Publicité

NOTICE DE MONTAGE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DES1128

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kinedo Moonlight Quadrant

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE INSTALLATION INSTRUCTIONS DES1128...
  • Page 2 DES1128...
  • Page 3 DES1128...
  • Page 4 DES1128 Ø3,9 CHE02 VIS17 RON51 EQU24 ECR46 BOND16 TOL12 J446 ENT19 VIS10 EQU50 VIS195 SUP63 ECR14 VIS09 PFL42 PPL550...
  • Page 5 DES1128 PPL522 PPL523 Lg=1925mm J418 BUT22 Ø3,5 9,50 PPL520 VIS22 VIS159 ECR31 SUP54 Lg=1970mm J540 Ø3,5 9,50 Si nécessaire SET01 VIS01 VER2398 Lg=1997mm J444 Lg=1985mm AI052 S0906 Lg=396mm J429 VIS07 ROU19...
  • Page 6: Materiel Necessaire Required Tools

    DES1128 CAP07 BUT21 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus parts in the package provided. MATERIEL NECESSAIRE REQUIRED TOOLS Ø6mm Ø3mm...
  • Page 7 DES1128...
  • Page 8 DES1128...
  • Page 9 DES1128 Ø6mm Ø6mm...
  • Page 10 DES1128...
  • Page 11 DES1128 SERRER AVEC L'OUTIL FOURNI TIGHTEN WITH THE SUPPLIED TOOL...
  • Page 12 DES1128...
  • Page 13 DES1128 Sol rigide indispensable The underlying surface must be perfectly rigid...
  • Page 14 DES1128 SERIGRAPHIE A L'EXTERIEUR SCREEN PRINTING ON THE OUTSIDE NE PAS SERRER DO NOT OVERTIGHTEN...
  • Page 15: Serigraphie A L'exterieur Screen Printing On The Outside

    DES1128 SERIGRAPHIE A L'EXTERIEUR SCREEN PRINTING ON THE OUTSIDE NE PAS SERRER DO NOT OVERTIGHTEN...
  • Page 16 DES1128 NE PAS SERRER DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS SERRER DO NOT OVERTIGHTEN Alignés Aligned...
  • Page 17 DES1128 Ø8mm...
  • Page 18 DES1128 SERIGRAPHIE A L'EXTERIEUR SCREEN PRINTING ON THE OUTSIDE NE PAS SERRER DO NOT OVERTIGHTEN...
  • Page 19 DES1128 NE PAS SERRER DO NOT OVERTIGHTEN SERRER TIGHTEN SERRER TIGHTEN Alignés Aligned...
  • Page 20: Serigraphie A L'interieur Screen Printing Inside

    DES1128 SERIGRAPHIE A L'INTERIEUR SCREEN PRINTING INSIDE PERCAGES EN HAUT DRILL HOLES ON TOP NE PAS SERRER DO NOT OVERTIGHTEN...
  • Page 21 DES1128 SERIGRAPHIE A L'INTERIEUR SCREEN PRINTING INSIDE PERCAGES EN HAUT DRILL HOLES ON TOP...
  • Page 22 DES1128 Assurez-vous que le verre soit bien en appui dans le fond du receveur avant de percer Ensure glass panels are fully home before drilling Gabarit de positionnement Template for the correct positioning Ø8mm...
  • Page 23 DES1128 Positionner les joints AF en butée dans les guides AE Position the edge AF within the guide AE...
  • Page 24 DES1128...
  • Page 25 DES1128...
  • Page 26 DES1128 INSTALLER LA ROBINETTERIE INSTALL THE TAP Monter à l'arrière du mitigeur si nécessaire Install in the back of tap if necessary...
  • Page 27 DES1128 Centrer G puis percer Center G then drill Ø3mm CONNECTER L'ARRIVEE D'EAU ET LA LIAISON EQUIPOTENTIELLE CONNECT THE WATER SUPPLY AND CHECK LEAKS AT THIS POINT AND CONNECT EARTH CONNECTOR...
  • Page 28: Pour Le Montage De La Poignee, Suivez La Notice

    DES1128 POUR LE MONTAGE DE LA POIGNEE, SUIVEZ LA NOTICE DES649 FOR THE HANDLE ASSEMBLY, FOLLOW DES649 EXTERIEUR INTERIEUR OUTSIDE INSIDE...
  • Page 29 DES1128 POUR LE MONTAGE DE LA POIGNEE, SUIVEZ LA NOTICE DES649 FOR THE HANDLE ASSEMBLY, FOLLOW DES649 EXTERIEUR INTERIEUR OUTSIDE INSIDE...
  • Page 30 DES1128 Placer les roulettes AU dans le rail L puis fixer les portes H et I dans les roulettes Place the rollers AU into the top rail L then attach the doors H and I . Ensure rollers are at the highest adjustment.
  • Page 31 DES1128 SERRER, PUIS DESSERRER D'UN DEMI TOUR HAND TIGHTEN THEN UNSCREW HALF A TURN...
  • Page 32 DES1128 VERIFIER L'APLOMB DE LA CABINE PUIS SERRER TOUTES LES VIS C HECK THAT THE CUBICLE IS LEVEL X SERRER THEN TIGHTEN ALL SCREWS TIGHTEN V/AJ SERRER TIGHTEN...
  • Page 33 DES1128 CENTRER LES PORTES H ET I PAR RAPPORT A LA CABINE, PUIS COLLER LES BUTEES AX CENTER THE DOORS RELATIVE THE CUBICLE THEN FIX THE PARTS AX...
  • Page 34: Reglage Des Portes Adjust The Doors

    DES1128 REGLAGE DES PORTES ADJUST THE DOORS...
  • Page 35 DES1128 REGLAGE DES ETAGERES ADJUSTMENT OF SHELVES REGOLAZIONE MENSOLE AJUSTE DE LAS ESTANTERIAS VERSTELBARE REKKEN...
  • Page 36: Servicio Postventa

    DES1128 SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 0475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË 0800 82 27 82 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE...

Table des Matières