Allen-Bradley Logix5000 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Logix5000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Traduction de la notice originale
Modules de communication EtherNet/IP dans les systèmes
de commande Logix5000
Références 5069-AENTR, 5069-AEN2TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Allen-Bradley Logix5000

  • Page 1 Manuel utilisateur Traduction de la notice originale Modules de communication EtherNet/IP dans les systèmes de commande Logix5000 Références 5069-AENTR, 5069-AEN2TR...
  • Page 2 Informations importantes destinées à l’utilisateur Lire ce document et les documents répertoriés dans la section sur les ressources connexes relatifs à l’installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d’installer, de configurer, de faire fonctionner ou de procéder à la maintenance du produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions traitant de l’installation et du câblage, en plus des exigences relatives à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Préface Sommaire des modifications........5 Documentations connexes .
  • Page 4 Table des matières Chapitre 6 Diagnostics de module Diagnostics avec l’application Logix Designer ....71 Catégorie de connexion ........72 Catégorie d’informations sur le module.
  • Page 5: Sommaire Des Modifications

    Le présent manuel explique comment utiliser les modules de communication EtherNet/IP dans les systèmes de commande Logix5000™. Assurez-vous de bien maîtriser les points suivants : • Utilisation d’un automate dans un système de commande Logix5000 • Utilisation d’un réseau Ethernet/IP • Utilisation de différentes applications logicielles de...
  • Page 6 Vous pouvez visualiser ou télécharger les publications sous http://www.rockwellautomation.com/literature/. Pour commander des exemplaires imprimés de documentation technique, contactez votre distributeur local Allen-Bradley ou votre représentant Rockwell Automation. Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 7: Présentation Du Module De Communication Ethernet/Ip Série 5000

    Chapitre Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Rubrique Page Fonctionnalités du module de communication EtherNet/IP Présentation des adaptateurs EtherNet/IP Compact I/O 5069 Mode protégé Les réseaux EtherNet/IP offrent une suite exhaustive de messages et services pour de nombreuses applications d’automatisation. Ces exemples d’application utilisent des réseaux EtherNet/IP : •...
  • Page 8: Fonctionnalités Du Module De Communication Ethernet/Ip

    1000 Mbits/s – Les options de débit sont spécifiques aux modules • Aucun ordonnancement du réseau ni tableau de routage requis • Communication avec les automates Logix5000™ afin de fonctionner en tant que passerelle à distance pour les modules d’E/S •...
  • Page 9: Les Automates Produisent Et Consomment Des Points

    Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 Figure 1 montre comment les modules de communication EtherNet/IP de Rockwell Automation® s’intègrent dans un système de commande. Dans cet exemple, les cas de figure suivants peuvent se présenter : •...
  • Page 10: Présentation Des Adaptateurs Ethernet/Ip Compact I/O 5069

    Logix5000™ et modules Compact I/O 5069 distants. IMPORTANT Vous ne pouvez pas utiliser de modules de communication EtherNet/IP série 5000 avec tous les automates Logix5000. Par exemple, vous pouvez employer les adaptateurs EtherNet/IP Compact I/O 5069 avec des automates CompactLogix™ 5380 mais pas avec des automates CompactLogix 5370.
  • Page 11: Carte Secure Digital

    Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 Carte Secure Digital L’adaptateur EtherNet/IP 5069-AEN2TR prend en charge l’utilisation d’une carte SD (Secure Digital) afin de stocker toutes les données de configuration présentes dans une mémoire non volatile, par exemple, l’adresse IP ou la vitesse de transmission pour chaque port.
  • Page 12 Chapitre 1 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Interaction entre l’adaptateur et la carte SD L’adaptateur 5069-AEN2TR interagit avec la carte SD au démarrage et lorsque celle-ci est installée pendant le fonctionnement de l’adaptateur. IMPORTANT Aucune action utilisateur n’ e st requise pour l’interaction entre l’adaptateur et la carte SD.
  • Page 13: Alimentation D'un Système Compact I/O 5069

    Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 Alimentation d’un système Compact I/O 5069 Les adaptateurs EtherNet/IP Compact I/O 5069 alimentent électriquement un système Compact I/O 5069 comme suit : • Côté système, il alimente le système Compact I/O 5069 et permet aux modules de transférer des données et d’exécuter des programmes.
  • Page 14 Chapitre 1 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Connecteurs d’alimentation pour chaque adaptateur Des alimentations électriques externes sont raccordées à des borniers débrochables (RTB) pour assurer les alimentations MOD et SA. Les adaptateurs EtherNet/IP Compact I/O 5069 utilisent différents borniers débrochables comme source d’alimentation.
  • Page 15 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 Barre omnibus d’alimentation MOD du système Compact I/O 5069 L’alimentation MOD est une source c.c. nécessaire au fonctionnement du système Compact I/O 5069. Notez les points suivants : • Un système Compact I/O 5069 comprend seulement une barre omnibus d’alimentation MOD.
  • Page 16 Chapitre 1 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Barre omnibus d’alimentation SA du système Compact I/O 5069 L’alimentation SA sert à fournir du courant aux équipements connectés à certains des modules Compact I/O 5069 sur le système CompactLogix 5380. Notez ce qui suit : •...
  • Page 17 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 • Nous vous recommandons d’utiliser une source d’alimentation externe calibrée correctement selon la consommation électrique totale de la barre omnibus d’alimentation SA sur le système. Par exemple, si la consommation électrique totale de barre SA est 4 A, vous pouvez utiliser une source d’alimentation SA limitée à...
  • Page 18 Chapitre 1 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Suivi de la consommation électrique de la barre omnibus d’alimentation SA Nous recommandons de suivre la consommation électrique max de la barre omnibus d’alimentation SA par module et collectivement pour tout le système Compact I/O 5069.
  • Page 19 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 Figure 5 – Système Compact I/O 5069 – Calcul de la consommation électrique de la barre omnibus d’alimentation SA Barre omnibus d’alimentation MOD continue limitée à 10 A, max Barre omnibus d’alimentation SA continue limitée à 10 A, max Consommation de barre 10 mA 128 mA...
  • Page 20 Chapitre 1 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 • Les modules dans le système doivent être isolés selon les types de module, tels que les modules d’E/S numériques et analogiques. • Les modules dans le système sont isolés selon le type d’équipement côté installation auxquels ils sont connectés.
  • Page 21 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 Création d’une nouvelle barre omnibus d’alimentation SA dans un système Compact I/O 5069 Figure 7 présente des exemples d’utilisation d’un distributeur d’alimentation de terrain 5069-FPD pour créer une deuxième barre omnibus d’alimentation SA.
  • Page 22 Chapitre 1 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Alimentation SA – Remarques complémentaires Notez les points suivants : • Nous vous recommandons d’utiliser une alimentation électrique séparée pour raccorder l’alimentation SA de l’alimentation utilisée avec la connexion d’alimentation MOD. •...
  • Page 23: Mode Protégé

    Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Chapitre 1 Mode protégé Le mode protégé est une fonction d’amélioration de la sécurité et est déclenché automatiquement dans un des cas suivants : • L’adaptateur ponte les connexions d’E/S. • L’adaptateur est une cible des connexions d’E/S. Le mode protégé...
  • Page 24: Exécution De Tâches En L'absence De Restrictions

    Chapitre 1 Présentation du module de communication EtherNet/IP série 5000 Exécution de tâches en l’absence de restrictions Si l’adaptateur est en mode protégé et si vous essayez d’effectuer une tâche restreinte, vous êtes alerté que l’exécution de la tâche est impossible du fait du mode protégé.
  • Page 25: Configuration Des Pilotes Ethernet/Ip Et Usb Sur Votre Station De Travail

    Une station de travail nécessite que les pilotes effectuent les tâches suivantes : • Transfert et téléchargement de projets d’application Logix Designer vers les automates Logix5000™ sur un réseau EtherNet/IP • Collecte des données d’automates pour les interfaces opérateur électroniques, par exemple, terminaux PanelView™ Plus, et les logiciels ...
  • Page 26 Chapitre 2 Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail Notez ce qui suit lorsque vous employez les pilotes de communication du logiciel RSLinx Classic : • Pilote EtherNet/IP : – Prend en charge les communications de runtime. –...
  • Page 27: Rslinx Classic

    Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail Chapitre 2 Configuration du pilote de Avant d’ajouter un pilote Ethernet, confirmez que ces conditions existent : communication Ethernet • La station de travail est correctement connectée au réseau NetLinx. dans le logiciel RSLinx Classic •...
  • Page 28 Chapitre 2 Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail La boîte de dialogue Configure Driver s’affiche. 5. Cliquez sur Browse Local Subnet. CONSEIL Pour visualiser des équipements sur un autre sous-réseau ou VLAN à partir de la station de travail exécutant le logiciel RSLinx Classic, cliquez sur Browse Remote Subnet (Parcourir le sous-réseau distant).
  • Page 29: Configuration Des Pilotes D'équipements Ethernet Dans Le Logiciel Rslinx Classic

    Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail Chapitre 2 Configuration des pilotes Les conditions suivantes doivent exister pour configurer un pilote d’équipements Ethernet : d’équipements Ethernet dans le logiciel RSLinx Classic • La station de travail est connectée à un autre réseau Ethernet/IP que l’automate cible.
  • Page 30 Chapitre 2 Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail La boîte de dialogue Configure Driver s’affiche. 5. Dans la boîte de dialogue Configure driver (Configuration du pilote), entrez un nom d’hôte pour chaque station détectée par le logiciel RSLinx Classic.
  • Page 31: Configuration Du Pilote De Communication Usb Dans Le Logiciel Rslinx Classic

    Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail Chapitre 2 Configuration du pilote de Dans le logiciel RSLinx Classic, version 3.80.00 ou ultérieure, un pilote USB apparaît automatiquement dans le logiciel lorsque vous connectez le câble USB communication USB dans le de votre station de travail à...
  • Page 32 Chapitre 2 Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail 3. Cliquez sur Next (Suivant). Ces boîtes de dialogue apparaissent successivement. 4. Cliquez sur Finish (Terminer). Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 33 Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail Chapitre 2 5. Dans le logiciel RSLinx Classic, dans le menu Communications, cliquez sur RSWho. L’Organisateur de la station de travail RSLinx apparaît, et votre module apparaît sous deux pilotes différents, un châssis virtuel et le port USB. Pilote de châssis virtuel Pilote du port USB Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P –...
  • Page 34 Chapitre 2 Configuration des pilotes EtherNet/IP et USB sur votre station de travail Notes : Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 35: Configuration D'un Module De Communication Ethernet/Ip

    Chapitre Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Rubrique Page Détermination des paramètres réseau Définition de l’adresse IP sur l’adaptateur Détection d’adresse IP en double Détection d’adresse IP en double Adressage DNS Configuration de l’adaptateur avec le logiciel RSLinx Classic ATTENTION : Vous pouvez employer un serveur DHCP configuré pour affecter systématiquement la même adresse IP à...
  • Page 36: Détermination Des Paramètres Réseau

    Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Détermination des Vous devez régler ces paramètres pour utiliser un réseau EtherNet/IP. paramètres réseau Paramètres réseau EtherNet/IP Description Adresse IP L’adresse IP identifie le module de manière unique. L’adresse IP se présente sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx où chaque xxx représente un numéro de 000 à...
  • Page 37 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 Vérifiez auprès de votre administrateur réseau Ethernet pour savoir si vous devez spécifier ces paramètres. Tenez compte des facteurs suivants lorsque vous déterminez comment régler l’adresse IP réseau : • Isolement ou intégration du réseau par rapport au réseau de l’usine/ l’entreprise •...
  • Page 38: Définition De L'adresse Ip Sur L'adaptateur

    Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Définition de l’adresse IP Vous devez définir l’adresse IP sur un adaptateur EtherNet/IP Compact I/O™ 5069 pour que celui-ci fonctionne sur un réseau EtherNet/IP. sur l’adaptateur Les conditions suivantes de l’adaptateur imposent de définir son adresse IP : •...
  • Page 39: Sélecteurs Rotatifs - Voir

    Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 Vous pouvez employer ces outils pour définir l’adresse IP : • Sélecteurs rotatifs – voir page 40 • Outil BOOTP-DHCP – voir page • Serveur DHCP – voir page • Logiciel RSLinx® Classic – voir page Chaque outil a ses exigences de connexion pour la définition de l’adresse IP.
  • Page 40: Utilisation Des Sélecteurs Rotatifs Pour Régler L'adresse Ip

    Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Utilisation des sélecteurs rotatifs pour régler l’adresse IP Si le réseau emploie l’adresse 192.168.1.x, utilisez les sélecteurs rotatifs sur l’adaptateur pour définir le dernier octet de l’adresse IP réseau. Les numéro corrects s’étendent de 001 à 254. IMPORTANT Les sélecteurs rotatifs définissent l’adresse IP uniquement en cas de redémarrage.
  • Page 41: Utilisation De L'outil Bootp-Dhcp Pour Régler

    Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 Utilisation de l’outil BOOTP-DHCP pour régler l’adresse IP L’outil BOOTP-DHCP est un serveur autonome que vous pouvez utiliser pour régler une adresse IP. L’outil BOOTP-DHCP règle l’adresse IP ainsi que d’autres paramètres de protocole TCP (Transport Control Protocol). Vous pouvez employer l’outil BOOTP-DHCP pour régler l’adresse IP lorsque l’adaptateur démarre dans sa condition d’origine.
  • Page 42 Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Pour définir l’adresse IP avec l’outil BOOTP-DHCP, procédez comme suit. 1. Vérifiez que l’adaptateur est connecté au réseau. 2. Lancez l’outil BOOTP-DHCP. L’adresse MAC de l’adaptateur apparaît dans la fenêtre Request History (Historique des demandes).
  • Page 43: Désactivation De Bootp/Dhcp

    Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 La boîte de dialogue New Entry s’affiche. 4. Saisissez une adresse IP, un nom d’hôte et une description pour le module. Le nom d’hôte et la description sont facultatifs. 5. Cliquez sur OK. Désactivation de BOOTP/DHCP Après l’affectation d’une adresse IP à...
  • Page 44 Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP IMPORTANT L’ o util BOOTP-DHCP peut échouer à désactiver BOOTP/DHCP. Dans ce cas, utilisez le logiciel RSLinx Classic pour désactiver BOOTP/DHCP. Pour des informations plus détaillées sur l’utilisation du logiciel RSLinx Classic pour désactiver BOOTP/DHCP, voir page Pour désactiver BOOTP/DHCP dans le logiciel RSLinx Classic, effectuez la procédure suivante.
  • Page 45: Utilisation Du Serveur Dhcp Pour Régler L'adresse Ip

    Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 5. Cliquez sur l’onglet Port Configuration. 6. Sélectionnez Manually Configure IP settings (Configurer manuellement les paramètres IP). 7. Cliquez sur OK. Utilisation du serveur DHCP pour régler l’adresse IP Comme les adaptateurs EtherNet/IP Compact I/O 5069 sont activés pour DHCP dans leur condition d’origine, vous pouvez employer un serveur DHCP pour régler l’adresse IP.
  • Page 46: Utilisation Du Logiciel Rslinx Classic Pour Régler L'adresse

    Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Utilisation du logiciel RSLinx Classic pour régler l’adresse IP de l’adaptateur En cas d’utilisation du logiciel RSLinx Classic pour définir l’adresse IP de l’adaptateur lors de sa mise en route initiale dans sa condition d’origine, vous devez vous connecter à...
  • Page 47 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 Procédez comme suit pour définir l’adresse IP sur un adaptateur 5069-AEN2TR dans sa condition d’origine avec RSLinx Classic. 1. Vérifiez que l’ordinateur est connecté à l’adaptateur via un câble USB. 2. Démarrez le logiciel RSLinx Classic. Après quelques secondes, une boîte de dialogue RSWho apparaît.
  • Page 48 Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP 5. Cliquez sur l’onglet Port Configuration. 6. Cliquez sur Manually Configure IP settings (Configurer manuellement les paramètres IP) et réglez les paramètres de configuration de port. 7. Cliquez sur OK. Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 49: Détection D'adresse Ip En Double

    Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 Détection d’adresse IP en L’adaptateur vérifie que son adresse IP ne coïncide pas avec une adresse IP d’un autre dispositif sur le réseau dès lors que vous exécutez l’une des tâches double suivantes : •...
  • Page 50: Adressage Dns

    Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Adressage DNS Pour qualifier davantage l’adresse du module, utilisez l’adressage DNS pour spécifier un nom d’hôte pour un module. Lorsque vous spécifiez un nom d’hôte pour un module, vous spécifiez également un nom de domaine et des serveurs DNS.
  • Page 51: Configuration De L'adaptateur Avec Le Logiciel Rslinx Classic

    Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 3. Dans l’application Logix Designer, ajoutez le module à l’arborescence de configuration des E/S. Pour plus d’informations, voir Chapitre 4, Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate, page IMPORTANT Si un sous-module réside dans le même domaine que son module parent, entrez le nom d’hôte.
  • Page 52 Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Procédez comme suit. 1. Cliquez sur l’onglet Advanced Port Configuration (Configuration de port avancée). IMPORTANT Notez ce qui suit lorsque vous configurez les paramètres de port : • Lorsque l’adaptateur utilise la vitesse de transmission 1 Gbit/s, il prend uniquement en charge le mode duplex intégral.
  • Page 53 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Chapitre 3 Tâche Action Laisser le module régler Laisser la case Auto-negotiate (Auto-négocier) cochée. automatiquement les paramètres vitesse et de mode duplex. Configurez manuellement vos Procédez comme suit . paramètres de vitesse de port et de mode duplex.
  • Page 54 Chapitre 3 Configuration d’un module de communication EtherNet/IP Notes : Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 55: Ajout Du Module À Un Projet

