Page 1
ORIGINAL MANUAL ISSUE DATE: 4/2003 REVISION DATE SUBJECT 4/2003 No revisions or updates are applicable at this time. 10/2003 Updated Rear Cover PN 6-2. Picture Tube (KV-27FV310/29FV310 Only) and 6-4. Picture Tube (KV-32FV310 Only) (Replace Pgs. 58 & 60) ® TRINITRON COLOR TELEVISION 9-965-939-02...
Page 2
Self Diagnosis Supported model BA-5D SERVICE MANUAL CHASSIS MODEL NAME REMOTE COMMANDER DESTINATION CHASSIS NO. KV-27FV310 RM-Y181 SCC-65K-A KV-27FV310 RM-Y181 SCC-64G-A KV-29FV310 RM-Y181 LATIN NORTH SCC-62P-A KV-29FV310 RM-Y181 LATIN SOUTH SCC-62Q-A KV-32FV310 RM-Y181 SCC-65M-A KV-32FV310 RM-Y181 SCC-64J-A KV-36FV310 RM-Y181 SCC-65Q-A...
20” picture measured diagonally SRS Labs, Inc. SRS and the SRS Visible screen size 24" picture measured diagonally (KV-25FV10A ONLY) symbol are registered trademarks of 27 inch picture measured diagonally (KV-27FV310/29FV310) TruSurround Actual screen size ™ SRS Labs, Inc. in the United States 32 inch picture measured diagonally (KV-32FV310) ®...
Ne les remplacer que par des composants Sony dont le numero de piece est indique dans le present manuel ou dans des supplements publies par Sony. Les reglages de circuit dont l’importance est critique pour la securite du fonctionnement sont identifies dans le present manuel.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 SAFETY CHECK-OUT Leakage Test After correcting the original service problem, perform the following The AC leakage from any exposed metal part to earth ground and from safety checks before releasing the set to the customer: all exposed metal parts to any exposed metal part having a return to chassis, must not exceed 0.5 mA (500 microamperes).
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 Self Diagnosis SELF-DIAGNOSTIC FUNCTION Supported model The units in this manual contain a self-diagnostic function. If an error occurs, the STANDBY/TIMER LED will automatically begin to flash. The number of times the LED flashes translates to a probable source of the problem. A definition of the STANDBY/TIMER LED flash indicators is listed in the instruction manual for the user’s knowledge and reference.
Page 8
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 Stopping the Standby/Timer LED Flash Turn off the power switch on the TV main unit or unplug the power cord from the outlet to stop the STANDBY/TIMER LAMP from flashing. Self-Diagnostic Screen Display For errors with symptoms such as “power sometimes shuts off” or “screen sometimes goes out” that cannot be confirmed, it is possible to bring up past occurrences of failure on the screen for confirmation.
Page 9
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 +B overcurrent (OCP) Occurs when an overcurrent on the +B (135V) line is detected by pin 48 of IC001 (A Board). If the voltage of pin 48 of IC001 (A Board) is less than 1V when V.SYNC is more than seven verticals in a period, the unit will automatically turn off.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 1-4. PICTURE TUBE REMOVAL WARNING: BEFORE REMOVING THE ANODE CAP High voltage remains in the CRT even after the power is disconnected. To avoid electric shock, Coated discharge CRT before attempting to remove the anode cap. Short between anode and CRT Earth coated earth ground strap.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 SECTION 2: SET-UP ADJUSTMENTS Perform the adjustments in order as follows: The following adjustments should be made when a complete realignment is required or a new picture tube is installed. Beam Landing These adjustments should be performed with rated power supply Convergence voltage unless otherwise noted.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 2-2. CONVERGENCE OPERATION OF BMC (HEXPOLE) MAGNET Preparation: The respective dot positions resulting from moving each magnet interact, • Perform FOCUS, V. LIN and V. SIZE adjustments. so perform adjustment while tracking. • Set BRIGHTNESS control to minimum. 1 Use the V.STAT tabs to adjust the red, green, and blue dots so they •...
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 DYNAMIC CONVERGENCE ADJUSTMENT 1. Adjust XCV core to balance X axis. 2. Adjust YCH VR to balance Y axis. Before starting, perform Vertical and Horizontal Static Convergence 3. Adjust vertical red and blue convergence with V.TILT (TLV VR.) Adjustment.
Page 15
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 2-4. SCREEN (G2) 2-5. WHITE BALANCE ADJUSTMENTS 1. Input dot pattern from the pattern generator. ���� ��� ����� ���� ��� ������ 2. Set the user controls to NORMAL. ������� � ���� ��� ����� �� 3. Attach the G2-Jig to the C Board.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 SECTION 3: SAFETY RELATED ADJUSTMENTS HV PROTECTOR CHECK-HIGH LIGHT 3-1. X RV8002 CONFIRMATION METHOD CONDITION (HV HOLD-DOWN CONFIRMATION) AND READJUSTMENTS 1. Short across C8002, C8021, C8301, C8012 and C8015. 2. Open pin 10 (ABL) of IC301 (YCJ). Always perform the following adjustments when replacing the following 3.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 SECTION 4: CIRCUIT ADJUSTMENTS ELECTRICAL ADJUSTMENTS BY REMOTE COMMANDER Use the Remote Commander (RM-Y181) to perform the circuit adjustments in this section. Test Equipment Required: 1. Pattern generator 2. Frequency counter 3. Digital multimeter 4. Audio oscillator 4-1. SETTING THE SERVICE ADJUSTMENT 4-2.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 4-6. A BOARD ADJUSTMENTS DISPLAY POSITION ADJUSTMENT (DISP) 1. Input a color-bar signal. H. FREQUENCY (FREE RUN) CHECK 2. Set to Service Adjustment Mode. 1. Input a TV mode (RF) with no signal. 3. Select DISP with 1 and 4 .
Page 27
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 [YUV] [VIDEO MODE PRO] V. CENTER ADJUSTMENT (VPOS) 1. Input color-bar signal at 75%. Perform this adjustment after performing H. Frequency (Free Run) Check. 2. Set screen to Pro Mode. 1. Input a crosshatch signal. 3. Activate the Service Adjustment Mode.
Page 28
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 V. LINEARITY (VLIN), V. CORRECTION SERVICE ADJUSTMENT MODE MEMORY (SCOR), PIN AMP (PAMP), AND 1. After completing all adjustments, press 0 then ENTER . HORIZONTAL TRAPEZOID (HTRP) Read From Memory ADJUSTMENTS Item Display Mode Category Item Data 1. Input a crosshatch signal.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 SECTION 5: DIAGRAMS 5-1. CIRCUIT BOARDS LOCATION The components identified by shading and symbol are critical for safety. Replace only with part number specified. The symbol indicates a fast operating fuse and is displayed on the component side of the board. Replace only with fuse of the same rating as marked.
5-4. SCHEMATICS AND SUPPORTING INFORMATION A BOARD SCHEMATIC DIAGRAM KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 TO Y BOARD CN3000 CN333 A BOARD WAVEFORMS R208 — C203 Q315 1/4W 2SB709A D306 MTZJ-T-77-9.1B :CHIP :CHIP BUFFER Q400 2SD601A Q401 R209 BUFFER 2ZSD601A STEREO 100k BUFFER R951 C397...
Page 35
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 A BOARD IC VOLTAGE LIST IC001 IC301 IC400 VOLT VOLT VOLT -13.5 12.0 IC561 VOLT 12.0 -12.0 -15.0 14.2 IC6008 VOLT IC405 All voltages are in V. VOLT IC002 IC303 VOLT VOLT IC003 VOLT IC501 VOLT -13.3 -15.0 — 35 —...
