Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M6RT60*1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fulgor Milano M6RT601 Serie

  • Page 1 M6RT60*1...
  • Page 3 Dear Customer, we would like to thank you and congratulate you on your choice. This new product has been carefully designed and built using top quality English materials, and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements. FR Français Please read and observe these simple instructions, which will enable you to...
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions Please read all instructions before using this appliance. Cooktop safety Use Proper Pan Size • This appliance is equipped with one or more surface units of different size. Select utensils having flat WARNING bottoms large enough to cover Proper Installation the surface unit heating element.
  • Page 5: Personal Safety

    Utensil Handles Should Be Turned Personal safety Inward Extend Over Adjacent Surface Units • To reduce the risk of burns, ignition WARNING of flammable materials, and spillage To reduce the risk of injury to due to unintentional contact with persons, in the event of a grease fire, the utensil, the handle of a utensil observe the following: should be positioned so that it is...
  • Page 6 flambéing food only if there is hot even though they are dark in smoke without flames. color. During and after use, do not Use an extinguisher only if touch or let flammable materials • You know you have a Class ABC contact heating elements until they extinguisher, and you already know have had time to cool.
  • Page 7: Control Panel

    Use of the heating areas Control panel Use proper pan size. This appliance Use proper pan size. This appliance is equipped with four surface units of is equipped with four surface units of different size. Select utensils having different size. Select utensils having sturdy flat bottoms large enough to sturdy flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element.
  • Page 8 FUNCTION the ON/OFF key. This is also valid if the control has been locked (activated child safety feature). Switching the Touch Control ON/ The ON/OFF key has always priority in the switch-OFF function. After mains voltage is applied the control initialises for approx. 1 second Automatic switch-OFF before it is ready for operation.
  • Page 9 Switching-OFF all cooking zones: seconds. When setting "9" is reached Immediate switching-OFF of all cooking the setting will not be changed further (end stop). zones can be achieved anytime by If the selected cooking zone will means of the ON/OFF key. In the be switched ON by means of the standby-mode an "H"...
  • Page 10 stands for the heat-up boost) appears time if no operation of the assigned on the display, in alternation with the cooking zone follows within this time chosen setting. period. - If a lower setting will be selected Every change of the cooking zone with the MINUS-key after the "A"...
  • Page 11 Unlocking for cooking purposes: • When the control is switched- ON To unlock and operate the control the ON/OFF-key has priority over all other keys, so that the control can be it is required to operate the front switched-OFF anytime, even in case right cooking-zoneselect- of multiple or continous operation of...
  • Page 12 Audible signal (buzzer) are switched-ON at the same time. If While the control is in operation the only the inner heating circuits should be used, the outer heating circuit can be following activities will be signaled by switched-OFF by means of the multi- means of a buzzer: circuit key or in individual steps.
  • Page 13 Timer programming on cooking increase of the variation speed up to zones a max value, without acoustic signals • If the clock key (or MINUS) is released, When the control is switched-ON an the increase (decrease) speed starts independent timer can be programmed again from the initial value.
  • Page 14 cut off and "H" will be displayed if the return to continuation cooking level 6. coking zone is hot, otherwise a stroke will show in the cooking zone display. Heat-up function Power level The sound signal and the blinking of (Time in minutes) the timer LED will be stopped •...
  • Page 15 Safety - User servicing. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be WARNING referred to a qualified technician. - If the surface is cracked, promptly - Storage in or on appliance. switch off the appliance to avoid the Flammable materials should not be possibility of electric shock.
  • Page 16: Electric Cooktop Operation

    Electric Cooktop Operation • Do not slide cookware across cooking surface it may scratch the glass. Before using the cooktop for the first • Using cast iron cookware on the time glass cooktop Is not recommended. • All products are wiped clean with Cast iron retains heat and may solvents at thefactory to remove result in cooktop damage.
  • Page 17: Cookware Characteristics

    • Stainless Steel: heats and cools at moderate soups, sauces, rate vegetables, general cooking. Observe the following points in canning Pots that extend beyond 1 of the surface unit’s circle are not recommended for most surface cooking. However, when canning with water- bath pressure canner,...
  • Page 18 CAUTION • When canning, use recipes and procedures from reputable sources. Food packaged in aluminum foil should Reliable recipes and procedures not be placed directly on the glass ceramic surface for cooking; aluminum are available from the manufacturer of your canner; manufacturers of foil can melt and cause permanent glass jars for canning, such as Ball damage.
  • Page 19: Fulgor Milano Warranty For Home Appliances

    The warranty does not cover : indicated on the invoice. During this 1. Damage to the appliance caused period Fulgor Milano will pay the cost intentionally or by accident. for replaced parts and labor needed to 2. Improper installation or incorrect repair the appliance.
  • Page 20 Fulgor Milano window panel. If the handle or blade After Sales Service Support & Warranty holder is plastic, make sure that only...
  • Page 21 which can be obtained from motoring accessory shops or the motoring section of supermarkets and do-it- yourself centres. Whatever method you choose to clean your glass-ceramic hob, always wipe it over thoroughly afterwards with a wet cloth to remove all traces of food or cleaner and then wipe it dry.
  • Page 22: Electrical Connection

    Electrical connection These appliances must be installed by a competent electrician, with all electrical and installation requirements made in accordance with the regulations of the Electrical Equipment of Buildings, published by the Institution of Electrical Engineers. It must be connected to the electrical supply by a multipole switch with minimum 3 mm contact to contact gap.
  • Page 23 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 400V 3N 230V 3 • Make sure that the rubber seals cable 5x1,5mm cable 4x2,5mm R S T (2 LINES) (fig. 3 part. 3) are properly in 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 230V 400V 2N...
  • Page 24: Special Warnings

    IMPORTANT: Save these instructions • Do not store or use gasoline or for the local electrical inspector use. other flammable vapors and liquids INSTALLER: Please leave this manual in the vicinity of this or any other with owner for future reference. appliance.
  • Page 25 ** National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269 International 8501 East Pleasant Valley Rd. Cleveland, OH 44131-5575 To eliminate the risk of burns by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If he cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a...
  • Page 27 Cher Client, Vous venez d’acheter l’un de nos produits et nous vous en remercions vivement. Ce nouveau produit, minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout EN English premier choix, a été soigneusement testé afin de satisfaire chacune de vos exigences en matière de cuisson.
  • Page 28: Précaution De Sécurité

    Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. Securite de la table de cuisson • Les poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent brûler en se transformant e vapeur. Ne laissez pas les poignées en AVERTISSEMENT contact avec des éléments chauds.
  • Page 29 Nettoyez la table de cuisson avec cuvettes propreté attention boutons, sauf comme le suggère le manuel. Une installation incorrecte • Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer des ces protections peut provoquer risques d’électrochocs les déversements sur une surface d’incendie.
  • Page 30: Securite Personnelle

    Securite personnelle chiffon. Ne laissez pas une casserole chauffée à sec. • Prévenir les brûlures. Si les flammes ne s’étendent pas immédiatement, AVERTISSEMENT évacuez et appelez immédiatement Afin de réduire le risque de blessures les pompiers à personne au cas où la graisse de •...
  • Page 31 où l’appareil est utilisé. Il ne faut temps de refroidissement. D’autres jamais les laisser s’asseoir ou se surfaces de l’appareil peuvent être mettre debout sur cet appareil. assez chaudes pour provoquer des brûlures– (identification des ATTENTION surfaces – par exemple, ouvertures Ne pas conserver des objets qui d’aération du four et surfaces près pourraient intéresser...
  • Page 32: Utilisation Des Foyers

    Utilisation des foyers Tableau de commande Utiliser des récipients de diamètre approprié. L’appareil est muni de 4 plaques de taille différente. Employer les casseroles à fond plat et d’un  diamètre légèrement plus important  que celui de la plaque. L’efficacité de l’appareil sera ainsi augmentée.
  • Page 33 FONCTION Si la sécurité enfant est insérée lors de l’allumage, toutes les zones cuisson affichent « L » (LOCKED = Allumage de la commande tactile VERROUILLÉ). (Se référer également ON/OFF au chapitre 1.9). Après que le dispositif de commande Si les zones cuisson sont en mode « ait été...
  • Page 34 Arrêt de tous les foyers : à chauffer. Quand la sélection est terminée, relâcher la touche PLUS Pour obtenir l’arrêt immédiat de tous pendant 0,3 seconde avant de procéder les foyers, appuyer sur la touche d’alimentation. En mode stand-by, “H“ au choix de la puissance avec la même touche.
  • Page 35 Arrêt automatique (durée limite de “A” (qui signale l’augmentation fonctionnement) de la puissance) et la puissance sélectionnée apparaissent En fonction la puissance choisie, chaque foyer s’éteint après un temps alternativement sur l’afficheur; - si on utilise la touche MOINS pour établi aucune opération...
  • Page 36: Suppression Du Verrouillage Des Touches

    Déverrouillage des touches pour touches. cuisiner : • En mode stand-by, l’ activation continue des touches ne produit pour déverrouiller commande sensitive, appuyer en même temps sur aucun effet. Avant que le contrôle électronique puisse être remis en la touche de sélection du foyer en bas marche, il doit s’assurer qu’aucune à...
  • Page 37 Arrêt des circuits multiples bref). Le contrôle TouchLite, selon la version, • activation continue touches permet de contrôler les tables à double pendant plus de 10 secondes (son ou triple circuit. prolongé intermittent). Quand une table à radiants multiples est mise en marche, tous les circuits sont Fonction temporisation (en option) activés en même temps.
  • Page 38 Programmation du minuteur pour signaux sonores. chaque foyer • Si on lâche la touche orologio (horloge) ou MENO (MOINS), la La commande sensitive permet de programmer un minuteur indépendant vitesse d’augmentation (diminution) recommence à partir de la valeur pour chaque foyer. initiale.
  • Page 39 de l’afficheur s’interrompent • pour la poursuite de la cuisson à automatiquement au bout de 2 l’aide de la touche Moins. Avec ces minutes. programmations, le plan est alors • par pression d’une touche réchauffé pendant 2,5 minutes au quelconque. niveau l’écran fait...
  • Page 40: Installation Dans Les Normes

