Page 1
Cubicus Bedienungsanleitung D Das Meerwasseraquarium Cubicus ist ein Komplettsystem mit Abschäumer, Filteranlage und Beleuchtung. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany ___________________________________________________________________________________________...
Page 2
Das Aquarium kann direkt auf einen ausreichend stabilen Schrank, Schreibtisch oder den als Zubehör erhältlichen Cubicus Stand gestellt werden. Zuvor sollte man aber die Schrankplatte und die Unterseite des Aquariums von Schmutz befreien, damit es nicht zum Platzen der Bodenscheibe durch Sandkörner oder ähnlich grobe Partikel kommt.
3. Strömungspumpe NanoProp 5000 3.1. Lieferumfang NanoProp regelbare Strömungspumpe für 12 V Gleichstrom mit computer-optimiertem • Propeller. Elektronischer Sicherheitstransformator, 100 – 240 V, max. 1,5 A. Einstellbar von 6 – • • • • 12 V. 3.2. Eigenschaften Die Magnetkreiselpumpe der NanoProp zeichnet sich, spätestens nach einem Tag Einlaufzeit, durch eine besondere Laufruhe aus.
Page 4
Abb. 2: NanoProp 5000 in Filterkammer Abb. 3: Strömungsrichter (Nr. 4: aquaflowfix) als Zubehör erhältlich Mit Hilfe dieses Strömungsrichters kann die Richtung des ausströmenden Wassers gelenkt werden.
Page 5
Der Abschäumer wird mit der Halteeinheit an die Rückwand der Filterkammer gehängt. 4.1. Lieferumfang Der Turboflotor Blue 500 besteht aus: - dem eigentlichen Abschäumerteil mit Schaumtopf und Deckel - einer Dispergatorpumpe AQ 750 incl. Aqua Medic Fadenrad - 8 mm Schlauch mit Schalldämpfer - Halteeinheit 4.2. Aufbau des Abschäumers Abb.
Page 6
Die Dispergatorpumpe des Turboflotors Blue 500 saugt das Wasser direkt aus der Filterkammer selbsttätig an, vermischt es im Kreiselgehäuse mit Luft, die durch den dort entstandenen Unterdruck angesogen und vom Aqua Medic Fadenrad (5) in feinste Luftblasen zerschlagen wird. Dieses...
Page 7
4.4. Unterbringung in der Filterkammer Der Turboflotor Blue 500 wird mit der Halteeinheit an der Rückwand der Filterkammer angebracht. Die Ablaufrinne (5a) des Abschäumers ist nach unten verlängert, um zusätzlichen Halt zu gewähren. 4.5. Inbetriebnahme/Betrieb Ist der Abschäumer richtig montiert, kann er in Betrieb genommen werden. Nach Einschalten der Pumpe wird automatisch Luft eingezogen.
Page 8
Setzen Sie Ihr Meerwasser mit Osmosewasser an, um Algenprobleme durch Kieselsäuren, Phosphate und Nitrate von Beginn an zu minimieren. Meersalz der Firma Aqua Medic ist aus Salzen mit hoher Reinheit zusammengesetzt. Auf diese Weise unterstützen sie den Aquarianer bei seinen Bemühungen, den Gehalt der oben angeführten Stoffe möglichst niedrig zu halten.
Page 9
8. Garantie AB Aqua Medic GmbH gewährt eine 12-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material- und Verarbeitungsfehler des Gerätes. Auf die Dichtigkeit des Beckens gewähren wir eine Garantie von drei Jahren. Als Garantienachweis gilt der Original-Kaufbeleg. Während dieser Zeit werden wir das Produkt kostenlos durch Einbau neuer oder erneuerter Teile instandsetzen (ausgenommen Frachtkosten).
Page 10
Cubicus Operation Manual ENG The saltwater aquarium Cubicus is a complete system incl. skimmer, filtration and lighting. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
Page 11
A timer and a socket board are not included. 2. Set-Up of the aquarium The aquarium can be placed directly on a sufficiently solid cabinet, desk or the Cubicus cabinet available as an accessory. Beforehand, the cabinet plate and the lower surface of the aquarium should be cleaned to prevent the bottom pane of glass from bursting through grains of sand or any dust particles.
Page 12
3. Current pump NanoProp 5000 3.1. Included: NanoProp adjustable current pump, 12 V DC, with computer-optimized propeller. • Electronic safety transformer, 100 – 240 V, 1.5 A max., adjustable from 6 – 12 V. • 3.2. Features The NanoProp 5000 magnetically coupled current pump is very quiet in operation. It has a fully encapsulated synchronous motor.
Page 13
Fig. 2: NanoProp 5000 in filter chamber Fig. 3: Flow converter (No. 4: aquaflowfix) available as accessory Using this flow converter, the direction of the flowing water can be controlled.