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 HR BOARD SCHEMATIC DIAGRAM IC3001 SBX3071-71 DETECTOR D3001 MTZJ-T-77 PROTECT TO A BOARD CN003 CN3001 — 6P L TYPE :S-MICRO D3002 LNJ801LPDJA R3001 TIMER LED TIMER LED MPWR LED STBY 5V C3001 SIRCS POWER ON R3014 — S3006 9-965-939-01<BA5D>HR —...
Page 41
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 BC BOARD IC VOLTAGE LIST IC3501 VOLT 11.5 12.0 IC3503 VOLT IC3504 IC3502 VOLT VOLT IC3505 VOLT 14.0 12.0 All voltages are in V. BC BOARD TRANSISTOR VOLTAGE LIST BC BOARD WAVEFORM Q3500 Q3510 Q3501 Q3511 Q3502 Q3512 0.7 Vp-p (H) 1.0 Vp-p (H)
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement Y BOARD SCHEMATIC DIAGRAM is the preferred repair method. Data is provided for reference only. Y BOARD WAVEFORMS...
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 D BOARD SCHEMATIC DIAGRAM IC8401 TFA9844J AUDIO AMP R8401 D BOARD IC VOLTAGE LIST — PS8401 C8415 C8413 C8412 IC8001 IC8004 IC8401 VOLT VOLT VOLT CN8401 D8400 C8411 14.0 1SS133 SPK/L- SPK/L+ — 19.6 19.6 C8407 C8428 THIS GROUND IS AN ISOLATED GROUND (-2).
Page 50
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 V BOARD IC VOLTAGE LIST COMPONENT SIDE [VELOCITY MODULATION] IC801 VOLT 3..5 All voltages are in V. V BOARD TRANSISTOR CONDUCTOR SIDE [VELOCITY MODULATION] VOLTAGE LIST Q805 Q808 Q812 Q901 67.0 C910 Q902 132.9 67.0 133.4 Q903 Q904 Q905...
Page 52
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 GK BOARD IC VOLTAGE LIST IC600 IC601 VOLT VOLT 19.6 134.6 19.6 IC605 VOLT 17.5 10.6 IC609 VOLT 10.5 19.6 All voltages are in V. 163.9 153.8 IC1402 158.2 IC1401 VOLT VOLT 314.0 GK BOARD TRANSISTOR VOLTAGE LIST Q509 10.5...
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 C BOARD SCHEMATIC DIAGRAM TO A BOARD (T505) R717 (1P) C BOARD IC R716 100k R718 1/2W VOLTAGE LIST — CN704 IC701 IC703 J701 VOLT VOLT KR G1 G4 HV G1-1 12.0 C707 0.0047 CRT EARTH RV701 110M C BOARD WAVEFORMS...
NOTE: Les composants identifi es per un trame et une marque sont critiques pour Replace only with part number specifi ed. la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifi e. 6-1. CHASSIS (KV-27FV310/29FV310 ONLY) 4-046-765-12 SCREW, TAPPING 7+CROWN WASHER 4-388-477-01 SCREW(3X16),TAPPING,+BV WASHER REF.
NOTE: Les composants identifi es per un trame et une marque sont critiques pour Replace only with part number specifi ed. la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifi e. 6-2. PICTURE TUBE (KV-27FV310/29FV310 ONLY) 4-046-765-12 SCREW, TAPPING 7+CROWN WASHER 4-388-477-01...
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 NOTE: The components identifi ed by shading and mark are critical for safety. NOTE: Les composants identifi es per un trame et une marque sont critiques pour Replace only with part number specifi ed. la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 NOTE: The components identifi ed by shading and mark are critical for safety. NOTE: Les composants identifi es per un trame et une marque sont critiques pour Replace only with part number specifi ed. la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Page 85
REF. NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R910 1-215-915-11 METAL OXIDE R834 1-218-706-11 METAL CHIP 3.9K 0.50% 1/10W R911 1-215-405-00 METAL 1/4W (KV-27FV310/29FV310 ONLY) R912 1-249-407-11 CARBON 1/4W R837 1-218-714-11 METAL CHIP 8.2K 0.50% 1/10W R913 1-215-397-00 METAL 1/4W (KV-27FV310/29FV310 ONLY) R914...
Page 86
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 NOTE: Les composants identifi es per un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Page 87
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 NOTE: Les composants identifi es per un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Page 88
1/4W R699 1-218-265-11 METAL CHIP 8.2M (KV-29FV310(S) ONLY) A-1404-850-A C (VAR) BOARD, MOUNTED R1401 1-218-895-11 METAL CHIP 100K 0.50% 1/10W (KV-27FV310/29FV310 ONLY) R1403 1-216-864-11 SHORT CHIP A-1405-169-A C (VAR) BOARD, MOUNTED R1404 1-216-837-11 METAL CHIP 1/10W (KV-32FV310 ONLY) R1405 1-216-841-11...
Page 89
METAL OXIDE CN705 1-564-511-11 PLUG, CONNECTOR (KV-32FV310/36FV310 ONLY) CN706 1-564-510-11 PLUG, CONNECTOR R717 1-216-395-00 METAL OXIDE CN707 1-508-879-11 BASE POST (KV-27FV310/29FV310 ONLY) (KV-36FV310 ONLY) R718 1-216-372-11 METAL OXIDE DIODE (KV-32FV310/36FV310 ONLY) R718 1-216-396-11 METAL OXIDE D701 8-719-901-83 DIODE 1SS83 (KV-27FV310/29FV310 ONLY)
Page 94
0.068 T510 200V ANTSW-1 S501 R309 R512 :CHIP TO D BOARD R511 TO CN8604 7.5MM S502 CN580 +12V R520 TP98 C539 D531 470mF DF-DRIVE D505 R537 P6154R GP08DPKG23 0.47 HOLD-DOWN 1/2W D506 TO D BOARD GP08DPKG23 C541 C540 TO CN8605 R538 100V 220k...
Page 95
Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement Y BOARD SCHEMATIC DIAGRAM is the preferred repair method. Data is provided for reference only. IC3004 NJM2870F33-TE 3.3V REG —...
Page 98
C3026 C3027 B:1608 CONDUCTOR SIDE [FSC GEN NTSC ENCODER] FSC GEN NTSC ENCODER 9-965-939-01<BA5D>Y —...
Page 99
D BOARD SCHEMATIC DIAGRAM IC8401 TFA9844J — AUDIO AMP R8401 PS8401 C8413 C8415 C8412 C8411 D8400 1SS133 — C8407 C8428 THIS GROUND IS AN ISOLATED GROUND (-2). DO NOT MEASURE USING CHASSIS GROUND. R8422 — IC8402 R8429 NJM4558M-TE2 4.7k VAR AMP R8430 R8423 TO GK BOARD...
Page 100
KV-27FV310/29FV310/32FV310/36FV310 D BOARD IC VOLTAGE LIST IC8001 IC8004 IC8401 VOLT VOLT VOLT 14.0 19.6 CN8401 19.6 SPK/L- SPK/L+ 17.5 45.2 IC8002 IC8005 VOLT VOLT 11.0 IC8006 VOLT 19.6 17.5 IC8402 VOLT 10.6 14.0 163.9 IC8104 TO A BOARD TO CN590 153.8...
TV, keep the brightness and contrast functions at low settings. If a fixed (non-moving) pattern is left on the ® As an ENERGY STAR Partner, Sony has screen for long periods of time at a high brightness or determined that this product or product ®...
User Guide IMPORTANT SAFEGUARDS Object and Liquid Entry For your protection, please read these instructions completely, and keep this manual for future reference. Never push objects of any kind into the set Carefully observe and comply with all warnings, cautions through the cabinet slots as they may touch and instructions placed on the set, or described in the dangerous voltage points or short out parts...
Page 106
Connecting Additional Equipment Service • Never cover the slots and openings with a cloth or other materials. Damage Requiring Service Unplug the set from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: • Never block the slots and openings •...
Page 107
Contents Introduction ® Introducing the FD Trinitron WEGA Features ................ 1 About this Manual.......................... 2 Batteries for the Remote Control ....................2 Front Panel Menu Controls ......................2 Using the Remote Control Remote Control Description......................3 Programming the Remote Control....................5 Using your Remote Control with Other Equipment ..............
Introduction ® Congratulations on your purchase of the Sony FD Trinitron WEGA . Before you begin using this manual, please check the model number located on the rear of your TV or on the front cover of this manual. ®...
Operating Instructions About this Manual This manual provides instructions to help you enjoy your new TV. It shows you how to connect to an antenna or cable, cable box, VCR, DVD, satellite receiver, stereo system, or camcorder. Once your TV is connected, follow the instructions and use the remote control to access the on-screen menus.
Control” on page 5. TV/VCR Press to switch between TV and VCR mode. If you have a non-Sony VCR, you will need to program the remote control to recognize your VCR. For details; see “Programming the Remote Control” on page 5.
Page 111
Operating Instructions Button Description POWER buttons Press to turn on and off the TV and other audio/ video equipment you have programmed into the remote control. For instructions, see “Programming the Remote Control” on page 5. FUNCTION buttons Press to select the equipment (VCR/DVD, SAT/ CABLE, TV) that you want to operate with the remote control.
Using the Remote Control Programming the Remote Control In order to use your remote control with other equipment, you need to program your remote control. Use the following procedure to program the remote control. Check the list of “Manufacturer’s Codes” on page 6 and find the three-digit code number for the manufacturer of your component.
Using the Remote Control Using your TV Remote Control with Other Equipment Operating a VCR Press Power on the VCR (VCR/DVD green button) Select a channel Change channels Play video tape Stop Search forward or backward Pause Record Switch between VCR and TV inputs Operating a DVD Player Press Power on the DVD (VCR/DVD green button)
Page 115
Operating Instructions Operating a Satellite Receiver Press Power on the satellite receiver (SAT/CABLE green button) Select a channel Change channels Back to previous channel Display channel number Display SAT GUIDE Display SAT Menu Use the arrow buttons to move the cursor in the menu, and the center button to select an option Operating a Cable Box Press...
Connecting Your TV Read this section before setting up your TV for the first time. This section explains how to make the basic connections and how to connect optional equipment. TV Rear Panel AUDIO OUT MONITOR (VAR/FIX) S VIDEO VIDEO VIDEO (MONO) (MONO)
Page 117
Operating Instructions Jack Description 5 AUDIO L(MONO), R/ This input connects to the AUDIO/VIDEO output jacks on your VIDEO VCR or other video equipment. A third video input jack (VIDEO 2) is located on the front panel of the TV. These AUDIO/VIDEO input jacks provide better picture quality than the VHF/UHF jack.
Connecting Your TV Basic Connections TV with Cable, Indoor, or Outdoor Antenna Depending on the cable system available in your home, choose one of the connections below: Use this to connect the TV to a cable system or an antenna with a 75-ohm cable (usually built in to newer homes).
Using your TV with this connection This connection allows you to do the following: ❏ Program your Sony remote control to operate your cable box (see page 5). ❏ To activate your remote press to operate your cable box and then use the buttons or CH+/- buttons to change the channels.
Page 120
Using your TV with this connection This connection allows you to do the following: ❏ Program your Sony remote control to operate your cable box (see page 5). ❏ To activate your remote, press to operate your cable box and then use the 0-9 buttons or CH+/- buttons to change the channels.
Using your TV with this connection This connection allows you to do the following: ❏ Program your Sony remote control to operate your VCR (see page 5). ❏ To activate your remote, press to operate your VCR. To do this, first program your remote control, then use the Channel Fix feature to set your TV to channel 3 or 4 (see page 33).
Page 122
Connecting Your TV Connecting a TV, VCR, and Cable Box Use this connection if you subscribe to a cable system that scrambles some channels (pay channels), but not all of them. This setup allows you to use the remote control to: ❏...
Page 123
Using your TV with this connection ❏ Program your Sony remote control to operate your VCR or cable box (see page 5). ❏ To activate your remote, press to operate your VCR or to operate your cable box.
Page 124
Using your TV with this connection This connection allows you to do the following: ❏ Program your Sony remote control to operate your satellite receiver (see page 8). ❏ To activate your remote, press to operate your satellite receiver. See page 7 on how to operate other functions.
Page 125
Using your TV with this connection This connection allows you to do the following: ❏ Program your Sony remote control to operate your VCR or satellite receiver (see pages 7-8). ❏ Turn on your VCR to enable your satellite receiver to work with this connection.
Page 126
Using your TV with this connection This connection allows you to do the following: ❏ Program your Sony remote control to operate your DVD (see page 7). ❏ To activate your remote, press to operate your DVD.
Page 127
Operating Instructions Connecting a Camcorder To connect your camcorder, you can use the Audio/Video inputs on either the front or rear panel of the TV. Using the audio/video cables (not supplied), connect the AUDIO/VIDEO OUT on your camcorder to the AUDIO/VIDEO IN on your TV. Front A/V Panel Audio R (red) Audio L (white)
Page 128
Using your TV with this connection This connection allows you to do the following: ❏ Program your Sony remote control to operate your VCR (see page 7). ❏ To activate your remote press to operate your VCR, see page 7 on how to operate other functions.
Using Basic Functions Setting Up the TV After you have finished connecting your TV, you can use Auto Program to set up your channels. During Auto Program, the TV will automatically search for available channels and program receivable channels. Press to turn on the TV.
Operating Instructions Quick Start to the Menus The following settings are available in your on-screen menus. For more details on how to use the menus, see “Using the Menus” on page 29. Menu Allows you to Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic...
Page 131
Using Basic Functions Menu Allows you to Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic Timer 1 : Off Timer 2 : Off Current Time Set the clock on your TV and program scheduled viewing using Timer 1 and Timer 2. Move: Select: End:...
Operating Instructions Using Picture in Picture (PIP) The Picture-in-Picture (PIP) feature allows you to view two programs simultaneously, one in the full size “main” picture and one in a small “window” picture. Displaying Picture in Picture Indicates which picture is currently receiving sound Channel number of the main picture...
Page 133
Using Basic Functions PIP Function buttons Yellow PIP button Description Press to turn the PIP feature on and off. Press repeatedly to change the window size (1/9, 1/16, Off). Press to cycle through the available video equipment you have connected to the TV in the PIP window picture. Press to alternate sound between the main picture and the PIP window picture.
Operating Instructions Connections that affect your ability to use PIP ❏ Any video equipment you have connected to the AUX input cannot be viewed in the PIP window. ❏ If you are viewing all channels through a cable box, the PIP feature will not work. The cable box only unscrambles one signal at a time, so the window picture will be the same as the main picture.
Using the Menus This section shows the options available for setting up and adjusting the TV. How to Access Menus To Access Menus Press to display the on-screen menu. Use the buttons to highlight the desired menu icon. Press to select it. Use the buttons to scroll up and down through the features.
Operating Instructions Using the Video Menu To access the Video menu, use the following steps: Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic To Display To Select Mode : Vivid Vivid Picture Standard Brightness Movie Color Sharpness Color Temp. : Cool ClearEdge VM: High DynaBlack:...
Using the Menus Using the Audio Menu To access the Audio menu, use the following steps: Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic To Display To Highlight To Select Adjust Treble Bass Balance Steady Sound: Effect: TruSurround MTS: Stereo Speaker: Audio Out: Variable Press to highlight an option;...