    Chapitre Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate Rubrique Page Ajout du module à un projet Synchronisation temporelle Après avoir installé le module de communication et réglé l’adresse IP, vous devez ajouter le module à un projet automate. Le projet doit être en ligne pour pouvoir définir les paramètres configurables vitesse et de mode duplex sur le module.
  • Page 56 Chapitre 4 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate 3. Dans la boîte de dialogue Select Module Type (Sélectionner le type de module), effectuez les tâches suivantes : a. Dans le champ de recherche, saisissez la référence de votre adaptateur. Cet exemple utilise l’adaptateur 5069-AEN2TR.
  • Page 57 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate Chapitre 4 4. Dans la boîte de dialogue New Module (Nouveau module), effectuez les tâches suivantes sur la page General category (Catégorie générale) : a. Saisissez un nom. b. Entrez l’adresse IP. c.
  • Page 58 Chapitre 4 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate 5. Effectuez les tâches suivantes. a. Réglez la version du firmware adéquate selon celle qui est sur votre adaptateur. Révision majeure (menu déroulant Ce champ affiche seulement les révisions majeures applicables de gauche) aux séries sélectionnées.
  • Page 59 Lorsqu’une connexion d’E/S est interrompue, une perte de données peut se produire. Pour des informations plus détaillées sur le détrompage électronique, consultez la publication LOGIX-AT001, « Electronic Keying in Logix5000 Control Systems Application Technique ». c. Sélectionnez la connexion. Aucune Aucune connexion directe de l’automate (Originator) à l’adaptateur.
  • Page 60 Chapitre 4 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate e. Cliquez sur OK. Si vous réglez la connexion sur Status (État), cliquez sur Yes (Oui) dans la boîte de dialogue RSLogix 5000®. 6. Dans la boîte de dialogue New Module (Nouveau module), cliquez sur Connection category (Catégorie de connexion) et effectuez les tâches suivantes : a.
  • Page 61 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate Chapitre 4 7. Enregistrez le projet. 8. Si le projet ne dispose pas de chemin de communication vers l’automate, cliquez sur l’icône Parcourir pour créer un chemin. 9. Dans la boîte de dialogue Who Active (Qui est actif ), sélectionnez le chemin souhaité...
  • Page 62 Chapitre 4 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate 12. Dans la boîte de dialogue Connected To Go Online (Connecté pour mise en ligne), cliquez sur Download (Télécharger). 13. Dans la boîte de dialogue Download (Télécharger), cliquez sur Download (Télécharger).
  • Page 63 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate Chapitre 4 14. Confirmez que vous souhaitez télécharger le projet. Le projet est téléchargé vers l’automate. La boîte de dialogue se ferme sitôt le téléchargement terminé. Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 64 Chapitre 4 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate 15. Si vous n’avez pas encore configuré les paramètres de vitesse de port Ethernet et de mode duplex à l’aide du logiciel RSLinx® Classic, effectuez ces tâches : a.
  • Page 65 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate Chapitre 4 e. Dans la boîte de dialogue Module Properties (Propriétés du module), cliquez sur la catégorie Port Configuration (Configuration de port). Tâche souhaitée Action Laisser le module régler automatiquement Laissez la case Auto-negotiate (Auto-négocier) cochée.
  • Page 66 Chapitre 4 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate 16. Cliquez sur Internet Protocol category (Catégorie de protocole Internet). Si nécessaire, vous pouvez définir les propriétés du protocole Internet telles que : • Domain Name (Nom de domaine) •...
  • Page 67: Synchronisation Temporelle

    Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate Chapitre 4 Synchronisation temporelle Dans certaines situations, les modules d’E/S peuvent synchroniser avec l’adaptateur avant que l’adaptateur ne synchronise avec l’horloge maîtresse du système. Cette occurrence de synchronisation entraîne une différence de temps entre les E/S et l’horloge maîtresse jusqu’à...
  • Page 68 Chapitre 4 Ajout d’un module de communication EtherNet/IP à un projet automate Notes : Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 69: Utilisation Du Module Sur Un Réseau En Anneau De Niveau Dispositif (Dlr)

    Chapitre Utilisation du module sur un réseau en anneau de niveau dispositif (DLR) IMPORTANT Cette section décrit un réseau DLR. Pour plus d’informations sur la planification, la configuration et la supervision d’un réseau DLR, voir la publication ENET-AP005, « EtherNet/IP Embedded Switch Technology Application Guide ».
  • Page 70 Chapitre 5 Utilisation du module sur un réseau en anneau de niveau dispositif (DLR) Un réseau DLR inclut les stations suivantes. Station Description Station superviseur Un réseau DLR nécessite au moins une station configurée en superviseur d’anneau. IMPORTANT : Par défaut, la fonction superviseur est désactivée sur les dispositifs compatibles avec cette fonction, ils sont ainsi prêts à...
  • Page 71: Diagnostics Avec L'application Logix Designer

