Page 1
DJI Hex Charger User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Руководство пользователя 2016.12 V1.2...
Page 3
CONTENTS User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Руководство пользователя Compliance Information...
Page 4
1. The Hex Charger is only compatible with dedicated Intelligent Flight Batteries and Remote Controllers. DO NOT attempt to use the Hex Charger with other devices. 2. Place the Hex Charger on a flat and stable surface when in use. Ensure the device is properly insulated to prevent fire hazards.
Page 5
When the LED lights on the Intelligent Flight Battery or the Remote Controller turn off, charging is complete and the device can be disconnected from the Hex Charger. ※ The TB47 series Intelligent Flight Battery and the TB48 series Intelligent Flight Battery take approximately 1 hour 30 minutes and 1 hour 50 minutes to fully charge respectively.
Page 16
DJI는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.(약어로 "DJI")와 해당 자회사의 상표입니다. 이 설명서에 표시된 제품 이름, 브랜 드 이름 등은 해당 소유자의 상표 또는 등록 상표입니다. DJI는 본 제품과 설명서의 소유권과 함께 모든 권한을 보유합니 다. 본 제품 또는 설명서의 어떤 부분도 DJI의 서면 허가 또는 동의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수 없습니다.
Page 17
1. 전원 케이블을 사용해 Hex 충전기를 콘센트(100~240V, 50/60Hz)에 연결합니다. 전기 콘센트 Hex 충전기 2. 인텔리전트 플라이트 배터리를 충전 포트에 삽입하거나 조종기를 Hex 충전기에 연결하면 충전이 시작됩니다. 인텔리 전트 플라이트 배터리나 조종기의 LED 표시등이 꺼지면 충전이 완료된 것이므로 Hex 충전기에서 장치를 분리해도 됩니다.
Page 19
Versuchen Sie NICHT, das Hex Ladegerät mit anderen Geräten zu verwenden. 2. Verwenden Sie das Hex Ladegerät nur auf einer ebenen und stabilen Fläche. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß isoliert ist, um das Risiko eines Brands zu vermeiden.
Page 20
3. Stromanschluss 4. Luftauslass Das Hex Ladegerät verwenden 1. Schließen Sie das Hex Ladegerät mit dem Netzkabel an eine Steckdose (100 – 240 V, 50/60 Hz) an. Steckdose Hex Ladegerät 2. Setzen Sie die Intelligent Flight Battery in den Ladesockel ein, oder schließen Sie die Fernbedienung an das Hex Ladegerät an, um mit dem Ladevorgang zu beginnen.
Este Producto y el manual están protegidos por los derechos de autor de DJI con todos los derechos reservados. Ni la totalidad ni parte de este manual o Producto deberá ser reproducida en forma alguna sin el consentimiento previo por escrito o la autorización de DJI.
DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détendeurs respectifs.
3. Port d'alimentation 4. Ventilation Utilisation du chargeur Hex 1. Branchez le chargeur Hex à une prise de courant (100-240 V, 50/60 Hz) à l'aide du câble d'alimentation. Prise de courant chargeur Hex 2. Insérez la batterie de vol intelligente dans le port de charge ou branchez la radiocommande au chargeur Hex pour commencer le chargement.
Direttive sulla sicurezza della batteria di volo intelligente e il Manuale utente, per le informazioni applicabili non contenute nel presente documento. DJI è un marchio di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come “DJI”) e sue società affiliate. I nomi di prodotti, marchi, ecc. che compaiono nel presente manuale sono marchi registrati delle rispettive società...
Page 29
2. Porta del dispositivo di controllo remoto 3. Porta di alimentazione 4. Bocchetta d'aria calda Utilizzo del caricabatterie Hex 1. Collegare il caricabatterie Hex a una presa di alimentazione (100-240 V, 50/60 Hz) con il cavo di alimentazione. Presa di alimentazione Caricabatterie Hex 2.
Page 31
1. De Hex Charger is alleen compatibel met speciale Intelligent Flight Batteries en afstandsbedieningen. Probeer de Hex Charger NIET met andere apparaten te gebruiken. 2. Plaats de Hex Charger op een vlakke en stabiele ondergrond tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat het apparaat goed geïsoleerd is om brandgevaar te voorkomen.
Page 32
3. Voedingspoort 4. Warmteafvoer Gebruik van de Hex Charger 1. Sluit de Hex Charger met behulp van de voedingskabel aan op een stopcontact (100-240 V, 50/60 Hz). Stopcontact Hex Charger 2. Plaats de Intelligent Flight Battery in de laadpoort, of sluit de afstandsbediening aan op de Hex Charger om te beginnen met opladen.
2. Coloque o carregador Hex sobre uma superfície plana e estável quando estiver a ser utilizado. Certifique-se de que o dispositivo está devidamente isolado para evitar riscos de incêndio. 3. NÃO bloqueie a abertura de ventilação quando utilizar o carregador Hex para garantir que o calor se dissipa de forma adequada 4.
Tomada elétrica Carregador Hex 2. Insira a bateria Intelligent Flight na porta de carga ou ligue o telecomando ao carregador Hex para iniciar o carregamento. Quando as luzes LED da bateria Intelligent Flight ou do telecomando se desligarem, o carregamento está concluído e o dispositivo pode ser desligado do carregador Hex.
руководству по технике безопасности для аккумулятора Intelligent Flight Battery и руководству пользователя для получения релевантной информации, не содержащейся в настоящем документе. DJI — это товарный знак компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно “DJI”) и дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т.д., содержащихся в данном руководстве являются...
Page 38
2. Порт пульта дистанционного управления 3. Порт питания 4. Вентиляционное отверстие Эксплуатация зарядного устройства Hex 1. Подключите зарядное устройство Hex к розетке электросети (100-240 В, 50/60 Гц) с помощью кабеля питания. Розетка Зарядное устройство Hex 2. Вставьте аккумулятор Intelligent Flight Battery в порт зарядки или подключите пульт дистанционного...
EU Compliance Statement SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the LVD Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance...
Page 41
Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI www.dji.com/support If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱 DocSupport@dji.com。 联系我们: 中国印制...