Page 138
Operating Instructions Use the buttons to highlight one of the following options, then press Speaker Custom to select it. selection of Select to listen to the sound from the TV speakers with or without a audio output separate stereo system. source Select to turn off the TV speakers and listen to the TV’s sound only Off:...
Using the Menus Using the Channel Menu To access the Channel menu, use the following steps: Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic To Display To Highlight To Select Program Favorite Channels Cable : Channel Fix: Auto Program Channel Skip/Add Channel Label Program favorite Press...
Operating Instructions Perform Auto Program whenever setting up your TV. Auto Program Auto Program will search for available channels and program receivable channels. Use this feature after you run Auto Program to skip unwanted channels or add Channel new ones. Skip/Add Use the buttons to highlight the position of the desired channel, then...
Using the Menus Using the Parent Menu To access the Parent menu, use the following steps: Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic To Display To Highlight To Select Password: Use 0-9 buttons to enter new password Move: Select: End: The Parental Control feature helps parents monitor what their children watch on television.
Operating Instructions Parental Control Setting the Rating You can change the Rating by selecting one of the Parental Lock options. Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic Parental Lock: Off Change Password Child Country: U.S.A. Youth Young Adult Custom Press to change settings End: Move:...
Page 143
Using the Menus Information for Parents To view a program that exceeds the TV rating Press , then use the buttons to enter your password. ❏ ✍ Entering your password to view a blocked program will temporarily turn Parental Lock to Off. To reactivate your Lock settings, turn the TV off then back on;...
Operating Instructions United States: Selecting Custom Rating Options For the United States, the Custom Rating menu includes the following options: Movie Rating, TV Rating and Unrated. (For Canada, see page 40.) Movie Rating This system defines the rating levels of movies shown in theaters and on prime cable channels. Rating Defined as Custom Rating...
Page 145
Using the Menus Unrated You have the option of blocking TV programs or movies that are not rated. Custom Rating Allows all unrated programs Allow Movie Rating TV Rating Blocks all unrated programs Block Unrated: Allow Allow Block Block or allow unrated programs End: Move:...
Operating Instructions Canada: Selecting Custom Rating Options For Canada, the Custom Rating menu includes the following options: English Rating, French Rating, and U.S.A. Rating. English Rating These ratings are for Canadian programs that are broadcast in English. Rating Defined as Custom Rating English Rating Children...
Using the Menus Using the Timer Menu To access the Timer menu, use the following steps: Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic To Display To Highlight To Select Timer 1 : Set Timer 2 : Set Program Current Time Program the time Move: Select:...
Operating Instructions Using the Setup Menu To access the Setup menu, use the following steps: Video Audio Channel Parent Timer Setup Basic To Display To Highlight To Select Caption Vision: Off Video Label Tilt Correction: Language: English 16:9 Enhanced: Auto Text1 Demo Text2...
Using the Menus Using the Basic Menu To access the Basic menu, use the following steps: Basic Menu To Display To Highlight To Select Adjust Picture Caption Vision: Effect: TruSurround Advanced Menu Picture white level Press to highlight an option; then press End: Move: Select:...
Other Information Troubleshooting If you have a problem with your TV, try the suggestions below. If the problem persists, see “Contacting Sony” at the end of this section. General Problem Possible Remedies ❏ Turn on the TV. While holding down the RESET button on the...
Page 151
You can use the front panel controls to access your menus, change channels, adjust the volume, or change video inputs (page 2). control Contact your nearest Sony Dealer to order a replacement, please call our Sony Direct Accessory and Part Center at 1-800-488-7669 (U.S. residents only).
Page 152
Other Information Video Problem Possible Remedies ❏ Make sure the power cord is plugged in. No picture, no ❏ sound If a red light is flashing on the front of your TV for more than a few minutes, disconnect and reconnect the power cord. If the problem continues, call your local service center.
Page 153
TV or on the front cover of this manual. The person attending to your call will ask you for it. Our Customer Information Services Center phone number is 1-800-222-SONY (7669) (US residents only) or (416) 499-...
2 S VIDEO (1 front, 1 rear) 1 MONITOR OUT 2 RF 2 Y, PB, PR, 2 audio Optional accessories TV Stand: SU-27F1 for KV-27FV310 SU-32F1 for KV-32FV310 SU-36F1 for KV-36FV310 KV-27FV310 Screen size Visible screen size: 679 mm (27 inches) measured diagonally Actual screen size: 736.6 mm (29 inches) measured diagonally...
Index 16:9 Enhanced Effect Audio Out Simulated Auto Program TruSurround Auto SAP Balance Favorite Channels Bass Front Panel Batteries Inserting in remote Replacing Supported Brightness Language Cable Cable Box Menus Operating Audio Connections Basic Caption Vision Channel Channel Fix Parent Channel Label Setup Channel Skip/Add...
Page 156
U.S.A. Rating Unrated Tilt Correction Rear Panel Timer 1 and Timer 2 Remote Control Treble Description Troubleshooting Programming TV Features Setting the Rating Video Label Sharpness SLEEP Speaker Specifications Steady Sound...
1. LABOR: For a period of 90 days from the date of purchase, if this Product is determined to be defective, Sony will repair or replace the Product, at its option, at no charge, or pay the labor charges to any Sony authorized service facility.
® pendant un temps prolongé peut s’y imprimer en permanence STAR , Sony a déterminé que ce produit lorsque la brillance ou le contraste sont trop élevés. De même, la ou ces modèles de produit satisfaisaient visualisation continue d’un même canal peut provoquer aux critères d’efficacité...
Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité importantes Surcharge Pour votre protection,veuillez lire entièrement ces instructions et les conserver à toutes fins utiles. Observez et respectez Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou autres scrupuleusement tous les avertissements, précautions et prises de courant au-delà...
Raccordement d'appareils supplémentaires Installation • N’encastrez jamais l’appareil dans un endroit fermé, comme une Demandez toujours l’assistance d’une autre ou de plusieurs bibliothèque ou un meuble, sauf si autres personnes pour soulever ou déplacer le téléviseur. Le une ventilation adéquate est assurée. téléviseur est lourd et offre peu de prise dans sa partie inférieure.
Guide de l'utilisateur Mise à la terre de l'antenne • L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous avez conformément au NEC respecté toutes les instructions du mode d’emploi. N’agissez que sur Reportez-vous à la section 54-300 du Code canadien de les commandes spécifiées dans le l’électricité...
Page 164
Table des matières Introduction ® Caractéristiques du téléviseur couleur FD Trinitron WEGA ..........1 À propos de ce mode d’emploi..................... 2 Piles de la télécommande ......................2 Commandes de menu du panneau avant ................... 2 Utilisation de la télécommande Description de la télécommande ....................3 Programmation de la télécommande...................
Introduction ® Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un téléviseur couleur FD Trinitron WEGA Sony. ® Caractéristiques du téléviseur couleur FD Trinitron WEGA Le téléviseur vous offre, entre autres, les fonctions suivantes : ❏ Régulateur de haute tension — Dispositif qui améliore de façon importante la qualité de l’image en augmentant la brillance et le foyer.
Mode d'emploi À propos de ce mode d’emploi Le présent mode d’emploi fournit des instructions qui vous permettront d’exploiter au mieux votre nouveau téléviseur. Il décrit comment le raccorder à une antenne ou au réseau câblé, à un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un récepteur satellite, une chaîne stéréo ou un caméscope.
TV/VCR Appuyez sur cette touche pour passer du mode téléviseur au mode magnétoscope et vice-versa. Si le magnétoscope n’est pas de marque Sony, il est nécessaire de programmer la télécommande pour qu'elle reconnaisse le magnétoscope. Pour plus de détails, voir “Programmation de la télécommande”...