    Chapitre Diagnostics de module Rubrique Page Diagnostics avec l’application Logix Designer Diagnostics avec le logiciel RSLinx Classic Pages Web de diagnostics d’adaptateur EtherNet/IP Réinitialisation de l’adaptateur Le présent chapitre décrit comment diagnostiquer et dépanner les problèmes sur l’adaptateur EtherNet/IP Compact I/O™ 5069. IMPORTANT Les exemples d’...
  • Page 72: Catégorie De Connexion

    Chapitre 6 Diagnostics de module Catégorie de connexion La catégorie Connection (Connexion) affiche des informations sur la condition de la connexion entre l’automate et le module. Les données de cet onglet proviennent directement de l’automate. Module Fault (Défaut de module) Le champ Module Fault (défaut de module) affiche le code de défaut qui a été...
  • Page 73 Diagnostics de module Chapitre 6 État La ligne Status (État) au bas de la boîte de dialogue Module Properties (Propriétés du module) affiche l’état de module tel qu’il est connu par l’automate. État Signification Standby (En attente) Un état transitoire qui survient lors de la procédure d’arrêt. Faulted (En défaut) L’automate est incapable de communiquer avec le module.
  • Page 74: Catégorie D'informations Sur Le Module

    Chapitre 6 Diagnostics de module Catégorie d’informations sur le module Les infos sur le module affichent l’identité du module ainsi que les informations d’état relatives au module. Voir le Tableau 3, pour les descriptions des paramètres. Vous pouvez aussi réinitialiser le module à son état de mise sous tension si nécessaire.
  • Page 75 Diagnostics de module Chapitre 6 Tableau 3 – Paramètres d’information du module Paramètre Description Internal State Affiche l’ é tat opérationnel courant du module : (état interne) • Auto-test • Flash update (mise à jour flash) • Communication fault (défaut de communication) •...
  • Page 76: Catégorie De Configuration De Port

    Chapitre 6 Diagnostics de module Catégorie de configuration de port Si la communication avec l’adaptateur échoue, cliquez sur Refresh communication (Rafraîchir la communication) pour tenter de redémarrer la communication avec le module. Diagnostics de port Dans la catégorie Port Configuration (Configuration de port), cliquez sur le bouton Port Diagnostics (Diagnostics de port) pour visualiser l’information sur le port.
  • Page 77 Diagnostics de module Chapitre 6 Tableau 4 – Paramètres de diagnostics de port – Logix Designer Paramètre Description Interface Counters Les valeurs Interface Counters (compteurs d’interface) n’ o nt pas de valeur si vous êtes hors (compteurs ligne ou en ligne et qu’il y a une erreur de communication. d’interface) Octets Inbound (octets Affiche le nombre d’octets qui sont reçus sur l’interface.
  • Page 78: Catégorie Time Sync

    Chapitre 6 Diagnostics de module Tableau 4 – Paramètres de diagnostics de port – Logix Designer Paramètre Description Carrier Sense Affiche le nombre de fois où la condition de détection de la porteuse a été perdue ou n’a (détection de la jamais été...
  • Page 79 Diagnostics de module Chapitre 6 Tableau 5 – Paramètres Time Sync Précision Indique la précision absolue attendue de l’horloge maîtresse par rapport à l’ é poque de la synchronisation PTP. La précision est définie comme une échelle graduée qui commence à 25 ns et se termine au-dessus de 10 secondes ou inconnu.
  • Page 80: Diagnostics Avec Le Logiciel Rslinx Classic

    Chapitre 6 Diagnostics de module Diagnostics avec le logiciel Vous pouvez aussi visualiser les informations de diagnostic dans le logiciel RSLinx® Classic. Les informations de diagnostic sont disponibles dans les RSLinx Classic onglets suivants : • Onglet General (Général) • Onglet Port Diagnostics (Diagnostics de port) •...
  • Page 81: Onglet Port Diagnostics (Diagnostics De Port)

    Diagnostics de module Chapitre 6 Onglet Port Diagnostics (Diagnostics de port) L’onglet Port Diagnostics (Diagnostics de port) fournit des informations sur le port. Voir le Tableau 6, page 81, pour les descriptions des paramètres. Tableau 6 – Paramètres de diagnostic de port – RSLinx Classic Paramètre Description Interface Counters...
  • Page 82 Chapitre 6 Diagnostics de module Tableau 6 – Paramètres de diagnostic de port – RSLinx Classic Paramètre Description Media Counters Fournit des informations spécifiques au média Ethernet que vous utilisez Alignment Errors Trames reçues dont la longueur n’ e st pas un nombre entier d’ o ctets. FCS Errors Trames reçues qui ne passent pas la vérification FCS.(Frame Check Sequence).
  • Page 83: Onglet Connection Manager (Gestion Des Connexions)

    Diagnostics de module Chapitre 6 Onglet Connection Manager (Gestion des connexions) Voir Tableau 7 pour une description des propriétés du gestionnaire de connexions. Tableau 7 – Propriétés du gestionnaire de connexions – RSLinx Classic Champ Description Requests (requêtes) Nombre de requêtes de connexion ouverte/fermée que ce module a reçues. Format Rejects Nombre de requêtes de connexion ouverte/fermée que ce module a rejetées parce que la (rejets de format)
  • Page 84: Onglet Usb

    Chapitre 6 Diagnostics de module Onglet USB IMPORTANT L’adaptateur 5069-AENTR n’a pas d’ o nglet USB car il est dépourvu de port USB. L’onglet USB fournit les informations suivantes sur l’objet USB de l’adaptateur. Tableau 8 – Informations générales – RSLinx Classic Nom d’attribut Description État...
  • Page 85: Pages Web De Diagnostics D'adaptateur Ethernet/Ip

    Diagnostics de module Chapitre 6 Tableau 9 – Les compteurs d’interface fournissent des informations de diagnostic sur la couche USB-CIP – RSLinx Classic Nom du compteur Description Rx Good Counter Nombre total de bonnes transmissions USB-CIP reçues. Rx Bad Counter Nombre total de mauvaises transmissions USB-CIP reçues.
  • Page 86: Accès Au Support Par Navigateur Web

    Chapitre 6 Diagnostics de module Les pages Web de diagnostics les plus utilisées pour les adaptateurs EtherNet/ IP Compact I/O 5069 sont les suivantes : • Page d’accueil de diagnostics • Paramètres réseau • Statistiques Ethernet • Statistiques d’anneau IMPORTANT Les adaptateurs EtherNet/IP Compact I/O 5069 proposent d’autres pages Web de diagnostic.
  • Page 87: Page D'accueil De Diagnostics

    Diagnostics de module Chapitre 6 Page d’accueil de diagnostics La page Web récapitulative des diagnostics indique les états de l’adaptateur. Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 88: Paramètres Réseau

    Chapitre 6 Diagnostics de module Paramètres réseau La page Web de diagnostic Network Settings (Paramètres de réseau) montre les paramètres de configuration Network Interface (Interface réseau), Ethernet Interface Configuration (Configuration de l’nterface Ethernet) et Ethernet ports (Ports Ethernet). Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 89: Statistiques Ethernet

    Diagnostics de module Chapitre 6 Statistiques Ethernet La page Web de diagnostic Ethernet Statistics (Statistiques Ethernet) montre les états de l’activité de communication sur le réseau Ethernet. Les champs le plus couramment surveillés sont décrits dans le Tableau Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 90 Chapitre 6 Diagnostics de module Tableau 11 – Champs Ethernet Statistics (Statistiques Ethernet) Champ Spécifie Port 1 Ethernet et Port 2 Ethernet Interface State Indique si le port est désactivé ou activé. Active (actif) resp. inactive (inactif) indique s’il y a un câble connecté.
  • Page 91: Statistiques D'anneau

    Diagnostics de module Chapitre 6 Tableau 11 – Champs Ethernet Statistics (Statistiques Ethernet) Champ Spécifie Out NUcast Packets Paquets non Unicast envoyés sur l’interface Ethernet. (paquets non Unicast de sortie) Out Discards Outbound packets discarded (Paquets sortants écartés) (paquets écartés sortie) Out Errors (erreurs Paquets en aval qui contiennent des erreurs.
  • Page 92: Réinitialisation De L'adaptateur

    Chapitre 6 Diagnostics de module Réinitialisation de Vous pouvez réinitialiser les adaptateurs EtherNet/IP Compact I/O 5069 à leurs valeurs par défaut. Il existe des différences dans les tâches nécessaires pour l’adaptateur réinitialiser les adaptateurs. Réinitialisation de l’adaptateur EtherNet/IP 5069-AENTR Pour réinitialiser l’adaptateur 5069-AENTR, procédez comme suit. 1.
  • Page 93: Réinitialisation De L'adaptateur Ethernet/Ip 5069-Aen2Tr

    Diagnostics de module Chapitre 6 Réinitialisation de l’adaptateur EtherNet/IP 5069-AEN2TR Vous pouvez réinitialiser l’adaptateur EtherNet/IP 5069-AEN2TR à ses valeurs par défaut à l’aide du bouton de réinitialisation. ATTENTION : Lorsque vous réinitialisez un module, toutes les connexions vers ou à partir d’un module sont fermées, et peuvent résulter en une perte de commande.
  • Page 94 Chapitre 6 Diagnostics de module Notes : Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 95: Voyants D'état De L'adaptateur 5069-Aentr

