Behringer SONIC EXCITER SX3040 Guide De Démarrage Rapide page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour SONIC EXCITER SX3040:
Table des Matières

Publicité

10
SONIC EXCITER SX3040
SONIC EXCITER SX3040 Controls
Réglages
BASS PROCESSOR (Processeur de Graves)
(FR)
DRIVE – Cette commande détermine l'intensité du
(1)
traitement des graves. Le traitement est optimal lorsque
la LED verte s'allume régulièrement sur les crêtes des
signaux graves. Plus la LED s'allume longtemps, plus la
durée du signal basse fréquence augmente lors des
crêtes (sustain). Ainsi, les graves perçus semblent plus
denses et plus volumineux.
TUNE – Ce bouton permet de choisir la fréquence limite
(2)
supérieure du traitement des basses fréquences. La plage
de réglage s'étend de 50 Hz (MIN) à 160 Hz (MAX).
MIX – Cette commande définit la part du signal
(3)
basse fréquence traité par l'appareil et ajoutée au
signal original.
SONIC EXCITER (EXCITEUR)
TUNE – Ce bouton détermine la fréquence limite à partir
(4)
de laquelle le générateur d'harmoniques (exciteur)
commence à travailler. La plage de réglage s'étend de
1,3 kHz (MIN) à 10 kHz (MAX).
HARMONICS – Cette commande permet de régler
(5)
le nombre d'harmoniques ajoutées au signal source.
Ce paramètre influence directement la qualité et le
caractère détaillé du son. Placez le bouton en position
MIN pour le traitement des signaux délicats comme une
voix, et en position MAX pour réaliser des traitements
extrêmes, par exemple sur le signal d'une batterie.
MIX – Ce bouton permet de régler la part de signal
(6)
haute fréquence traité par l'exciteur et ajoutée au
signal original.
Regler
BASS PROCESSOR
(DE)
DRIVE – Mit diesem Regler bestimmt man die Stärke
(1)
der Bassbearbeitung. Der optimale Arbeitspunkt
ist eingestellt, wenn die grüne LED bei lauten
Basssignalspitzen regelmäßig aufleuchtet. Je länger
die LED leuchtet, umso mehr wird die Dauer des
Basssignals bei Pegelspitzen verlängert (Sustain),
was dazu führt, dass der Bass als dichter und voluminöser
wahrgenommen wird.
TUNE – Der Regler dient zum Wählen einer oberen
(2)
Grenzfrequenz für die Bassbearbeitung. Der Regelbereich
reicht von 50 Hz (MIN) bis 160 Hz (MAX).
MIX – Mit diesem Regler bestimmt man den Anteil
(3)
des bearbeiteten Bass-Signals, das dem Originalsignal
zugemischt werden soll.
SONIC EXCITER
TUNE – Mit diesem Regler bestimmt man die
(4)
Grenzfrequenz, bei der der Oberton-Exciter anfängt zu
arbeiten. Der Regelbereich reicht von 1,3 kHz (MIN) bis
10 kHz (MAX).
HARMONICS – Der Regler dient zum Einstellen der
(5)
Anzahl von Obertönen, die dem Signal hinzugefügt
werden sollen. Dieser Parameter hat unmittelbaren
Einfluss auf die Detailtreue und die Beschaffenheit des
Klangs. Verwenden Sie die Einstellung MIN für kritische
Signale, wie z. B. Stimmen und MAX für extreme
Bearbeitungen, z. B. für Schlagzeug.
MIX – Mit diesem Regler bestimmt man den Anteil
(6)
des Höhen-Exciter-Signals, das dem Originalsignal
zugemischt werden soll.
IN/OUT – Cette touche permet d'activer ou de désactiver
(7)
le traitement audio. La LED s'allume pour indiquer que la
fonction est active.
POWER – Utilisez le commutateur POWER pour mettre
(8)
l'appareil en marche. Avant de brancher l'appareil à la
tension secteur, vérifiez que le commutateur POWER
est en position « Arrêt ». Débranchez la prise électrique
de l'appareil pour le désolidariser de la tension secteur.
Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que sa prise
électrique est facile d'accès.
PORTE-FUSIBLE / EMBASE IEC .
(9)
OUTPUTS 1 – Connecteurs symétriques XLR et jack
(10)
(6,3 mm). Utilisez-les pour le câblage d'amplificateurs,
de processeurs et d'enregistreurs. Vous pouvez utiliser