4.1. Product description The Turboflotor Blue 500 consists of the following parts: - foam cup and lid - a venturi pump AQ 750 incl. Aqua Medic mesh wheel - 8 mm hose incl. sound absorber - holding unit 4.2. Parts of the Turboflotor Blue 500 Fig.
Page 15
The Turboflotor’s venturi pump draws the water out of the filter chamber, mixes it with air in the pump housing which is then cut into small air bubbles by the Aqua Medic mesh wheel (5). This water/air mixture is then pumped into the reaction pipe where the organic substances are taken up by air bubbles.
4.4. Set-up in a filter chamber The Turboflotor Blue 500 is hooked with the holding unit to the rear wall of the filter chamber. The drain gutter (5a) of the skimmer is extended downwards to give additional support. 4.5. Starting/Operation The system can be started when the Turboflotor is correctly installed.
Page 17
Should any defect in material or workmanship be found within 12 months of the date of purchase AB Aqua Medic GmbH undertakes to repair or, at our option, replace the defective part free of charge – always provided the product has been installed correctly, is used for the purpose that was intended by us, is used in accordance with the operating instructions and is returned to us carriage paid.
Page 18
Cubicus Mode d’emploi F En ce qui concerne l’aquarium d’eau de mer Cubicus il s’agit d’un nano-aquarium avec écumeur, filtre et éclairage. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Allemagne __________________________________________________________________________________________...
Page 19
Ne sont pas compris dans le colis une minuterie et une rampe de prises de courant. 2. Installation de l’aquarium Il est possible de poser l’aquarium directement sur un meuble, une table stable ou le Cubicus Stand qu’il est disponible comme accessoire. Auparavant il faut nettoyer le plateau du meuble et la partie inférieure de l’aquarium pour éliminer d’éventuels grains de sable ou autres particules afin...
3. Pompe de brassage NanoProp 5000 3.1. Composition du colis NanoProp, pompe de brassage réglable pour courant continu 12 volts avec hélice optimisée • par ordinateur. Transformateur électronique, 100 – 240 V, max. 1,5 A. Réglable de 6 à 12 V. •...
Page 21
Image 2: NanoProp 5000 dans le compartiment du filtre Image 3: Cône directionnel de flux (N° 4: aquaflowfix) disponible comme accessoire A l’aide de ce cône directionnel de flux vous pouvez orienter la direction du débit de l’eau.
4.1. Contenu du colis Composition du Turboflotor Blue 500: - corps de l’écumeur avec récipient à écume et couvercle - une pompe Dispergator AQ 750 y compris roue à filaments ’’Aqua Medic Fadenrad’’ - tuyau 8 mm avec silencieux 4.2. Montage de l’écumeur Image 4: Turboflotor Blue 500 Couvercle du récipient à...
Page 23
éclaté en très fines bulles par la roue à filaments Aqua Medic (5). Ce mélange eau/air est ensuite pompé dans le tuyau à réaction, où les substances organiques se fixent sur les bulles, formant une écume qui est dirigée vers le récipient à...
4.4. Installation dans le compartiment du filtre Le Turboflotor Blue 500 est suspendu à la vitre de séparation du compartiment de filtre. La rainure d’écoulement (5a) de l’écumeur est prolongée vers le bas, afin d’assurer un bon maintien. 4.5. Mise en route/Fonctionnement Si l’écumeur et correctement monté, il peut être mis en route.
Construct. 8. Garantie AB Aqua Medic GmbH donne une garantie de 12 mois à partir de la date d’achat sur tout défaut de matériau et/ou de fabrication de l’appareil. La facture d’achat (ticket de caisse) sert de preuve. Durant cette période nous remettons gratuitement (sauf frais de port) en état le produit par la mise en place de pièces neuves ou rénovées).
Page 26
Cubicus Manual de Instrucciones ES Acuario de agua salada Cubicus es un sistema completo incl. skimer, filtración e iluminación. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Alemania __________________________________________________________________________________________...
Page 27
El acuario ha de ser situado directamente sobre un mueble suficientemente sólido, una mesa o un mueble para Cubicus, que se ofrece como un accesorio aparte. Antes de nada la tapa de la mesa y la base del acuario han de ser limpiadas para evitar que la base de cristal del acuario se rompa debido a granos de arena o partículas de polvo.
3. Bomba de corriente NanoProp 5000 3.1. Incluye: NanoProp, bomba de corriente adjustable, 12 V DC, with computer-optimized propeller. • Transformador electrónico de seguridad, 100 – 240 V, 1.5 A max., ajustable de 6 – 12 V. • 3.2. Características La bomba de corriente NanoProp 5000 es de una operatividad muy silenciosa.
Page 29
Fig. 2: NanoProp 5000 en la cámara de filtración Fig. 3: Direccionador de flujo (No. 4: aquaflowfix) localizable como accerorio aparte Empleando este direcionador de flujo, la dirección del flujo del agua puede ser controlada. 4. Turboflotor Blue 500 El skimmer ha de ser conectado con la unidad de sujeción a la pared posterior de la cámara de filtro.
El Turboflotor Blue 500 consiste de las siguientes partes: - Vaso espumador y tapa superior - Bomba Venturi AQ 750 con el exclusivo rotor de fibras de Aqua Medic - Macarrón de 8 mm con amortiguador de ruido de absorción incluido - Unidad de sujeción...
Page 31
Aqua Medic (5). Esta mezcla de aire y agua es bombeada dentro del tubo de reacción del skimmer de proteínas donde las sustancias orgánicas son elevadas por las burbujas. La densa capa...
Page 32
hacia el fondo del skimmer donde dos tubos transparentes la elevan hacia las salidas, dentro del acuario o el depósito del filtro (5a). 4.4. Instalación en la cámara de filtración El Turboflotor Blue 500 ha de ser colgado dentro, tras el panel de la cámara de filtración. El tubo de desagüe (5a) del skimmer quedará...
Page 33
Se recomienda preparar el agua de mar con agua de osmosis con el fin de minimizar los problemas de algas a partir de ácidos silícico, fosfatos y nitratos. Meer-Salt de Aqua Medic se formula a partir de compuestos altamente purificados. De esta manera, ambos productos le ayudarán a mantener el contenido de las sustancias antes mencionadas lo más bajo posible.
Page 34
Nuestra política es una de mejora continua técnica y reservamos el derecho de modificar y ajustar la especificación de nuestros productos sin la notificación previa. AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Alemania - Cambios técnicos reservados – 07/2013...
Page 35
Cubicus Manuale Operativo IT L’acquario marino Cubicus e’ un acquario che include uno schiumatolo, un sistema di filtraggio e l’illuminazione. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germania ___________________________________________________________________________________________...
Page 36
L’acquario puo’ essere appoggiato direttamente su di un mobiletto sufficientemente solido oppure sul supporto del Cubicus disponibile come accessorio. Prima pero’, la superficie del mobiletto e la parte inferiore dell’acquario dovrebbero essere pulite per evitare che il fondo del vetro dell’acquario possa danneggiarsi a causa di residui di sabbia o polvere.
Page 37
3. Pompa corrente NanoProp 5000 3.1. Inclusi: Pompa regolabile NanoProp 12 V DC, con propulsore collegato al computer. • Trasformatore elettronico di sicurezza, 100 – 240 V, 1.5 A max., regolabile da 6 a 12 V. • 3.2. Caratteristiche La pompa NanoProp 5000 e’ molto silenziosa quando e’ in funzione. Ha un motore sincrono completamente incapsulato e tutte le sue parti sono resistenti all’acqua salata.
Page 38
Fig. 2: NanoProp 5000 nella sede del filtro Fig. 3: Adattatore di flusso (No. 4 aquaflowfix) disponibile come accessorio La direzione del flusso d’acqua puo’ essere controllata usando questo adattatore.
4.1. Descrizione del prodotto Turboflotor Blue 500 e’ composto dale seguenti parti: - raccoglitore schiuma con coperchio - una pompa venturi AQ 750 incl. Aqua Medic girante - 8 mm di tubo incluso silenziatore - supporto 4.2. Componenti del Turboflotor Blue 500 Fig.
Page 40
La pompa venturi AQ 750 estrae l’acqua dall’acquario o dalla camera filtro, la mescola con aria nel corpo pompa la quale viene poi tagliata in piccole bolle d’aria dalla girante Aqua Medic (5). Questa mistura di aria e acqua viene poi pompata nel tubo di reazione , dove le sostanze organiche vengono riprese dalle bolle d’aria.
Page 41
4.4. Avvio in una camera filtro Turboflotor Blue 500 deve essere posto sul vetro di separazione della camera filtro. Lo scarico dello schiumatoio (5a) viene esteso verso il basso per garantire un’uscita di sicurezza. 4.5. Avvio/Funzionamento Il sistema può essere avviato quando il Turboflotor è correttamente installato. Dopo l’accensione della pompa l’aria automaticamente viene aspirata nello schiumatoio.
Page 42
Queste dichiarazioni non hanno effetti sul suo diritto legale come consumatore. Se il suo prodotto AB Aqua Medic GmbH non sembra funzionare correttamente o appare difettoso si prega di contattare dapprima il suo rivenditore. Prima di contattarlo si assicuri di aver letto e compreso le istruzioni operative.