Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Contrôleur de température du fluide calorigène
Thermo-cooler réfrigéré
De l'eau réfrigérée, toujours et partout disponible aisément.
De l'eau réfrigérée, toujours et partout disponible aisément.
Tension universelle : monophasée
Tension universelle : monophasée
Conforme aux normes:
Conforme aux normes:
Écologique: conforme à la directive RoHS, Réfrigérant
Écologique: conforme à la directive RoHS, Réfrigérant
Économie d'énergie : fonction d'arrêt de ralenti (pour modèle ±1 °C)
Économie d'énergie : fonction d'arrêt de ralenti (pour modèle ±1 °C)
Fonction d'économie d'eau automatique (pour modèle à eau)
Fonction d'économie d'eau automatique (pour modèle à eau)
Installation facile : nul besoin d'un circuit d'eau (pour modèle à air), roulettes,
Installation facile : nul besoin d'un circuit d'eau (pour modèle à air), roulettes,
vanne de dérivation et filtre (pour modèle à eau), bac de récupération en acier inox
vanne de dérivation et filtre (pour modèle à eau), bac de récupération en acier inox
disponible en standard, fonctionne à distance sans alimentation électrique
disponible en standard, fonctionne à distance sans alimentation électrique
Entretien facile : le "N° d'alarme" s'affiche en façade, sur l'écran de contrôle en façade
Entretien facile : le "N° d'alarme" s'affiche en façade, sur l'écran de contrôle en façade
Capacité frigorifique (50 Hz) :
0.9
1.9
/
kW
Stabilité de température :
0.5
±
°
C
(avec vanne de régulation PID)
Plage des seuils de température :
HRGC
Série
200
200
,
,
(en instance)
(en instance)
4.5
/
kW
kW
(Modèle réfrigéré à l'air/Modèle réfrigéré à l'eau)
1
±
230
230
50/60
50/60
à
Vca,
à
Vca,
R407C
R407C
°
C
(réfrigérateur à commande tout ou rien)
5
35
°
à
Hz
Hz
C
CAT.EUS40-51A-FR
/

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMC HRGC Serie

  • Page 1 Contrôleur de température du fluide calorigène Thermo-cooler réfrigéré De l'eau réfrigérée, toujours et partout disponible aisément. De l'eau réfrigérée, toujours et partout disponible aisément. 50/60 50/60 à Vca, à Vca, Tension universelle : monophasée Tension universelle : monophasée Conforme aux normes: Conforme aux normes: (en instance) (en instance)
  • Page 2: Économie D'énergie

    HRGC005-A 780 g (par rapport à d'autres séries de SMC) En règle générale, la réduction du volume de gaz ré- frigérant implique une réduction de la performance de Note) HRGC005-A uniquement refroidissement. Cependant, le HRGC utilise désor- mais un échangeur thermique...
  • Page 3: Facilité D'utilisation Et D'entretien

    Facilité d'utilisation et d'entretien Simplicité d'utilisation Affichage du "N° d'alarme" L'affichage du voyant de panne, vo- (Caractéristiques standard) yant d'alerte et du ”N° d'alarme“ facilite Étape le diagnostic des pannes. Appuyez sur la touche START. • Voyant de panne (FAULT) (LED rouge) •...
  • Page 4: Exemples D'application

    Exemples d'application Semi-conducteur Médical Exemple : contrôle de la température d'une électrode de chambre Exemple : conservation du sang Électrode supérieure Pastille Électrode inférieure • • Appareils de gravure Appareils de revêtement • Appareils à rayons X chimique • Appareil de débitage en dés •...
  • Page 5: Construction Et Principes

    Construction et principes HRGC���-A HRGC���-W ��� � HRGC (Stabilité de température: modèle ±0.5 °C) (Modèle réfrigéré à l'air) (Modèle réfrigéré à l'eau) Circuit Commutateur réfrigérant Détecteur d'arrêt haute pression Vanne thermostatique Cuve d'arrêt haute pression Trop-plein Pressostat du Déshydrateur Évaporateur Distributeur de ventilateur Entrée...
  • Page 7: Table Des Matières

    T A B L E D E S M A T I È R E S � Sélection du modèle • Guide de sélection du modèle Avant-propos 2 à 3 • Calcul de la capacité frigorifique requise Avant-propos 4 à 6 •...
  • Page 8: Sélection Du Modèle

    HRGC Série Sélection du modèle Guide de sélection du modèle 1. Qu'est-ce qui vous convient le mieux: un modèle réfrigéré à l'eau ou à l'air ? Votre choix doit se baser sur la configuration de vos équipements. Principes frigorifiques du thermo-cooler Modèle réfrigéré...
  • Page 9: Sélection