    Safety préalable supervisé ou expliqué le fonctionnement de cet appareil. - Eviter des vêtements amples ou trop larges pendant l’utilisation de la AVERTISSEMENT table de cuisson. - Si vous constates une fissure ou - Révision par l’utilisateur. Ne pas toute autre anomalie sur la surface réparer, ni remplacer aucune pièce de de cuisson, éteignez immédiatement la table de cuisson sauf si le manuel...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    de la casserole doit être tournée Quelle-que soit la méthode pour vers l’intérieur et ne pas passer au- nettoyer votre table cuisson dessus des foyers voisins. vitrocéramique, passer toujours un - Il est recommandé d’éviter d’heurter chiffon mouillé sur toute la surface de la surface avec des objets lourds la plaque afin d’enlever toutes traces et/ou à...
  • Page 42: Fonctionnement De La Table De Cuisson

    Fonctionnement de la Table en verre. • Ne laissez pas les récipients vides de Cuisson chauffer. Cela peut endommager le récipient, l’élément et /ou la table Avant d’utiliser la table de de cuisson. Cuisson pour la premiere fois • Ne cuisez jamais directement la •...
  • Page 43: Caractéritiques Des Acc

    émail peuvent rayer la table de cuisson. • L’acier inoxydable chauffe refroidit modérément. Soupes, sauces, légumes crus, cuisson générale. Observez les points suivants de mise en boite de conserve surface ne sont pas recommandées pour plupart cuissons. Cependant, lorsque vous faites des conserves avec des bains-maries ou des conserves sous pression, des casseroles de diamètre plus large...
  • Page 44 • Il faut utiliser des récipients à fond nécessaire pour la mise en boîte plat. N’utilisez pas de récipient de conserve et cela sans aucune avec des fonds ondulés [souvent interruption, et surtout ne faites jamais dans les plats en émail) parce de conserve avec un récipient dont le qu’ils ne sont pas assez en contact fond est ondulé.
  • Page 45: Garantie Fulgor Milano Pour L'électroménager

    Durée de la garantie : Pendant la période garantie Fulgor Fulgor Milano garantit pour le Canada Milano, à sa discrétion, réparera ou et les Etats-Unis continentaux 24 mois échangera le produit gratuitement pour de garantie totale depuis la date d’achat...
  • Page 46 Etats ne permettent pas de limitations des endommagements accidentels ou indirects, par conséquent les limitations susmentionnées ou exclusions ne s’appliquent pas. Dans réclamations techniques et pour demander un support de service, veuillez contacter d’abord le revendeur où votre appareil Fulgor Milano a été acheté !
  • Page 47: Branchement Electrique

    Branchement electrique Le câble d’alimentation devra avoir une section conforme à la puissance totale de l’appareil (voir la plaque signalétique Le branchement et l’installation de et le tableau suivant) et sera entouré la table de cuisson doivent être d’un isolant en caoutchouc de type exécutés par un électricien compétent, HO5RR-F ou HO5RN-F.
  • Page 48: Montage Dans Le Plan De Travail

    1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 400V 3N 230V 3 • S’assurer joints cable 5x1,5mm cable 4x2,5mm R S T (2 LINES) caoutchouc (fig. 3 repère 3) sont 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 230V 400V 2N bien à...
  • Page 49: Avertissement Spéciaux

    IMPORTANT: Gardez ces instructions pour utilization d’inspection AVERTISSEMENT électrique locale. • La non-observation des instructions INSTALLATEUR: Veuillez laisser ce contenues dans ce manuel peut manuel au propriétaire pour de futures entraîner la mort ou des blessures références. sérieuses du fait d’un incendie ou PROPRIETAIRE: Veuillez garder ce d’une explosion.
  • Page 50 Avant de Procéder à l’Installation AVERTISSEMENT ILa responsabilité revient au client de contacter un électricien installateur qualifié. Veuillez vous assurer que l’installation électrique est adéquate et conforme à la réglementation électrique nationale : ANSI/NFPA 70 -dernière édition ** ou normes CSA C22.1-94, réglementation électrique canadienne, partie No.0-M91 –...
  • Page 52 FULGOR MILANO ® Meneghetti S.p.a. Via Borgo Lunardon, 8 • 36027 Rosà (Vicenza) - Italy http://www.fulgor-milano.com • e-mail: info@fulgor-milano.com...

Ce manuel est également adapté pour:

M6rt60b2M6rt60s1M6rt60s2M6rt60b1

Table des Matières