Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Double Ball Mini-Lichteffekt
Best.-Nr. 59 13 32
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Effektstrahler dient zur Erzeugung von Lichteffekten auf Tanzflächen, in Partykellern etc.. Er ist nur für
den Anschluss an einer haushaltsüblichen Steckdose zugelassen. Eine andere Energieversorgung darf nicht
verwendet werden. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der
Kontakt mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
2.
Lieferumfang
Mini-Lichteffekt
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben
zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
Achten Sie bei der Aufstellung oder Montage darauf, dass niemand über die verlegten Kabel stolpern
kann.
Fassen Sie die rotierenden Lampen während und kurz nach dem Betrieb nicht an. Die Lampenschirme
werden heiß.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
-
sichtbare Schäden aufweist,
-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4.
Aufstellung / Montage
Aufstellung
Stellen Sie den Effektstrahler auf eine ebene, saubere Oberfläche. Achten Sie darauf, dass der Untergrund
stabil ist und das Gerät nicht herunterfallen kann.
Montage
Montieren Sie den Effektstrahler mit dem Montagebügel an der Decke.
Befestigen Sie das Gerät mit Montagematerial, das für die Befestigungsfläche geeignet ist und die Last des
Effektstrahlers tragen kann.
Sichern Sie den Effektstrahler mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil oder einem Fangnetz zusätzlich ab.
Das Sicherheitsfangseil bzw. das Fangnetz muss unabhängig von der Hauptbefestigung den Effektstrahler
im Falle eines Fehlers an der Hauptaufhängung halten können.
5.
Inbetriebnahme
1.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
2.
Schalten Sie den Effektstrahler am Ein/Aus-Schalter an der Seite des Gehäuses ein.
3.
Der Effektstrahler rotiert und leuchtet.
4.
Sollte das Produkt kurz blockiert werden, wechselt es die Drehrichtung. Blockieren Sie das Produkt auf
keinen Fall dauerhaft.
5.
Schalten Sie das Gerät nach dem Betrieb am Ein/Aus-Schalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
6.
Leuchtmittel wechseln
Version 01/12
1.
Bevor Sie das Leuchtmittel wechseln, lassen Sie den Effektstrahler abkühlen und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
2.
Lösen Sie mit einem geeignetem Schraubendreher die Schrauben an der Unterseite der Lampenschirme.
3.
Halten Sie die Fassung der Lampenschirme mit einer Hand fest und drehen Sie mit der anderen Hand
vorsichtig die Lampenschirme gegen den Uhrzeigersinn ab.
4.
Wechseln Sie die Leuchtmittel. Befestigen Sie anschließend die Lampenschirme wieder, indem Sie die
Fassungen festhalten und die Lampenschirme festdrehen.
5.
Schrauben Sie die Lampenschirme wieder fest.
7.
Reinigung
Bevor Sie das Produkt reinigen, lassen Sie den Effektstrahler abkühlen und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
Äußerlich sollte der Effektstrahler nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die
Gehäuseoberflächen beschädigt werden könnten.
8.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
9.
Technische Daten
Betriebsspannung:
Leistungsaufnahme:
Leuchtmittel-Typ:
Leuchtmittel-Leistung:
Betriebstemperatur:
Betriebsfeuchtigkeit:
Lagertemperatur:
Lagerfeuchtigkeit:
Ball-Ø:
Kabellänge:
Abmessungen (B x H x T):
Gewicht:
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
220 – 240 V/AC, 50 Hz
34 W
E14
2 x 15 W
-10 bis +45 °C
10 – 97 %
-15 bis +60 °C
10 – 97 %
2 x 128 mm
151 cm
335 x 155 x 200 mm
842 g
V2_0112_02-JU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MC Crypt 59 13 32

  • Page 1 Halten Sie die Fassung der Lampenschirme mit einer Hand fest und drehen Sie mit der anderen Hand vorsichtig die Lampenschirme gegen den Uhrzeigersinn ab. Best.-Nr. 59 13 32 Wechseln Sie die Leuchtmittel. Befestigen Sie anschließend die Lampenschirme wieder, indem Sie die Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Page 2 • Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions as these may damage the surface of the housing. Item no. 59 13 32 Intended use Disposal The effect beamer is used to generate lighting effects onto dance floors, in party rooms etc. It is approved only for connection to a standard mains socket.
  • Page 3 • Ne pas utiliser de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endommager les surfaces des boîtiers. Nº de commande 59 13 32 Elimination des déchets Utilisation prévue L’éclairage à effets sert à produire des effets lumineux sur des pistes de danses, des caves pour soirées etc..
  • Page 4 Verwijder met een daarvoor geschikte schroevendraaier de schroeven aan de onderzijde van de armatuur. Houd de fitting van de armatuur met de ene hand vast en draai met de andere hand voorzichtig de armatuur Bestnr. 59 13 32 er linksomdraaiend af. Bedoeld gebruik Vergvang de lamp.