    Sélection du modèle Sélection Exemple : besoins du client 1 à 4 Méthode de refroidissement : modèle de réfrigérateur à air : 20 °C Température du fluide calorigène Fréquence d'alimentation : 60 Hz Capacité frigorifique requise : 4.2 kW En fonction des résultats 1 à 4, reportez-vous au graphique de capacité frigorifique d'un thermo-cooler à...
  • Page 10: Calcul De La Capacité Frigorifique Requise

    Sélection du modèle Calcul de la capacité frigorifique requise Exemple 1 : lorsque la quantité de chaleur produite dans les appareils du client est connue. La quantité de chaleur produite peut être déterminée sur la base de la puissance consommée ou de la sortie de la zone de production de chaleur —...
  • Page 11 Sélection du modèle Exemple 2 : Lorsque la quantité de chaleur produite dans les appareils du client n'est pas connue. Calculer la différence de température du fluide Exemple d'unités de mesure conventionnelles (Référence) calorigène entre l'entrée et la sortie de l'appareil du client.
  • Page 12: Calcul De La Capacité De Refroidissement Requise

    Sélection du modèle Calcul de la capacité de refroidissement requise Exemple 3 : lorsqu'il n'y a pas d'émission de chaleur et lorsque l'objet est refroidi en dessous d'une certaine température et pedant un certain temps. Exemple d'unités de mesure conventionnelles (Référence) Chaleur dissipée par substance refroidie : Inconnue [kW] ([kJ/s]) (par unité...
  • Page 13: Précautions Concernant La Sélection Du Modèle

    Sélection du modèle Précautions concernant la sélection du modèle 1. Capacité calorifique Si la température du fluide calorigène est supérieure à la température ambiante, le thermo-cooler chauffera le fluide. Cependant, le thermo-cooler présente une capacité calorifique inférieure à celle d'un dispositif de chauffage dédié. 2.
  • Page 14: Pour Passer Commande/Caractéristiques

    Note 1) Sans condensation. Pour une utilisation pendant des saisons ou dans des endroits où la température d'utilisation est susceptible de descendre en dessous du point de congélation, consultez SMC. Note 2) Pour une utilisation avec de l'eau propre, veuillez utiliser une eau conforme aux normes de qualité de l'eau propre de la JRA (Japan Refrigeration and Air Conditioning Industrial Association) (JRA GL-02-1994 système d'eau de refroidissement - type de circulation - eau d'appoint).
  • Page 15: Capacité Frigorifique

    HRGC Série Thermo-cooler Capacité frigorifique Capacité de pompage HRGC001-A, HRGC001-W HRGC001-A, HRGC001-W HRGC002-A, HRGC002-W 60 [Hz] Sortie [60 Hz] Sortie [50 Hz] 50 [Hz] Orifice de retour Température du fluide calorigène (°C) Tête de Pression pompe [MPa] Débit du fluide calorigène (l/min) HRGC002-A, HRGC002-W HRGC005-A, HRGC005-W 60 [Hz]...
  • Page 16: Dimensions : Modèle Réfrigéré À L'air

    HRGC Série Dimensions : modèle réfrigéré à l'air HRGC001-A∗ Boîte des commandes électriques (couverte par le panneau) HRGC002-A∗ Orifice du trop-plein Rc1/2 (10) Indicateur de niveau du fluide Entrée du câble de signal Interrupteur de (Fil noyé avec membrane) coupure de Sortie du liquide l'alimentation Entrée du câble d'alimentation...
  • Page 17: Dimensions : Modèle Réfrigéré À L'eau

    HRGC Série Thermo-cooler Dimensions : modèle réfrigéré à l'eau HRGC001-W∗ HRGC002-W∗ (10) Orifice du trop-plein Rc1/2 Boîte des commandes électriques (couverte par le panneau) Indicateur de niveau du fluide Entrée du câble de signal Interrupteur de (Fil noyé avec membrane) coupure de Sortie du liquide l'alimentation...
  • Page 18: Connexion De Raccordement Et Dimensions D'installation

    HRGC Série Connexion de raccordement et dimensions d'installation HRGC001/002 (156) (333) (222) (111) (275) (392) (500) ∗ Figure d'exemple : HRGC001-W HRGC005 (173) (446) (406) (103) (77) (436) (486) (595) ∗ Figure d'exemple : HRGC005-W...
  • Page 19: Écran De Contrôle

    HRGC Série Thermo-cooler Écran de contrôle HRGC001/002/C005 Le fonctionnement de base du thermo-chiller est indiqué sur l'écran de contrôle en façade. Cet écran de contrôle est commun à tous les modèles. !0 !1 !4 !5 Description Fonction Affiche la température du fluide calorigène. Affiche le n˚...
  • Page 20: Contact D'entrée/Fonction De Sortie

