Télécharger Imprimer la page
Kinedo Eden C80 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour Eden C80:

Publicité

Liens rapides

f
Notice de montage (version coulissante)
e
Manual de instalación (versión corredera)
n
Installatie voorschriften (schuifversie)
!
g
Installation instructions (sliding version)
i
Istruzioni di montaggio (versione scorrevole)
d
Installationsanleitung (schiebetür)
Attention aux étapes :
f
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
P. 12 - 13 - 14
DES1106G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kinedo Eden C80

  • Page 1 Notice de montage (version coulissante) Installation instructions (sliding version) Manual de instalación (versión corredera) Istruzioni di montaggio (versione scorrevole) Installatie voorschriften (schuifversie) Installationsanleitung (schiebetür) Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 12 - 13 - 14 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten :...
  • Page 2 DES1106G...
  • Page 3 DES1106G EDEN 2 80x80 90x90 Qté BAS/LOW HAUT/HIGH BAS/LOW HAUT/HIGH COLIS 1 REC418 REC424 REC419 REC425 BOND14 TOL54 TUY62 JOI292 COLIS 2 C9801 C9802 5003C02 S1555‐A COLIS 3 C9759 C9760 COLIS 4 C9770 C9772 JOI305 S1923 PGN37C JOI306 ROU46 + ROU47 COLIS 5 C9792 C9794 JOI305 S1923 PGN37C JOI306 ROU46 + ROU47 BOITE B1171...
  • Page 4 DES1106G EDEN 2+ 80x80 90x90 Qté HAUT/HIGH BAS/LOW HAUT/HIGH BAS/LOW COLIS 1 REC418 REC424 REC419 REC425 BOND14 TOL54 TUY62 JOI292 COLIS 2 C9803 C9804 5003C02 S1555‐A COLIS 3 C9759 C9760 COLIS 4 C9770 C9772 JOI305 S1923 PGN37C JOI306 ROU46 + ROU47 COLIS 5 C9792 C9794 JOI305 S1923 PGN37C JOI306 ROU46 + ROU47 BOITE B1172...
  • Page 5 DES1106G Colis 1 S1552 Colis 2 S1555-A EDEN 2 EDEN 2+...
  • Page 6 DES1106G Colis 3 Colis 4 S1923...
  • Page 7 DES1106G Colis 5 S1923...
  • Page 8 DES1106G Boite B1171...
  • Page 9 DES1106G Boite B1172...
  • Page 10 DES1106G Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Werkzeuge erfoderlich Ø6mm Ø3mm 10mm 25mm 15mm 10mm...
  • Page 11 DES1106G...
  • Page 12 DES1106G...
  • Page 13 DES1106G Mettre les pieds en contact avec le sol Feet in contact with the ground Pies en contacto con el suelo Piedi a contatto con il terreno Voeten in contact met de grond Die sockelfüße im Kontakt mit dem Boden bringen...
  • Page 14 DES1106G...
  • Page 15 DES1106G Protéger le receveur Protect the shower tray Proteger el plato Proteggere il piatto Scherm de douchebak Duschtasse schützen...
  • Page 16 DES1106G...
  • Page 17 DES1106G Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Contact Contact Contacto Serrer Tighten Apriete Contatto Contact Kontakt Serrare Aandraaien Festziehen...
  • Page 18 DES1106G Serrer Tighten Apriete Intérieur Serrare Inside Aandraaien Interior Festziehen Interno Binnenkant Innen...
  • Page 19 DES1106G Vérifier le bon serrage de chaque connexion afin d'éviter tout problème de fuite lors de la mise en eau Check that each connection is properly tightened in order to avoid any potential leakage problems when put under pressure Comprobar cada conexión sea correcta para evitar los problemas de fuga una vez se conecte con el agua...
  • Page 20 DES1106G Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Passer les flexibles dans les orifices Put hoses into holes Ponga las mangueras en los agujeros Mettere i flessibili nei fori Zet de flexibele in de gaten Zulaufschläuche durch die vorgesehenen Öffnungen führen Flexibles eau chaude/eau froide Hoses hot water/cold water Mangueras agua caliente/agua fria...
  • Page 21 DES1106G Serrer jusqu'à affleurement Tighten until flush Apriete hasta ras Serrare a filo Draai tot flush Festziehen bis bündig Vue arrière Rear view Vista trasera Vista da dietro Achteraanzicht Rückansicht...
  • Page 22 DES1106G Raccorder vos flexibles d'alimentation à votre système Connect the hoses water to your system Conecte el agua mangueras a su sistema Collegare i flessibili di acqua al vostro sistema Sluit de slangen watervoorziening aan uw systeem Zulaufschläuche an System anschließen Vérifier le bon serrage de chaque connexion afin d'éviter tout problème...
  • Page 23 DES1106G...
  • Page 24 DES1106G...
  • Page 25 DES1106G...
  • Page 26 DES1106G...
  • Page 27 DES1106G...
  • Page 28 DES1106G Voir notice concernée    See installation instructions required  Ver manual adecuado   Vedere manuale appropriato     Zie montage‐instructies   Siehe betreffende Anleitung ...
  • Page 29 DES1106G...
  • Page 30 DES1106G...
  • Page 31 DES1106G...
  • Page 32 DES1106G Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen...
  • Page 33 DES1106G...
  • Page 34 DES1106G Ø 6mm...
  • Page 35 DES1106G Ø 3mm...
  • Page 36 DES1106G...
  • Page 37 DES1106G Régler les portes afin qu'elles soient de niveau  Adjust the doors so that they are level   Ajustar las puertas de manera que estén niveladas   Regolare le porte in modo che siano in bolla    Stel de deuren zodanig af zodat ze waterpas staan  Türen waagerecht ausrichten ...
  • Page 38 DES1106G...
  • Page 39 DES1106G...
  • Page 40 DES1106G SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 0475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE...

Ce manuel est également adapté pour:

C90