Page 168
Mode d'emploi Touche Description TV/SAT Appuyez sur cette touche pour passer de l’entrée téléviseur (TV) à l’entrée satellite (SAT), et vice-versa, en mode FUNCTION SAT. Appuyez sur cette touche pour sélectionner directement le réglage "Effet" (Simulé, WOW, TruSurround, Non) lorsque la télécommande est en mode FUNCTION TV.
Page 169
Utilisation de la télécommande Touche Description Appuyez sur cette touche pour avancer rapidement. Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture. Appuyez sur cette touche pour arrêter la bande. Appuyez sur cette touche pour faire une pause de lecture. Appuyez de nouveau pour revenir à la lecture normale.
Mode d'emploi Programmation de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler d'autres appareils. Suivez la procédure ci-dessous pour programmer la télécommande. Consultez la liste des “Codes des fabricants” à la page 7 pour trouver le code à trois chiffres du fabricant de votre composante.
Mode d'emploi Utilisation de la télécommande du téléviseur avec d’autres appareils F F F F onctionnement d'un magnétoscope Appuyer sur Pour Mettre le magnétoscope sous tension (touche verte VCR/DVD) Sélectionner directement des canaux Changer de canaux Lire une cassette vidéo Arrêter Faire une recherche vers l'avant ou l'arrière Faire une pause...
Page 173
Utilisation de la télécommande Fonctionnement d’un récepteur satellite Appuyer sur Pour Mettre le récepteur satellite sous tension (touche verte SAT/CABLE) Sélectionner directement des canaux Changer de canaux Revenir au canal précédent Afficher le numéro du canal Afficher le guide de programmation du service télé par satellite Afficher le menu du satellite Utiliser les touches fléchées pour déplacer le curseur dans le menu et la touche du centre pour sélectionner une option...
Raccordement du téléviseur Lisez cette section avant de configurer votre téléviseur pour la première fois. Elle traite les raccordements de base, en plus des appareils en option que vous raccorderez éventuellement. Panneau arrière du téléviseur AUDIO OUT MONITOR (VAR/FIX) S VIDEO VIDEO VIDEO (MONO)
Page 175
Mode d'emploi Prise Description 4 S VIDEO Prise permettant un raccordement avec la prise S VIDEO OUT de votre magnétoscope ou d'un autre appareil vidéo possédant une prise S VIDEO. La prise S VIDEO fournit une image de meilleure qualité que les prises VHF/UHF ou que la prise d'entrée vidéo. La prise S VIDEO ne fournit aucun son.
Raccordement du téléviseur Raccordements de base Antenne de télévision intérieure ou extérieure ou câble CATV Selon le câble disponible chez vous, choisissez l'un des raccordements suivants : (Arrière de la télé) VHF seulement Câble coaxial VHF/UHF de 75 ohms VHF/UHF Câble Utilisez ce type de raccordement pour relier le téléviseur à...
VHF/UHF du téléviseur. Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes: ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre décodeur (voir la page ❏ Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler le décodeur, puis...
Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes: ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre décodeur (voir la page ❏ Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler le décodeur, puis utiliser les touches ou les touches CH+/- pour changer de canal.
Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes : ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre décodeur (voir page ❏ Pour activer votre télécommande, appuyez sur pour contrôler votre magnétoscope.
Raccordement du téléviseur Raccordement d'un téléviseur, d'un magnétoscope et d'un décodeur Choisissez ce raccordement si votre service de câblodistribution transmet certains canaux brouillés (télévision payante) et d'autres canaux directement. Ce type d'installation permet d'utiliser la télécommande pour : ❏ changer de canal par l'entremise du décodeur ou du magnétoscope lors de la réception des canaux brouillés;...
Page 181
S VIDEO ne procure pas de son, vous devez donc quand même brancher les câbles audio. Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre magnétoscope ou votre décodeur (voir page ❏ Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler votre magnétoscope...
Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes : ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre récepteur de signaux de satellite (voir page ❏ Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler le récepteur de...
Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes : ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre magnétoscope ou votre récepteur de signaux de satellite (voir page ❏ Mettre votre magnétoscope sous tension pour permettre au récepteur de signaux de satellite de fonctionner avec ce raccordement.
Page 184
Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes : ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre lecteur DVD (voir page ❏ Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler votre lecteur DVD.
Mode d'emploi Raccordement d'un caméscope Pour raccorder votre caméscope, vous pouvez utiliser les entrées Audio/Video sur le panneau avant ou arrière du téléviseur. Raccordez les prises AUDIO et VIDEO OUT du caméscope sur les prises AUDIO et VIDEO IN du téléviseur à l'aide de câbles audio/vidéo (non fournis). Panneau audio/video frontal Audio-R (rouge) Audio-L (blanc)
Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes : ❏ Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre magnétoscope (voir page ❏ Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler votre magnétoscope.
Utilisation des fonctions de base Réglage automatique du téléviseur Après avoir procédé au raccordement de votre téléviseur, vous pouvez utiliser la fonction Auto programmation pour régler les chaînes. Avec la fonction Auto programmation, le téléviseur recherche automatiquement les canaux pouvant être captés et les programme dans la mémoire de l'appareil.
Mode d'emploi Accès rapide aux menus Les réglages suivants sont disponibles dans les menus d'écran. Pour plus de détails sur le mode d'emploi des menus, voir “Utilisation des menus” à la page 31. Menu Permet de Vidéo Audio Canal Parent Heure Réglage De base Mode :...
Page 189
Utilisation des fonctions de base Menu Permet de Canal Heure Vidéo Audio Parent Réglage De base Minuterie 1: Non Minuterie 2: Non Heure Régler l'horloge du téléviseur et programmer les émissions souhaitées avec Minuterie 1 et Minuterie 2. Aller: Choisir: Sortir: Vidéo Audio...
Mode d'emploi Utilisation de la fonction image sur image (PIP) La fonction image sur image (PIP) permet de regarder deux canaux simultanément. Le premier canal s'affiche en tant qu'image principale remplissant l'écran, et le second canal apparaît dans une petite fenêtre, ou image secondaire. Affichage image sur image Indique à...
Utilisation des fonctions de base Touches de fonction PIP Touche PIP Description jaune Appuyez une fois sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction PIP. Appuyez plusieurs fois pour changer la taille de l'image secondaire (1/9, 1/16, Non). Permet de passer d'une source vidéo disponible à une autre parmi les appareils vidéo raccordés au téléviseur (dans la fenêtre secondaire).
Mode d'emploi Raccordements qui affectent l'utilisation de la fonction image sur image (PIP) ❏ Il n'est pas possible de visionner les images des appareils vidéo raccordés à l'entrée AUX dans la fenêtre secondaire PIP. ❏ Si tous les canaux sont captés par l'entremise d'un décodeur de câblodistribution, la fonction PIP ne fonctionne pas.
Utilisation des menus Cette section présente les options disponibles pour le réglage du téléviseur. Comment accéder aux menus Pour accéder aux menus Appuyez sur pour afficher le menu d'écran. Utilisez les touches pour sélectionner l'élément souhaité dans le menu. Appuyez ensuite sur pour le valider.
Mode d'emploi Utilisation du menu Vidéo Pour ouvrir le menu Vidéo, suivez les étapes ci-dessous: Vidéo Audio Canal Parent Heure Réglage De base Pour afficher Pour sélectionner Mode : Éclatant Éclatant Image Standard Luminosité Film Couleur Nuance Netteté Temp. couleur: Froide ClearEdge VM: Haut...
Utilisation des menus Utilisation du menu Audio Pour ouvrir le menu Audio, suivez les étapes ci-dessous : Vidéo Audio Canal Parent Heure Réglage De base Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner surbrillance Régler Aigu Grave Balance Volume auto: Effet: TruSurround MTS: Stéréo...
Mode d'emploi Utilisez les touches pour sélectionner l'une des options suivantes. Son multi-canal Appuyez ensuite sur pour valider la sélection. Sélectionnez cette option lorsque vous regardez une émission Stéréo : en stéréo. Sélectionnez cette option pour que le téléviseur passe Auto SAP : automatiquement à...
Utilisation des menus Utilisation du menu Canal Pour accéder au menu Canal, procédez comme suit : Audio Canal Parent Heure Réglage De base Vidéo Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner surbrillance Canaux préférés Programmer Câble: Canal fixe: Auto programmation Saut/Ajout canal Légende de canal Programmation des...
Page 198
Mode d'emploi Utilisez les touches pour sélectionner l'une des options suivantes. Appuyez Canal fixe ensuite sur pour valider la sélection. Canal fixe n'est pas réglé. Non : Sélectionnez cette option pour contrôler toutes les sélections de 2-6 : canaux par l'entremise d'un décodeur ou d'un magnétoscope. Sélectionnez le canal approprié...
Utilisation des menus Utilisation du menu Parent Pour ouvrir le menu Parent, suivez les étapes ci-dessous : Vidéo Audio Canal Parent Heure Réglage De base Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner surbrillance Mot de passe: Avec les touches 0-9 entrer un nouveau mot de passe Aller: Choisir:...
Mode d'emploi Contrôle parental Réglage du classement Vous pouvez modifier le classement en sélectionnant l'une des options de blocage. Vidéo Audio Canal Parent Heure Règlage De base Blocage parental: Non Enfant Changer le Mot de passe Jeune Pays: Canada Adolescent Spécifique Appuyer sur pour changer...
Utilisation des menus Renseignements à l'intention des parents Pour regarder une émission qui sort du classement ❏ Appuyez sur , puis utilisez les touches pour saisir votre mot de passe. ✍ Si vous entrez votre mot de passe pour regarder un programme bloqué, l'option Blocage sera temporairement réglée sur Non.
Mode d'emploi États-unis : sélection des options de classement spécifique Pour les modèles destinés aux États-unis, le menu Classement spécifique comprend les options suivantes : Classement des films, Classement de télé et Non-classée (Pour les modèles destinés au Canada, voir page 42). Classement des films Ce système définit les niveaux de classement des films projetés dans les cinémas et sur les principales chaînes du câble.
Page 203
Utilisation des menus Non classée Vous pouvez bloquer des émissions de télévision ou des films qui ne sont pas classés. Classement spécifique Autorise toutes les émissions Permettre Classement des films non classées Classement de télé Non-classé:Permettre Permettre Bloque toutes les émissions non Bloquer Bloquer classées...
Mode d'emploi Canada : sélection des options de classement spécifique Pour les modèles destinés au Canada, le menu Classement spécifique comprend les options suivantes : Classement anglais, Classement français et Classement U.S.A. Classement anglais Ces classements concernent les émissions canadiennes diffusées en anglais. Classement Description Classement spécifique...
Utilisation des menus Heure Utilisation du menu Heure Pour ouvrir le menu Heure, suivez les étapes ci-dessous : Vidéo Audio Canal Parent Heure Réglage De base Pour afficher Pour sélectionner Pour mettre en Heure surbrillance Minuterie 1:Non Minuterie 2:Non Heure Programmer Programmer l'heure Aller:...
Mode d'emploi Utilisation du menu Réglage Pour accéder au menu Réglage, procédez comme suit : Audio Canal Parent Heure Réglage De base Vidéo Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner surbrillance Caption Vision: Non Étiquette vidéo Rotation: Langue: Français 16:9 amélioré: Non Text1 Démo Text2...
Utilisation des menus Utilisation du Menu de base Pour accéder au Menu de base, procédez comme suit : Pour mettre en Menu de base Pour afficher Pour sélectionner surbrillance Régler Image Caption Vision: Effet: Menu avancé Niveau de blanc Appuyez sur pour sélectionner une option, puis appuyez Aller: Choisir:...
Information complémentaires Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre téléviseur, essayez d'appliquer les suggestions ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre distributeur Sony. Généralités Problème Solutions possibles ❏ Pour réinitialiser le Allumez le téléviseur. Tout en maintenant enfoncée la touche RESET de la télécommande, appuyez sur la touche POWER sur le...
Page 209
(page 2). Contactez le détaillant Sony le plus près de chez vous pour commander une télécommande de rechange. Les résidents des États-unis peuvent également contacter le “Sony Direct Accessory and Part Center”...
Page 210
Information complémentaires Problème Solutions possibles ❏ Utilisez la télécommande de ladite composante. Je n’arrive pas à contrôler une composante avec la télécommande ❏ Lorsque j’ai changé Vous devez reprogrammer la télécommande. les piles, les numéros de code par défaut sont revenus Video Problème Solutions possibles...
Page 211
Mode d'emploi Audio Problème Solutions possibles ❏ Bonne image, aucun Appuyez sur de sorte que Muting disparaisse de l'écran (page 3). ❏ Vérifiez vos réglages du son. Le téléviseur est peut-être réglé sur Auto SAP (page 34). ❏ Assurez-vous que l’option de haut-parleur est activée dans la menu Audio.
Veuillez prendre en note le numéro de série de votre téléviseur. Vous trouverez ce numéro à l'arrière du téléviseur et sur la couverture du présent guide. Voici les numéros de téléphone des services à la clientèle : (416) 499-SONY (7669) (résidents canadiens seulement) ou 1-800-222-SONY (7669) (résidents américains seulement) .
2 S VIDEO (1devant, 1 arrière) 1 MONITOR OUT 2 RF 2 Y, Pb, Pr, 2 audio Accessoires en option Meuble de téléviseur : SU-27F1 pour le KV-27FV310 SU-32F1 pour le KV-32FV310 SU-36F1 pour le KV-36FV310 KV-27FV310 Taille de l’écran Taille visible de l’écran : 679 mm (27 po) en diagonale...
Index 16:9 amélioré Menus Audio Aigu De base Auto programmation Heure Auto SAP Parent Canal Balance Vidéo Menu avancé Câble Minuterie 1 et Minuterie 2 Canal fixe Mode Canaux préférés Éclatant Caption Vision (sous-titres) Film Caractéristiques du téléviseur Casque d'écoute sans fil Standard Piles Auto SAP...
Page 215
Classement des films Classement français Télécommande Classement de télé Programmation Classement U.S.A. Température de la couleur Non-classée Rotation Volume auto Saut/Ajout canal SLEEP Sortie audio Spécifications...
Page 218
WEGA® , FD Trinitron, Caption Vision y IluminaPoint televisor, mantenga los ajustes de brillo y contraste a un nivel marcas registradas de Corporación Sony. moderado. Si una imagen inmóvil permanece en la pantalla durante Con licencia de BBE Sound, Inc. bajo USP 4638258.4482866. BBE y el un periodo prolongado con elevada intensidad de brillo o contraste, la símbolo BBE son marcas comerciales de BBE Sound, Inc.
Page 219
Manual de instrucciones Normas importantes Introducción de objetos y líquidos No introduzca objetos de ningún tipo a través de sobre seguridad las ranuras del gabinete, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosa o provocar Para su protección, lea detenidamente estas instrucciones y guarde este cortocircuitos de piezas, lo que podría resultar en manual para futuras consultas.
Page 220
Conexión de equipo adicional ❏ Reparación No coloque el televisor en un lugar cerrado, como en un librero o un mueble empotrado, Daños que requieren reparación a menos que esté adecuadamente ventilado. Desconecte el aparato de la toma de pared y haga que sea revisado por personal calificado cuando se produzcan las siguientes condiciones: ❏...
Page 221
Manual de instrucciones GLOSARIO Auto Volumen Estabiliza el volumen Reproduce las señales originales de audio de manera fiel, al añadir progresivamente un tiempo de demora a las frecuencias bajas para lograr un sonido natural Caption Vision Despliegue de subtítulos Canal ClearEdge Bordes definidos Code set...
Page 222
Contenido Introducción ® Características del Televisor FD Trinitron WEGA ..............1 Acerca de este manual ........................2 Baterías para el control remoto ..................... 2 Controles del Menús del panel frontal ..................2 Uso del Control Remoto y Funciones Descripción del Control Remoto ....................3 Programación del Control Remoto ....................
Introducción ® Gracias por la compra del Televisor FD Trinitron WEGA de Sony. Antes de utilizar este manual, compruebe el número de modelo situado en la parte posterior del Televisor o en la portada de este manual. Características del Televisor FD Trinitron WEGA ®...
Manual de instrucciones Acerca de este manual Este manual proporciona instrucciones para ayudarle a disfrutar de su nuevo Televisor. Muestra como conectarlo a la antena o el cable, al Decodificador de cable, a la Videograbadora, al reproductor de DVD, al receptor de satélite, al sistema estéreo o a la cámara de video.
“Programación del control remoto” en la página 5. TV/VCR Presiónelo para cambiar entre los modos de televisión y Videograbadora. Si su Videograbadora no es marca Sony, tendrá que programar el control remoto para que pueda reconocer su Videograbadora. Para más detalles, consulte “Programación del control remoto”...
Page 226
Manual de instrucciones Botón Descripción Botones Presiónelos para seleccionar el equipo conectado (Televisor, Videograbadora/reproductor de DVD, FUNCTION receptor de satélite/cable) que desee utilizar con el Botones de función control remoto. PIP (Imagen dentro Presiónelos para operar la función PIP. Consulte “Uso de Imagen dentro de una Imagen (PIP)”...
Uso del Control Remoto y Funciones Programación del Control Remoto Para usar el Control Remoto con otro equipo necesita programar su control remoto. Use el siguiente procedimiento para programarlo. Consulte la lista de “Códigos del Fabricante” en la página 6 y busque el código de tres dígitos que corresponden a su componente (si más de un código aparece en la lista, utilice la primera opción).
Page 228
Manual de instrucciones Códigos del Fabricante Reproductores de DVD Optimus Orion Sony Videograbadora Panasonic 308, 309, 306, General Sony 301, 302, 303 Electric Pentax 305, 304 Admiral Hitachi (M. Ward) Philco 308, 309 Aiwa 338, 344 Pioneer Magnavox Audio 314, 337...
Uso del Control Remoto y Funciones Utilizando el control remoto de su Televisor para operar otros equipos Uso de una Videograbadora Presione Para Encender la Videograbadora (botones en verde) Seleccionar los canales directamente Cambiar de canal Reproducir cintas de video Detener el funcionamiento Desplazarse hacia adelante o hacia atrás Poner en pausa...
Page 230
Manual de instrucciones Con un Receptor Satelital Presione Para Encender el Receptor Satelital Seleccionar un canal Cambiar de canal Volver al canal anterior Cambiar la modalidad de entrada Ver el numero de canal Ver la guía SAT Ver el menú SAT Utilizar las flechas para desplazarse en el Menú...
Conexión del Televisor Lea esta sección antes de instalar el Televisor por primera vez. Está sección hace referencia a las conexiones básicas, así como a cualquier otro equipo opcional que conecte. Panel posterior del Televisor AUDIO OUT MONITOR (VAR/FIX) S VIDEO VIDEO VIDEO (MONO)
Page 232
Manual de instrucciones Toma Descripción 5 VIDEO/AUDIO (L/R) Establece una conexión con las tomas de salida de AUDIO/ VIDEO de la Videograbadora o de otro equipo de video. En el panel frontal del Televisor existe una tercera toma de entrada de video (VIDEO 2).
Conexión del Televisor Conexiones Básicas Televisión con Decodificador o Antena Exterior o Interior Dependiendo del sistema de Decodificador disponible en su casa, elija una de las siguientes opciones: El Televisor puede estar conectado ya sea al Decodificador o a la antena con un cable de 75-ohms (usualmente ya instalado en casas nuevas).
Utilizando su Televisor con estas conexiones Esta conexión le permite hacer lo siguiente: ❏ Programar su control remoto Sony para operar su Decodificador (ver pagina 5). ❏ Para activar su remoto presione para operar su Decodificador, use los botones del o el botón CH+/- para cambiar los canales.
Page 235
Utilizando su Televisor con estas conexiones Esta conexión le permite hacer lo siguiente: ❏ Programar su control remoto Sony para operar su Decodificador (ver página 5). ❏ Para activar su remoto presione para operar su Decodificador; use los botones del o el botón CH+/- para cambiar los canales.
Utilizando su Televisor con estas conexiones Esta conexión le permite hacer lo siguiente: ❏ Programar su control remoto Sony para operar su Videograbadora (ver página 5). ❏ Para activar su remoto presione para operar su Videograbadora, ver página 7 en como operar otras funciones.
Page 237
Conexión del Televisor Conexión de un Televisor, una Videograbadora y un Decodificador Utilice esta conexión si está suscrito a un sistema de cable que codifique algunos canales (canales de pago) pero no todos. Esta configuración le permite utilizar el control remoto para: ❏...
Page 238
Para usar el codificador para cambiar canales, programe el Televisor al canal 3 o 4. Use la función de fijar canal para asegurar que no cambie de canal accidentalmente (ver página 33). ❏ Programar su control remoto Sony para operar su Videograbadora o Decodificador (ver página 5). ❏ Para activar su control remoto presiona para operar su video casetera o botón...
Page 239
Utilizando su Televisor con estas conexiones Esta conexión le permite hacer lo siguiente: ❏ Programar su control remoto Sony para operar su receptor de satélite (ver página 5). ❏ Para activar su control remoto para operar su receptor de satélite presiona , (ver página 8), sobre como operar otras funciones dependiendo del equipo que quiere usar.
Page 240
Utilizando su Televisor con estas conexiones Esta conexión le permite hacer lo siguiente: ❏ Programar su control remoto Sony para operar su Videograbadora o Receptor de Satélite (ver página 7). ❏ Para que el Receptor de Satélite trabaje con esta conexión su Videograbadora debe estar prendida.
Page 241
Utilizando su Televisor con estas conexiones Esta conexión le permite hacer lo siguiente: ❏ Programar su control remoto Sony para operar su Reproductor de DVD ver página 5. ❏ Para activar su control remoto presiona para operar su DVD, ver página 7, sobre como operar otras funciones.
Manual de instrucciones Conexión de una Cámara de Video Para conectar su Videocámara usted puede usar la toma del panel frontal del Televisor o la toma del panel posterior del Televisor Audio/ Video. Usando los cables de AUDIO/ VIDEO OUT (no suministrado), conecte el AUDIO/VIDEO OUT de su videocámara a la toma de AUDIO/VIDEO OUT en su TV.
Page 243
Videograbadora a las de MONITOR AUDIO/VIDEO OUT del Televisor. Utilizando su Televisor con estas conexiones Estas conexiones le permiten hacer lo siguiente: ❏ Programar su control remoto Sony para operar sus Videograbadoras (ver página 5). ❏ Para activar su control remoto presiona para operar su Videograbadora, (ver página 7), sobre como operar otras funciones.
Funciones Básicas del Televisor Programación automática del Televisor Cuando haya terminado de conectar el Televisor, puede ajustar los canales con la opción de Autoprogramación. Primero conecte la antena, despues presione para encender el Televisor. Aparece la pantalla de Ajustes iniciales. Ajustes iniciales Autoprogramación: [CH+] [CH–]...