    HRGC Série Contact d'entrée/Fonction de sortie Le thermo-cooler est équipé en standard de bornes qui permettent un démarrage/arrêt à distance et qui permettent la sortie d'un signal de fonctionnement, d'un signal d'arrêt pour statut anormal ou d'un signal d'alarme. Ils servent à synchroniser le démarrage et l'arrêt avec votre autre équipement, ou lors de l'ajout de nouveaux éclairages de sécurité...
  • Page 21: Options

    HRGC Série Note) Les options doivent être sélectionnées Options au moment de la commande du thermo-cooler. Elles ne peuvent pas être ajoutées après achat. Symbole d'option Avec protection de circuit HRGC Avec protection de circuit En cas de court-circuit, de surintensité ou de sur- HRGC001-��-B HRGC002-��-B HRGC005-��-B...
  • Page 22: Accessoires En Option

    HRGC Série Note) À commander séparément. Accessoires en options À installer par le client. Caractéristiques Description Description Caractéristiques Refroidisseurs thermiques compatibles Évite les baisses de perf ormance lorsque Température Kit de filtre les thermo-coolers à air sont utilisés dans d'utilisation maxi. : 40ºC HRGC001-A�...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    �Exclusion de responsabilité 1. SMC, ses cadres et son personnel déclinent toute responsabilité quant aux pertes ou préjudices subis en raison de séismes, d'actes de tierces parties, d'accidents, d'erreurs commises par le client (même involontaires), d'usages incorrects du produit ou de tous les autres dommages provoqués par des conditions d'utilisation anormales.
  • Page 25: Appareils De Contrôle De Température Précautions

    Utilise ce produit dans les dans ce catalogue. plages spécifiées dans ce catalogue. L'utilisation en dehors des Consulter SMC pour l'utilisation avec d'autres fluides. plages indiquées peut entraîner des blessures, des dommages 2. En cas de risque de mélange de corps étrangers au fluide, ou entraver le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 26 Appareils de contrôle de température Précautions 2 À lire avant la manipulation. Se reporter à la page d'Annexe 1 pour les consignes de sécurité et aux pages d'Annexe 6 à 10 pour les précautions spécifiques au produit. Tuyauterie Attention Précaution 1.
  • Page 27: Alimentation

    5. Le câblage doit être manipulé avec précau- Pour une utilisation avec d'autres liquides que l'eau, consul- tion. ter SMC. Ne pas plier, tordre ou étirer les câbles. 2. En cas de risque de mélange de corps étrangers au fluide, 6.
  • Page 28: Fonctionnement

    Appareils de contrôle de température Précautions 4 À lire avant la manipulation. Se reporter à la page d'Annexe 1 pour les consignes de sécurité et aux pages d'Annexe 6 à 10 pour les précautions spécifiques au produit. Fonctionnement Entretien Attention Attention 1.
  • Page 29: Précautions Spécifiques Au Produit 1

    (vendu séparément). 5. Un endroit où l'eau gèle. Contacter SMC si une utilisation Il est particulièrement interdit d'utiliser un liquide contenant de la dans un tel environnement est inévitable.
  • Page 30: Transport Par Suspension (Hrgc005)

    HRGC Série Précautions spécifiques au produit 2 À lire avant la manipulation. Se reporter à la page d'Annexe 1 pour les consignes de sécurité et aux pages d'Annexe 2 à 5 pour les précautions concernant les appareils de contrôle de température. Transport / Transfert / Déplacement Montage / Installation Attention...
  • Page 31: Veiller À Couper L'alimentation Électrique

    HRGC Série Précautions spécifiques au produit 3 À lire avant la manipulation. Se reporter à la page d'Annexe 1 pour les consignes de sécurité et aux pages d'Annexe 2 à 5 pour les précautions concernant les appareils de contrôle de température. Tuyauterie Câblage électrique Précaution...
  • Page 32 HRGC Série Précautions spécifiques au produit 4 À lire avant la manipulation. Se reporter à la page d'Annexe 1 pour les consignes de sécurité et aux pages d'Annexe 2 à 5 pour les précautions concernant les appareils de contrôle de température. Fonctionnement Circuit de protection Attention...
  • Page 33 HRGC Série Précautions spécifiques au produit 5 À lire avant la manipulation. Se reporter à la page d'Annexe 1 pour les consignes de sécurité et aux pages d'Annexe 2 à 5 pour les précautions concernant les appareils de contrôle de température. Entretien Précaution (Avec accessoires en option/kit de filtre anti-...
  • Page 36 Poland Bulgaria Greece Switzerland SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD SMC Hellas EPE SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o. SMC Pneumatik AG ul. Poloneza 89, PL-02-826 Warszawa, Business Park Sofia, Building 8 - 6th floor, BG-1715 Sofia Anagenniseos 7-9 - P.C. 14342. N. Philadelphia, Athens...

Ce manuel est également adapté pour:

Hrgc001Hrgc002Hrgc005

Table des Matières