simultanément les connecteurs XLR et jack si vous avez
besoin de deux sorties.
INPUTS 1 – Connecteurs symétriques XLR et jack
(11)
(6,3 mm). Utilisez-les pour le câblage de sources de
niveau ligne (une table de mixage par exemple).
Pour éviter tout artefact audio, utilisez soit le connecteur
XLR, soit le connecteur jack.
Consultez le site behringer.com pour
télécharger le mode d'emploi complet
IN/OUT – Mit diesem Schalter wird die
(7)
Signalbearbeitung aktiviert und deaktiviert. Im aktiven
Betriebszustand leuchtet die LED.
POWER – Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie das
(8)
Gerät in Betrieb. Der POWER-Schalter sollte sich in der
Stellung „Aus" befinden, wenn Sie die Verbindung zum
Stromnetz herstellen.
SICHERUNGSHALTER / IEC-KALTGERÄTEBUCHSE.
(9)
OUTPUTS 1 – Symmetrische XLR- und 6,3-mm-Klinken-
(10)
anschlüsse. Sie dienen zum Anschluss von Verstärkern,
weiteren Signalprozessoren und Aufnahmegeräten.
Die Klinken- und XLR-Anschlüsse können parallel
verwendet werden, wenn zwei Ausgänge
benötigt werden.
INPUTS 1 – Symmetrische XLR- und 6,3-mm-Klinken-
(11)
anschlüsse. Sie dienen zum Anschluss von Signalquellen
mit Line-Pegel (z. B. Mischpult). Zur Vermeidung von
Störungen dürfen nur entweder die Klinken- oder die
XLR-Anschlüsse verwendet werden.
Das komplette Handbuch finden Sie unter
behringer.com
11
Quick Start Guide
Controles
BASS PROCESSOR
(PT)
DRIVE – Com este botão, define-se a intensidade do
(1)
processamento de graves. Atinge-se o ponto de trabalho
ideal quando o LED verde se acende regularmente nos
picos de sinais de graves fortes. Quanto mais tempo
o LED estiver aceso, mais se prolonga a duração do
sinal de graves em picos de nível (Sustain), o que leva a
que os graves sejam percebidos como mais compactos
e volumosos.
TUNE – Este botão serve para seleccionar o limite
(2)
superior de frequência para o processamento de
graves. A margem de regulação vai de 50 Hz (MIN)
a 160 Hz (MAX).
MIX – Com este botão, determina-se a porção de sinal de
(3)
graves processada a misturar com o sinal original.
SONIC EXCITER
TUNE – Com este botão, define-se a frequência
(4)
limite em que o exciter de harmónicos começa a
trabalhar. A margem de regulação vai de 1,3 kHz (MIN)
a 10 kHz (MAX).
HARMONICS – Este botão serve para ajustar a
(5)
quantidade de harmónicos a acrescentar ao sinal.
Este parâmetro influencia directamente a fidelidade
nos detalhes e a natureza do som. Aplique o ajuste MIN
para sinais críticos como, p.ex., as vozes e MAX para
processamentos extremos, p.ex., para a bateria.
MIX – Com este botão, determina-se a porção de sinal de
(6)
agudos do exciter a misturar com o sinal original.
IN/OUT – Com este interruptor, activa-se ou
(7)
desactiva-se o processamento de sinal. Em estado de
funcionamento activo, o LED acende-se.
POWER – Com o interruptor POWER, o aparelho é
(8)
posto em funcionamento. O interruptor POWER deve
encontrar-se na posição "Desligado" no momento em
que se faz a ligação à corrente.
SUPORTE DOS FUSÍVEIS / TOMADA IEC PARA
(9)
APARELHOS .
OUTPUTS 1 – Tomadas de jaque simétricas de
(10)
6,3 mm e XLR. Utilizam-se para ligar amplificadores,
outros processadores de sinal e aparelhos de gravação.
As tomadas de jaque e XLR podem ser utilizadas em
paralelo, quando são necessárias duas saídas.
INPUTS 1 – Tomadas de jaque simétricas de 6,3 mm
(11)
e XLR. Utilizam-se para ligar fontes de sinal com nível
de linha (p. ex., uma mesa de mistura). Para evitar
interferências, devem utilizar-se ou as tomadas de jaque
ou as tomadas XLR.
Verifique o site behringer.com para obter o
manual completo "Full Manual"

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières