Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Pripojenie k opakovane použiteľnému senzoru alebo jednorazovému senzoru LNOP
1. Pozrite si obr. č. 9. Pripojovací výstupok senzora otočte „lesklými" kontaktmi smerom nahor. Logo na senzore pripojte k logu
na pacientskom kábli.
2. Pozrite si obr. č. 10. Výstupok senzora zasuňte do konektora pacientskeho kábla, kým nebudete počuť alebo nezacítite
zapadnutie po spojení. Pevnosť spojenia overte jemným potiahnutím za konektor pacientskeho kábla. Na uľahčenie pohybu
je možné kábel pripevniť k telu pacienta páskou.
C) Odpojenie pacientskeho kábla Masimo radu NK od konektoru senzora
Odpojenie od senzora LNCS
1. Pozrite si obr. č. 11. Zdvihnite ochranný kryt, čím získate prístup ku konektoru senzora.
2. Pozrite si Obr. č. 12. Pevne potiahnite konektor senzora, čím ho odpojíte od pacientskeho kábla.
Odpojenie od jednorazového senzora M-LNCS
1. Pozrite si obr. č. 13. Pevne potiahnite konektor senzora, čím ho odpojíte od pacientskeho kábla.
Odpojenie od jednorazového senzora rainbow®
1. Pozrite si obr. č. 14. Držte konektor kábla za bočné strany, súčasne položte palec na západku (1) a stlačte. Západku držte
stlačenú a konektory odtiahnite od seba.
Odpojenie od opakovane použiteľného senzora rainbow alebo M-LNCS
1. Pozrite si obr. č. 15. Držte bočné strany konektora pacientskeho kábla a súčasne zodvihnite kryt konektora senzora z konektora
pacientskeho kábla.
2. Pozrite si obr. č. 16. Pevne potiahnite konektor senzora, čím ho odpojíte od pacientskeho kábla.
Odpojenie od opakovane použiteľného senzora alebo jednorazového senzora LNOP
1. Pozrite si obr. č. 17. Palcom a ukazovákom chyťte tlačidlá na bokoch konektora pacientskeho kábla. Silno stlačte tlačidlá
a potiahnite, čím ho odpojíte od pacientskeho kábla.
ČISTENIE
1. Senzor odopnite pacientovi a odpojte ho od pacientskeho kábla.
2. Povrch kábla čistite tampónom namočeným v 70% izopropylalkohole.
3. Utrite všetky povrchy kábla.
4. Ďalšiu tkaninu alebo gázový tampón nechajte nasiaknuť sterilnou alebo destilovanou vodou a utrite ňou všetky povrchy kábla.
5. Kábel vysušte tak, že všetky povrchy utriete čistou textilnou handričkou alebo suchým gázovým tampónom.
UPOZORNENIE
• Konektor na kábli neponárajte do žiadneho tekutého roztoku.
• Nesterilizujte ho ožarovaním, parou, v autokláve ani etylénoxidom.
• Na čistenie nepoužívajte chemikálie, ktoré neboli schválené vyššie.
PODMIENKY PROSTREDIA
Prevádzková teplota
Skladovacia teplota
Relatívna vlhkosť
KOMPATIBILITA
Pacientske káble Masimo radu NK sú určené len na použitie so zariadeniami obsahujúcimi technológiu Masimo SET
a s kompatibilnými senzormi. Informácie o  kompatibilite príslušných zariadení a modeloch senzorov získate od
výrobcov jednotlivých oxymetrických systémov. Za overenie a potvrdenie kompatibility zariadení s jednotlivými
modelmi senzora a kábla zodpovedajú výrobcovia zariadení. Používanie tohto kábla s inými zariadeniami môže mať
za následok nesprávnu funkčnosť, prípadne nefunkčnosť.
Informácie o kompatibilite nájdete na adrese: www.Masimo.com
ZÁRUKA
Spoločnosť Masimo zaručuje iba pôvodnému kupcovi, že ak sa tieto výrobky používajú v súlade s  pokynmi, ktoré k nim dodala
spoločnosť Masimo, nevyskytnú sa na týchto výrobkoch po dobu šiestich (6) mesiacov žiadne chyby materiálu ani výrobné chyby. Na
jednorazové výrobky sa vzťahuje záruka len pri použití u jedného pacienta.
HORE UVEDENÁ ZÁRUKA JE JEDINOU A VÝHRADNOU ZÁRUKOU, KTORÁ SA VZŤAHUJE NA VÝROBKY PREDÁVANÉ SPOLOČNOSŤOU
MASIMO KUPCOVI. SPOLOČNOSŤ MASIMO VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOĽVEK INÉ ÚSTNE, VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY
VRÁTANE, OKREM INÉHO, VŠETKÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. JEDINOU POVINNOSŤOU
SPOLOČNOSTI MASIMO A VÝHRADNÝM OPRAVNÝM PROSTRIEDKOM PRE KUPCA PRI PORUŠENÍ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY JE PODĽA
UVÁŽENIA SPOLOČNOSTI MASIMO OPRAVA ALEBO VÝMENA VÝROBKU.
VYLÚČENIE ZÁRUKY
Táto záruka sa nevzťahuje na výrobky používané v rozpore s príslušnými dodanými pokynmi na obsluhu, na nesprávne použité alebo
zanedbané výrobky ani na výrobky poškodené pri nehode alebo vonkajším vplyvom. Táto záruka sa nevzťahuje na výrobky, ktoré
boli pripojené k prístroju alebo systému, ktorý nie je na to určený, ani na výrobky, ktoré boli upravované, rozoberané alebo opätovne
skladané. Táto záruka sa nevzťahuje na senzory a pacientske káble, ktoré boli regenerované, opravované alebo recyklované.
SPOLOČNOSŤ MASIMO V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE VO VZŤAHU KU KUPCOVI ANI INÝM OSOBÁM ZODPOVEDNOSŤ ZA NÁHODNÚ,
NEPRIAMU, ZVLÁŠTNU ANI NÁSLEDNÚ ŠKODU (VRÁTANE, OKREM INÉHO, UŠLÉHO ZISKU), A TO ANI V PRÍPADE, AK SÚ TIETO OSOBY
UPOZORNENÉ NA TÚTO MOŽNOSŤ. ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI MASIMO VYPLÝVAJÚCA Z  PREDAJA VÝROBKOV KUPCOVI
(NA ZÁKLADE ZMLUVY, ZÁRUKY, PORUŠENIA PRÁVA ALEBO INÉHO NÁROKU) NEBUDE V  ŽIADNOM PRÍPADE VYŠŠIA AKO SUMA
ZAPLATENÁ KUPCOM ZA VÝROBKY, KTORÝCH SA UPLATŇOVANIE NÁROKU TÝKA. SPOLOČNOSŤ MASIMO V ŽIADNOM PRÍPADE
NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE ŠKODY SÚVISIACE S VÝROBKOM, KTORÝ BOL REGENEROVANÝ, OPRAVOVANÝ ALEBO
RECYKLOVANÝ. OBMEDZENIA V  TEJTO ČASTI SA NEPOVAŽUJÚ ZA VYLÚČENIE ZODPOVEDNOSTI, KTORÚ PODĽA PRÍSLUŠNÉHO
ZÁKONA O ZODPOVEDNOSTI ZA VÝROBKY NIE JE MOŽNÉ PRÁVNE VYLÚČIŤ ZMLUVOU.
5 °C až 40 °C (41 °F až 104 °F)
-40 °C až 70 °C (-40 °F až 158 °F)
10 % až 95 % bez kondenzácie
56
9272C-eIFU-0817

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières