, vous devez procéder comme toute sécurité.
  • Page 135: Danger De Renversement

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Sur les pentes, éviter les départs, arrêts ● Danger de renversement virages. pneumatiques perdent de l'adhérence, débrayer la PDF et descendre lentement en ligne droite le long de la pente. Tous les mouvements sur une pente ●...
  • Page 136: Se Tenir À Distance De L'arbre De Transmission En Mouvement

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Se tenir à distance de l'arbre de Tenue de travail transmission en mouvement Porter toujours des vêtements et des ● équipements appropriés L'emprisonnement dans arbre ● conditions de travail. moteur en rotation peut provoquer des Les équipements indispensables: blessures graves ou mortelles.
  • Page 137: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Consignes de sécurité pour Remplacer décalcomanies ● l'entretien instructions sécurité, endommagées. Tenir les mains, pieds, vêtements, ● bijoux et cheveux loin des parties en mouvement leviers commande pour éviter qu'ils ne s'y accrochent. Les seules interventions autorisées ●...
  • Page 138: Prévention Des Incendies

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Prévention des incendies Consignes de sécurité pour l'entretien des pneumatiques Enlever l'herbe et les déchets du ● compartiment moteur et autour du pot d'échappement avant après l'utilisation de la machine. Toujours fermer robinet ● carburant, si prévu, avant d'entreposer ou de transporter la machine.
  • Page 139: Consignes De Sécurité Pour La Manipulation Du Combustible

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ou autres appareils. Consignes de sécurité pour la manipulation du combustible Prévenir les incendies et les explosions ● provoquées décharges d'électricité statique. décharge d'électricité statique peut allumer les vapeurs dans un récipient à carburant sans mise à la terre.
  • Page 140: Elimination Des Déchets Et Produits Chimiques

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Elimination des déchets et produits chimiques Les déchets des produits tels l'huile usagée, le carburant, le liquide de refroidissement, le liquide des freins et les batteries peuvent être dangereux pour l'environnement et les personnes: Ne jamais utiliser de récipients à...
  • Page 141: Ecologie

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ECOLOGIE La protection de l’environnement est fondamentale. Une mise à la décharge incorrecte peut altérer l’environnement système écologique. Ne pas jeter dans l’environnement des liquides comme les carburants, les lubrifiants, les liquides réfrigérants, les fluides divers.
  • Page 142: Dispositifs De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ La machine est dotée des dispositifs de DANGER sécurité suivant. Les décalcomanies de sécurité ont été appliquées en plusieurs points de la Dispositif d'interdiction enclenchement ● machine. Elles signalent la présence dernière...
  • Page 143: Caractéristiques Techniques

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INFORMATIONS SUR LA MACHINE Description Usages prévus Le motoculteur est une machine agricole automotrice à un seul essieu, équipée d'un ensemble rotatif pour la préparation du sol. Ces machines sont utilisées pour effectuer les travaux de préparation du sol (rupture couverture...
  • Page 144: Caracteristiques Techniques

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Lombardini 3LD 510 Lombardini 25LD 330/2 Type Diesel Puissance régime nominal Kw (cv) / tr/min 9,0 (12,2) / 3000 10,0 (13,6) / 3000 Cylindres Moteur Cylindrée Réservoir à carburant...
  • Page 145: Dimensions Et Poids

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DIMENSIONS ET POIDS Tableau Dimensions et Poids machine MY SPECIAL 14 MY SPECIAL 15 Longueur max 1958 6.50/80x12" Largeur mini-maxi 567 - 649 - 761 Disque enregistrable Poids avec roues std Moteur Pour les dimensions et poids du moteur: Voir la notice d’utilisation et d’entretien du...
  • Page 146: Roues

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ROUES Pneumatiques ATTENTION Le remplacement des pneumatiques doit être effectué par du personnel compétent et possédant les outillages et les connaissances techniques nécessaires. DANGER Eviter à tout prix: Utilisation impropre ● Surcharge (même localisée). ● Pression non appropriée.
  • Page 147: Vitesse

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL VITESSE Tableau des Vitesses En km/h - moteur à 3000 tours/mn (Les valeurs sont indicatives) Les valeurs sont calculées avec des roues : 6.50/80x12" 1e Lente 2e Lente 1e Rapide 2e Rapide Avant 1.37 6.01 2.77 12.16...
  • Page 148: Bruit Et Vibrations

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL BRUIT ET VIBRATIONS Pour les indications sur les niveaux de bruit, faire référence aux certificats de conformité annexés à la machine Pour les indications sur les niveaux de vibration, faire référence aux certificats de conformité annexés à...
  • Page 149: Modes D'emploi

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MODES D’EMPLOI COMMANDES ET INSTRUMENTS IMPORTANT Gear Stop Pour traîner des remorques ou des pulvérisateurs qui impliquent le moteur allumé, mais des arrêts de la machine pour de longues périodes, relâcher le Gear Stop, mettre la boîte de vitesses et l'inverseur au point mort et réappuyer...
  • Page 150: Commandes Aux Mancherons

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Commandes aux mancherons Contacteur de démarrage Témoin rouge charge batterie. Témoin pression huile moteur. Prise 1 pôle 12V Commandes au moteur Manette accélérateur à main. Levier blocage différentiel Commande arbre prise de force Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur.
  • Page 151: Mise En Marche Et Arret Du Moteur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MISE EN MARCHE ET ARRET DU MOTEUR Avant la mise en marche du moteur Pour le démarrage du moteur, il est conseillé de mettre la boîte de vitesses au point mort et la PDF en laissant le levier du Gear Stop soulevé, de manière à...
  • Page 152: Contacteur De Démarrage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 Contacteur de démarrage Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur. IMPORTANT Suivre attentivement les instructions pour démarrer le moteur avec le lancement. Insérer la clé et la tourner de la manière ●...
  • Page 153: Arrêt Du Moteur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Arrêt du moteur Mettre le moteur au ralenti. ● Relâcher le levier du Gear Stop ● Placer le levier de changement de vitesses ● au point mort. Si utilisée, ne pas oublier de désengager la ●...
  • Page 154: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MISE EN MARCHE ET ARRET DE Arceau de sécurité LA MACHINE La machine est dotée d'un capot avant pour protéger le moteur contre les chocs. Mancherons IMPORTANT Pour éviter accidents et situations de danger, tous réglages...
  • Page 155: Mise En Marche De La Machine

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Mise en marche de la machine Arrêt de la machine DANGER Mettre le moteur au ralenti. ● Relâcher le levier du Gear Stop Appuyer brusquement sur le levier du ● Placer le levier de changement de vitesses Gear Stop peut provoquer une réaction...
  • Page 156: Transmission

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL TRANSMISSION Boîte de vitesses La machine est composée d’une transmission formée d’une boîte de vitesses et prise de force, chacun commandé par un levier. La vitesse de marche doit être choisie en fonction du type de : Travail à...
  • Page 157: Blocage Du Differentiel

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Blocage du differentiel Réglage de la voie DANGER Le blocage du différentiel enclenché empêche la machine de braquer. IMPORTANT Ne pas utiliser le blocage du différentiel à proximité où dans les virages, et éviter son utilisation avec les vitesses de marche rapides et avec le moteur à...
  • Page 158: Installation De Freinage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL INSTALLATION DE FREINAGE Freins Levier frein gauche. Levier frein droite. Axe de jumelage levier de frein. ATTENTION Avant commencer marche, contrôler l’efficacité des freins. Si on constate un relâchement excessif dans l'action ou on atteint le fin de course librement: Eviter de mettre la machine en mouvement.
  • Page 159: Prise De Force

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL PRISE DE FORCE Prise de force arrière (PDF) ATTENTION quand la prise de force n'est pas utilisée, placer le levier de sélection du mode de position dans la position Neutre ou Indépendante (suivant le modèle et la version). Ceci empêche la...
  • Page 160: Dispositif De Remorquage

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DISPOSITIF DE REMORQUAGE MASSES DE LESTAGE Masses de lestage (option) La maniabilité de conduite de la machine ATTENTION dépend aussi d’une utilisation correcte et du quand la machine est utilisée pour des réglage successif de la hauteur du dispositif de travaux légers, les déplacements ou le...
  • Page 161: Coupons D'entretien

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL COUPONS D'ENTRETIEN ATTENTION Effectuez les contrôles des niveaux : Avant d’utiliser la machine. ● La machine étant à l’arrêt et le moteur éteint (depuis au moins une heure). ● Sur une surface plane. ● COUPONS D'ENTRETIEN Pour assurer longtemps le bon fonctionnement de la machine –...
  • Page 162 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL DANGER ATTENTION Eviter de porter des vêtements larges, Ne jamais laissez la machine sans bijoux, chaînes, bracelets faire surveillance avec le moteur allumé et si attention aux cheveux trop longs qui présente le démarrage électrique, la clé...
  • Page 163 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL lubrifiants, réfrigérants, fluides divers. Pour la mise à la décharge ou le recyclage correct déchets, contacter les organismes préposés ou le concessionnaire. Ne pas jeter dans l’environnement les composants systèmes réfrigération comme les installations, radiateurs, liquides, réservoirs, etc.
  • Page 164: Coupons D'entretien Périodique

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Coupons d'entretien périodique ATTENTION Le tableau suivant indique les intervalles de maintenance. Entretien Extraordinaire: MY SPECIAL 14 Période de travail Heures Mois Huile moteur Filtre à huile moteur Filtre à carburant Réservoir à carburant Filtre á air infèrieur Filtre á...
  • Page 165 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL MY SPECIAL 15 Période Heures 50 800 1000 travail Mois Huile moteur Cartouche huile Filtre à huile interne Filtre à carburant Réservoir à carburant Filtre à air à bain d'huile Carter boîte de vitesses Gear Stop Câbles...
  • Page 166: Ensemble Moteur

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ENSEMBLE MOTEUR Contrôle Contrôler : Moteur Qu’il y a suffisamment de carburant pour ● toute la durée du travail. Que le réservoir ne présente pas de ● déformations ni d’abrasions. En ce qui concerne les normes de sécurité et les opérations d’utilisation et d’entretien de certains...
  • Page 167: Filtre À Air À Bain D'huile

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Filtre à air à bain d'huile ATTENTION Pour toute opération d’entretien, le moteur doit être éteint et froid. Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur. Contrôle Nettoyage à l’air comprimé Maintenir propre : Dévisser le deux leviers , et extraire le filtre du bol d'huile.
  • Page 168: Ensemble Transmission

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL ENSEMBLE TRANSMISSION Remplacement Carter boîte de vitesses Bouchon vidange de l’huile Ces parties du tracteur utilisent toutes la même huile. Contrôle Vidanger l’huile du carter dans la quantité de 2 litres environ. Nous conseillons d’utiliser l’huile Arbor by FL...
  • Page 169: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Gear Stop Manette accélérateur à main ATTENTION Le Gear Stop est une partie importante de la machine, son bon fonctionnement est essentiel. Vérifier souvent le bon fonctionnement de le Gear Stop et ajuster si nécessaire. Réglage Contrôler périodiquement la garde de la...
  • Page 170: Blocage Du Differentiel

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Blocage du differentiel Freins Réglage Contrôler périodiquement la garde de la commande. Réglage Le levier blocage différentiel en position BLOQUÉ, doit avoir une garde de 2 à 4 mm. Contrôler périodiquement la garde de la Avec le levier en position LIBRE, le déblocage commande.
  • Page 171: Installation Électrique

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Pour accéder à la batterie ouvrir le capot moteur INSTALLATION ÉLECTRIQUE et supprimer la protection enlever les deux boutons latéraux (figure 1) ATTENTION d’interventions Contrôle l’équipement électrique, toujours Contrôler la fixation des bornes sur les pôles de débrancher le câble de masse (pôle...
  • Page 172: Lubrifiants Et Fluides Prescrits

    GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL LUBRIFIANTS ET FLUIDES Fluides de protection d'origine PRESCRITS Fluides de protection d'origine ARBOR by FL SELENIA Lubrifiants d'origine Liquide antigel PARAFLU 11 Lubrifiants d’origine ARBOR by FL SELENIA Densité à 15° C (g/cm3) 1,135 ● pH (dil. 50%) 7,7 ●...
  • Page 173 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Décalcomanies TABLE DES MATIÈRES DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ Démarrage, contacteur Description Différentiel, blocage Différentiel, blocage Accélérateur, manette commande DIMENSIONS ET POIDS Accélérateur, manette commande Dimensions et poids moteur Air, filtre à bain d'huile DISPOSITIFS DE REMORQUAGE Antigel DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
  • Page 174 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL Recommandations à l'utilisateur Réglage de la voie Levier changement de vitesses Remise en service après hivernage Lubrifiants REMORQUAGE, DISPOSITIFS Lubrifiants d'origine Réservoir à carburant LUBRIFIANTS ET FLUIDES PRESCRITS ROUES Machine, arrêt Se tenir à distance de l'arbre de transmission...
  • Page 175 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 176 GOLDONI S.p.A. MY SPECIAL FR Francese TABLE DES MATIÈRES...

Ce manuel est également adapté pour:

My special 14My special 15

Table des Matières