Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage
f
Manual de instalación
e
Montage-instructies
n
!
Installation instructions
g
i
d
Attention aux étapes :
f
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
Istruzioni di montaggio
Montageanleitung
P. 5 - 14 - 24
DES1329D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kinedo SMART DESIGN S XXL

  • Page 1 Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 5 - 14 - 24 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1329D...
  • Page 2 DES1329D...
  • Page 3 DES1329D Ø4 6268 VIS231 CHE02 6272 SET128 SET134 Lg=1962mm J808 Lg=1962mm AI178 PGN49 BUT44 J806 PPL1248 PPL1339 6270 Ø3.5 9,50 SET137 VIS261 SET140...
  • Page 4 DES1329D 6285 SET174 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide. Las cantidades indicadas son las cantidades necesarias para el montaje. Las bolsitas incluidas contienen piezas suplementarias. Le quantità...
  • Page 5 DES1329D Si receveur If shower tray Si plato Se piatto Als douchebak Wenn Duschwanne...
  • Page 6 DES1329D Ø 6mm...
  • Page 7 DES1329D Affleurant Flush Afloramiento Affioramento Doorspoelen Bündig Serrer Tighten Apriete Serrare Vastdraaien Festziehen...
  • Page 8 DES1329D Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen 15mm maxi 15mm maxi...
  • Page 9 DES1329D...
  • Page 10 DES1329D...
  • Page 11 DES1329D...
  • Page 12 DES1329D...
  • Page 13 DES1329D Réglages des portes Adjusting the doors regolazione porte Deuren afstellen Ausrichten und Einstellen der Tür fMettre en contact gPut in contact iMettere in contatto n Mensen in contact te brengen dKontakte knüpfen...
  • Page 14 DES1329D Affleurant Flush Afloramiento Affioramento Doorspoelen Bündig Serrer Tighten Apriete Serrare Intérieur Inside Vastdraaien Festziehen Interior Interno Binnenkant Innen...
  • Page 15 DES1329D Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
  • Page 16 DES1329D...
  • Page 17 DES1329D...
  • Page 18 DES1329D Retirer (Q) Remove (Q) Togliere (Q) Verwijderen (Q) Entfernen (Q)
  • Page 19 DES1329D Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
  • Page 20 DES1329D Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
  • Page 21 DES1329D...
  • Page 22 DES1329D...
  • Page 23 DES1329D...
  • Page 24 DES1329D...
  • Page 25 DES1329D...
  • Page 26 DES1329D...
  • Page 27 DES1329D...
  • Page 28 DES1329D SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 +31 475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE...