Publicité

Liens rapides

GL6/ECLIPSE
Parois de douche avec double porte battante semi-circulaire
Shower enclosure with double semi-circular hinged door
Box doccia con doppia porta battente semicircolare
Duschkabine mit halbrunder Doppelflügeltür
Mampara de ducha con dos puertas batientes semicirculares
Douchebox met dubbele draaideur halfrond
Instructions de montage -
FR
Assembly instructions -
EN
Istruzioni di montaggio -
IT
DE
Montageanleitung -
Instrucciones de montaje -
ES
Instructies voor de montage -
NL
Ed. 02/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kinedo ECLIPSE GL6

  • Page 1 GL6/ECLIPSE Parois de douche avec double porte battante semi-circulaire Shower enclosure with double semi-circular hinged door Box doccia con doppia porta battente semicircolare Duschkabine mit halbrunder Doppelflügeltür Mampara de ducha con dos puertas batientes semicirculares Douchebox met dubbele draaideur halfrond Instructions de montage - Assembly instructions - Istruzioni di montaggio -...
  • Page 3: Table Des Matières

    - Index - Inhaltsverzeichnis - Index - Índice - Indice - Inhoudsopgave Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits. We thank you for choosing one of our products. Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto. Wir möchten Ihnen für die Wahl eines unserer Produkte danken. Le agradecemos por haber seleccionado uno de nuestros productos.
  • Page 4: Fr - Avant L'installation

    - Avant l’installation - Vor der Installation - Before installation - Antes de la instalación - Prima dell’installazione - Voor de installatie IMPORTANT • Avant de commencer l’installation, lire le présent livret d’installation. • Après avoir retiré les composants des emballages, vérifier visuellement que ceux-ci ne présentent aucun défaut.
  • Page 5 - Avant l’installation - Vor der Installation - Before installation - Antes de la instalación - Prima dell’installazione - Voor de installatie WICHTIG • Vor Beginn der Installation, die vorliegende Montageanleitung lesen. • Nach dem Entfernen der Bauteile aus Ihrer Verpackung, kontrollieren, dass diese keine Mängel aufweisen.
  • Page 6 - Avant l’installation - Vor der Installation - Before installation - Antes de la instalación - Prima dell’installazione - Voor de installatie • Exécuter l’installation et l’assemblage de la cabine fermeture en respectant la séquence illustrée. • Vérifier la présence de tous les composants avant de commencer le montage.
  • Page 7: Attrezzi Necessari

    - Outils nécessaires - Erforderliches Werkzeug (non fournis) (wird nicht mitgeliefert) - Necessary tools (not supplied) - Herramientas necesarias (no suministradas) - Attrezzi necessari (non forniti) - Benodigdheden (niet meegeleverd) Silicone ø6 mm...
  • Page 8 - Composants fourniture - Im Lieferumfang enthaltene Teile - Supplied components - Componentes suministrados - Componenti fornitura - Meegeleverde componenten...
  • Page 9 - Composants fourniture - Im Lieferumfang enthaltene Teile - Supplied components - Componentes suministrados - Componenti fornitura - Meegeleverde componenten...
  • Page 10 - Composants fourniture - Im Lieferumfang enthaltene Teile - Supplied components - Componentes suministrados - Componenti fornitura - Meegeleverde componenten ST3,5x35 ø2,8mm ST4,0x35 M4x12...
  • Page 11 - Composants fourniture - Im Lieferumfang enthaltene Teile - Supplied components - Componentes suministrados - Componenti fornitura - Meegeleverde componenten ST3,5x8...
  • Page 12 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern 10÷20mm 10÷20mm...
  • Page 13 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage ø6 mm...
  • Page 14 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage...
  • Page 15 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern Silicone...
  • Page 16 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Silicone...
  • Page 17 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Externe Externe External External Esterno Esterno Außen Außen Externo Externo Extern Extern...
  • Page 18 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage...
  • Page 19 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Externe External Esterno Außen Externo Extern...
  • Page 20 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Externe External Esterno Außen Externo Extern...
  • Page 21 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage...
  • Page 22 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage 20 mm...
  • Page 23 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage 20 mm 20 mm...
  • Page 24 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage...
  • Page 25 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage...
  • Page 26 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern ø2,8mm...
  • Page 27 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern...
  • Page 28 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern...
  • Page 29 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage...
  • Page 30 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Silicone Silicone...
  • Page 31 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Silicone...
  • Page 32: Sequenza Di Montaggio

    - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Utiliser uniquement de l’eau et sécher soigneusement Only use water and dry carefully Usare solo acqua e asciugare accuratamente Nur Wasser verwenden und dorgfältig trocknen Sólo utilice agua y seque cuidadosamente Gebruik alleen water en droog zorgvuldig af...
  • Page 33 - Séquence de montage - Montageabfolge - Assembly sequence - Secuencia de montaje - Sequenza di montaggio - Volgorde montage Silicone 15÷20 cm 15÷20 cm...
  • Page 34 - Informations et nettoyage - Informationen und Reinigung - Information and cleaning - Informaciones y limpieza - Informazioni e pulizia - Informatie en reiniging • Ne pas s’accrocher à la barre horizontale ou à la porte. Do not hang on the horizontal bar or on the door. •...
  • Page 35 - Informations et nettoyage - Informationen und Reinigung - Information and cleaning - Informaciones y limpieza - Informazioni e pulizia - Informatie en reiniging • Ne pas pendre d’objets lourds à la barre horizontale ou à la porte. • Do not hang heavy objects on the horizontal bar or on the door. •...
  • Page 36 - Informations et nettoyage - Informationen und Reinigung - Information and cleaning - Informaciones y limpieza - Informazioni e pulizia - Informatie en reiniging Nettoyage des pièces chromées Cleaning of chrome-plated parts Pour le nettoyage des surfaces chromées, ONLY use liquid bleach-free detergents to utiliser UNIQUEMENT des détergents clean chrome plated surfaces.
  • Page 37 - Informations et nettoyage - Informationen und Reinigung - Information and cleaning - Informaciones y limpieza - Informazioni e pulizia - Informatie en reiniging Pulizia delle parti cromate Reinigung der verchromten Teile Per la pulizia delle superfici cromate Für die Reinigung der verchromten utilizzare SOLO detergenti liquidi neutri.
  • Page 38 - Informations et nettoyage - Informationen und Reinigung - Information and cleaning - Informaciones y limpieza - Informazioni e pulizia - Informatie en reiniging Limpieza de las partes cromadas Reiniging van de verchroomde delen Para la limpieza de las superficies Voor de reiniging van de verchroomde cromadas, SÓLO utilice detergentes oppervlakken, gebruik ALLEEN vloeibare...
  • Page 40 ASSISTANCE APRÈS-VENTE POST-SALES ASSISTANCE ASSISTENZA POST-VENDITA KUNDENDIENST ASISTENCIA POSTVENTA KLANTENDIENST AQUAPRODUCTION S.A.S. 9 ROUTE DE ROUANS 44680 CHEMERE-NANTES (EE) Tel. +33-2-40212945 SANIFLO Ltd., Fax +33240212377 Howard House, The Runway SFA BENELUX B.V. South Ruislip Middx., Industrieweg 1 C-D HA4 6SE 6101 WS Echt (NL) Tel.

Table des Matières