    Annexe Voyants d’état du module de communication EtherNet/IP Les modules de communication EtherNet/IP disposent d’un écran à caractères multiples et de voyants d’état conçus pour les performances et les diagnostics. Voyants d’état de Figure 9 montre les voyants d’état de l’adaptateur 5069-AENTR. l’adaptateur 5069-AENTR Figure 9 –...
  • Page 96 Annexe A Voyants d’état du module de communication EtherNet/IP Tableau 12 décrit les voyants d’état de l’adaptateur 5069-AENTR. Tableau 12 – Voyants d’état de l’adaptateur 5069-AENTR Voyant État Description Action recommandée Éteint Aucune alimentation n’ e st appliquée à l’ é quipement. Appliquez une alimentation selon les besoins.
  • Page 97 Voyants d’état du module de communication EtherNet/IP Annexe A Tableau 12 – Voyants d’état de l’adaptateur 5069-AENTR Voyant État Description Action recommandée LINK2 Éteint Pas d’activité. L’une des conditions suivantes existe : Choisissez parmi les options suivantes : • Le module n’ e st pas sous tension. •...
  • Page 98: Voyants D'état D'adaptateur 5069-Aen2Tr

    Annexe A Voyants d’état du module de communication EtherNet/IP Voyants d’état Figure 10 montre les voyants d’état de l’adaptateur 5069-AEN2TR. d’adaptateur 5069-AEN2TR Figure 10 – Voyants d’état de l’adaptateur 5069-AEN2TR Voyants d’ é tat Écran d’état défilant à d’alimentation 4 caractères Voyants d’...
  • Page 99 Voyants d’état du module de communication EtherNet/IP Annexe A Tableau 13 – Voyants d’état de l’adaptateur 5069-AEN2TR Voyant État Description Action recommandée LINK1 Éteint Pas d’activité. L’une des conditions suivantes existe : Choisissez parmi les options suivantes : • Le module n’ e st pas sous tension. •...
  • Page 100 Annexe A Voyants d’état du module de communication EtherNet/IP Tableau 14 décrit les messages possibles sur l’écran à 4 caractères pour un adaptateur 5069-AEN2TR. Tableau 14 – Messages sur l’écran à 4 caractères Message Type Exemple de message sur l’écran 4 caractères Description TEST TEST...
  • Page 101: Points De Module

    Annexe Points de module Les points de module sont créés lorsque vous ajoutez un module de communication EtherNet/IP au projet d’application Logix Designer, et ils définissent la connexion sur Status (État). Tableau 15 – Points de module adaptateur EtherNet/IP Compact I/O™ 5069 Nom du point Type de Définition...
  • Page 102 Annexe B Points de module Tableau 15 – Points de module adaptateur EtherNet/IP Compact I/O™ 5069 Nom du point Type de Définition Valeurs valables : données Port2FullDuplex BOOL Indique si le port Ethernet numéroté, lorsqu’il est connecté, fonctionne en mode •...
  • Page 103 Points de module Annexe B Tableau 15 – Points de module adaptateur EtherNet/IP Compact I/O™ 5069 Nom du point Type de Définition Valeurs valables : données HMIPacketRate DINT Le nombre de paquets de classe 3 et de paquets déconnectés envoyés et reçus par Toutes l’...
  • Page 104 Annexe B Points de module Notes : Publication Rockwell Automation ENET-UM004C-FR-P – Février 2017...
  • Page 105 Index adaptateur 5069-AEN2TR défaut de module 72 bouton de réinitialisation 93 dépannage utilisation de la carte SD 11–12 avec les diagnostics de module 71–93 voyants d’état 98–100 avec les pages web de diagnostics écran à 4 caractères 100 d’adaptateur 85–91 adaptateur 5069-AENTR support par navigateur Web 86 mode protégé...
  • Page 106 Index Logix Designer réseau en anneau de niveau dispositif catégorie d’informations sur le module 74 (DLR) 69 catégorie de configuration de port 76 réseau EtherNet/IP catégorie time sync 78 pilote de communication dans le logiciel configuration d’un adaptateur 55–66 RSLinx Classic 29–30 diagnostics 71–78 RSLinx Classic configuration des paramètres réseau 51–53...
  • Page 108: Assistance Rockwell Automation

    Allen-Bradley, Compact I/O, CompactLogix, FactoryTalk, Kinetix, Logix5000, PanelView, PowerFlex, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, RSLogix 5000, RSNetWorx, Studio 5000 et Studio 5000 Logix Designer sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc. Les marques commerciales n’appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives.

Ce manuel est également adapté pour:

5069-aentr5069-aen2tr

Table des Matières