Manual de instrucciones Acceso rápido a los menús Los ajustes siguientes están disponibles en los menús de pantalla. Para obtener más detalles sobre el uso de los menús, consulte “Uso de los Menús” en la página 29. Menú Permite Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico...
Page 246
Funciones Básicas del Televisor Menú Permite Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico Timer 1 : No Timer 2 : No Hora Actual Ajustar el reloj del Televisor y programar el encendido y apagado automático en un canal establecido mediante Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y Reloj 2).
Manual de instrucciones Uso de Imagen dentro de una Imagen (PIP) La función de Imagen dentro de una Imagen (PIP) le permite ver dos canales al mismo tiempo, uno en tamaño completo en la pantalla del Televisor, y otro en una ventanilla dentro de la pantalla del Televisor.
Page 248
Funciones Básicas del Televisor Si la función Imagen dentro de una Imagen (PIP) no funciona correctamente con el Televisor o el equipo de video conectado a él, consulte la sección de Solución de problemas que comienza en la página 39 para ver posibles soluciones. ✍...
Manual de instrucciones Conexiones que pueden afectar el uso de Imagen dentro de una Imagen (PIP) ❏ No podrá verse en la ventanilla PIP ningún equipo de video que tenga usted conectado a la entrada AUX (auxiliar). ❏ PIP no funcionará si está usted viendo todos los canales a través de un Decodificador. Este dispositivo decodifica una sola señal a la vez, por lo que la imagen en la ventanilla será...
Uso de los Menús Esta sección muestra las opciones disponibles para configurar y ajustar el Televisor. Para accesar a un Menú Presione para ver el menú en pantalla. Utilice los botones para seleccionar el menú deseado y después presione Utilice los botones para seleccionar la opción deseada y después presione Siga las indicaciones que aparecen en pantalla para activar las opciones deseadas.
Manual de instrucciones Uso del Menú de Video Para accesar al Menú de Video, siga los siguientes pasos: Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico Para mostrar Para seleccionar Modo : Vívido Vívido Estándar Contraste Película Brillo Color Tinte Nitidez Temp.
Uso de los Menús Uso del Menú de Audio Para accesar al Menú de Audio, siga los siguientes pasos: Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico Para mostrar Para resaltar Para seleccionar Agudos Ajustar Graves Balance Auto Volumen: Sí Efecto: WOW MTS: Estéreo Bocinas: Sí...
Page 253
Manual de instrucciones Bocinas Presione para resaltar una de las siguientes opciones y después Selección presione para seleccionarla. personalizada de Sí: Seleccione esta opción para escuchar el sonido de las bocinas la fuente de del Televisor con sistema de audio externo o sin él. salida de audio Seleccione esta opción para apagar las bocinas del Televisor y escuchar el sonido del Televisor únicamente por las bocinas...
Uso de los Menús Uso del Menú de Canal Para accesar al Menú de Canal, siga los siguientes pasos: Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico Para mostrar Para resaltar Para seleccionar Programar Canales Favoritos Cable : No Fijar Canal: No Autoprogramación Omitir/Añadir Canal Nombre del Canal...
Page 255
Manual de instrucciones Autoprograma- Realice la función de Autoprogramación siempre que cambie la entrada de VHF/UHF en la parte posterior del Televisor. ción El Televisor recorrerá todos los canales disponibles y programará los que se reciben. Omitir/Añadir Utilice esta función después de ejecutar Autoprogramación para omitir los Canal canales no deseados o para añadir nuevos canales.
Uso de los Menús Uso del Menú de Bloqueo de Canal Para accesar al Menú de Bloqueo de Canal, siga los siguientes pasos: Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico Para mostrar Para resaltar Para seleccionar Bloqueo de Canal 1: No 2: No 3: No 4: No...
Manual de instrucciones Uso del Menú de Timer (Reloj) Para accesar al Menú de Timer, siga los siguientes pasos: Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico Para mostrar Para resaltar Para seleccionar Timer 1 : No Timer 2 : No Hora Actual Programar Programar la hora...
Uso de los Menús Uso del Menú de Ajustes Para accesar al Menú de Ajustes, siga los siguientes pasos: Video Audio Canal Bloqueo Timer Ajustes Básico Para mostrar Para resaltar Para seleccionar Caption Vision: No Etiqueta de Video Rotación: 0 Idioma: Español Modo 16:9:Auto Text1...
Manual de instrucciones Uso del Menú Básico Para accesar al Menú Básico, siga los siguientes pasos: Menú Básico Para mostrar Para resaltar Para seleccionar Ajustar Contraste Caption Vision: No Efecto: WOW Menú Avanzado Intensidad blanca Presione para resaltar la opción deseada; después Mover: Seleccionar: Salir:...
Información Adicional Solución de problemas Si tiene problemas con el Televisor, intente seguir las indicaciones que se sugieren a continuación. Si el problema persiste, consulte con su proveedor Sony más cercano. General Problema Posibles Soluciones ❏ Hace falta Encienda el Televisor, mientras mantenga oprimido el botón...
Page 261
Manual de instrucciones Video ❏ No hay imagen ni Asegúrese de que el cable de alimentación esta conectado. ❏ sonido Si hay luz roja que parpadea en la parte frontal del Televisor durante unos minutos, desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación para restaurar el Televisor.
Page 262
(Y, P ) en PIP (PIP). (Imagen en Imagen) Si después de leer este manual de instrucciones, tiene más preguntas relacionadas con el uso del Televisor Sony, póngase en contacto con su proveedor Sony más cercano para recibir asistencia técnica.
Manual de instrucciones Especificaciones Sistema de televisión Estándar de televisión estadounidense /NTSC Cobertura de canales VHF: 2-13/UHF: 14-69/CATV: 1-125 Antena Terminal de antena externa para VHF/UHF de 75 ohm ® Tubo de imagen Cinescopio FD Trinitron Requisitos de alimentación ca 120 V 60 Hz para todos los países ca 220 V 50/60 Hz (Chile, Perú, Bolivia) excepto en donde se...
Índice alfabético DynaBlack Agudos Auto Volumen Efecto Autoprogramación Simulado TruSurround Balance Bloquear o Desbloquear Especificaciones Bocinas Brillo Fijar Canal Cable Canales Favoritos Graves Caption Vision Características del Televisor Hora Actual ClearEdge VM Color Joystick Conexiones Cable y antena Conexión de dos Videograbadoras Menú...
Page 265
SLEEP Solución de problemas Panel frontal del Televisor Sonido Panel posterior del Televisor Alternar entre la imagen principal y la ventanilla Control remoto RM-Y181 – Subtítulos Reproductor de DVD Temperatura del Color Resolución de pantalla panorámica Tilt Control Resolución de pantalla panorámica Timer 1 y Timer 2 (Reloj 1 y Reloj 2) Tinte Salida de Audio...
Page 267
PRINTING THE SERVICE MANUAL The PDF of this service manual is not designed to be printed from cover to cover. The pages vary in size, and must therefore be printed in sections based on page dimensions. NON-SCHEMATIC PAGES Data that does NOT INCLUDE schematic diagrams are formatted to 8.5 x 11 inches and can be printed on standard letter-size and/or A4-sized paper. SCHEMATIC DIAGRAMS The schematic diagram pages are provided in two ways, full size and tiled.
Page 268
ON-SCREEN SEARCH OPTION All of the text within the service manual PDF is content searchable. This means that you can enter any text, word, phrase or reference number that appears in the manual, and the PDF software will search, fi nd and move the cursor to the location where you requested text fi rst appears. This feature can be particularly useful in locating components on a specifi...