Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R
Bedienungsanleitung
Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt „Sicherheitshinweise" dieses Handbuchs. Bewahren
Sie das Handbuch auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen
zu können.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec
attention les "Consignes de sécurité illustrées à la section
correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y
référer ensuite.
Istruzioni per il funzionamento
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere
attentamente la sezione 'Informazioni di sicurezza' del presente
manuale. Conservare il presente manuale per farvi riferimento in
futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met
veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze
handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
KV-28FQ86B
KV-32FQ86B
©2004 by Sony Corporation
Colour Television
4-103-124-41(2)
DE
FR
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony FD Trinitron WEGA KV-28FQ86B

  • Page 1 Conservare il presente manuale per farvi riferimento in futuro. Gebruiksaanwijzing Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. KV-28FQ86B KV-32FQ86B ©2004 by Sony Corporation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. • Symbole, die in diesem Handbuch verwendet werden: •...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen Schieben Sie keine Gegenstände in das Gerät, Dieses Gerät darf nur an 220-240 V empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im da dies zu Feuergefahr und Gefahr von Wechselstrom betrieben werden. Sie sollten Standby-Betrieb zu lassen, wenn es nicht Elektroschocks führen kann.
  • Page 5: Übersicht Und Aufstellen Des Geräts

    Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs 2 Batterien (Größe AA) RM-945 1 Fernbedienung (RM-945) Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung. Denken Sie daran, verbrauchte Batterien umweltfreundlich zu entsorgen. Übersicht und Aufstellen des Geräts...
  • Page 6: Die Fernbedienung

    Auswählen zweistelliger Kanalnummern am Videorecorder: Wenn die Medienauswahl ( w; ) auf VCR geschaltet ist, wählen Sie mit dieser Taste für Videorecorder von Sony zweistellige Kanalnummern. Hier ein Beispiel: Drücken Sie -/-- und anschließend 2 und 3, um Kanal 23 aufzurufen.
  • Page 7: Die Bedienelemente Am Fernsehgerät

    Die Bedienelemente am Fernsehgerät Ein/Aus-Taste Standby-Anzeige Auf das Zeichen drücken. Programm- tasten (Zur Auswahl der Sender) Taste Lautstärke- S-Video- Audioeingänge Kopfhöreranschluss Auswahl der Automatischer tasten Eingangsbuchse Signalquelle Neustart (startet die automatische CINCH-Videoeingang Programmierung der verfügbaren Fernsehprogramme, siehe Seite 8) Anschluss der Antenne und eines Videorecorders •...
  • Page 8: Erste Inbetriebnahme

    Einschalten des Fernsehgeräts und automatische Sendersuche Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Menüs, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1) die Menüsprache auswählen, 2) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3) Einstellen der Bildlage, 4) sich informieren, wie Zusatzgeräte an das Fernsehgerät angeschlossen werden, 5) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und speichern, 6) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ändern.
  • Page 9 Eine schematische Darstellung wird eingeblendet, in der dargestellt wird, wie Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Bitte schließen Sie ihre Apparatur an gemäss der Tabelle Fernsehgerät anschließen können. Halten Sie sich an diese Anleitung und drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Darstellung auszublenden und den Vorgang fortzusetzen.
  • Page 10: Tv-Funktionen

    Das Menüsystem Dieses Fernsehgerät verwendet ein Menüsystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen Einstellungsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie zur Bedienung des Menüsystems die folgenden Tasten der Fernbedienung: So rufen Sie Menüs auf: Bild-Einstellungen Bild-Modus: Live Kontrast: Drücken Sie die Taste MENU um die obere Menüebene Normwerte Dyn.
  • Page 11: Das Menü Bild-Einstellungen

    Das Menü Bild-Einstellungen MENU Mit dem Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie die Bild-Einstellungen ändern. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und drücken Sie Bild-Einstellungen Bild-Einstellungen dann auf OK, um dieses Menü aufzurufen. Drücken Bild-Modus: Live Bild-Modus: Live Kontrast: Kontrast:...
  • Page 12: Das Menü Ton-Einstellungen

    Das Menü Ton-Einstellungen Mit dem Menü „Ton-Einstellungen“ können MENU Bild-Einstellungen Sie die Ton-Einstellungen ändern. Bild-Modus: Live Kontrast: Normwerte Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Dyn. NR: Auto Farbton: Kalt Drücken Sie die Taste MENU und dann auf auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK, um das zugehörige Menü...
  • Page 13 RM-945 hören möchten. * Das „BBE High Definition Sound system“ wird von Sony Corporation in Lizenz von BBE Sound, Inc. hergestellt. Es ist durch die US-Patente Nr. 4,638,258 und Nr. 4,482,866 geschützt. „BBE“ und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
  • Page 14: Das Menü Sonderfunktionen

    Das Menü Sonderfunktionen Mit dem Menü „Sonderfunktionen“ können Sie MENU Bild-Einstellungen verschiedene Einstellungen des Fernsehgeräts Bild-Modus: Live ändern. Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Auto Farbton: Kalt Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann zweimal auf , um auszuwählen, und Wählen:...
  • Page 15 AV3 AUSGANG 3 ausgegeben wird. Das bedeutet, Mit dieser Funktion definieren Sie, welche Signalquelle über die Scartbuchse dass Sie an dieser Scartbuchse jedes Signal vom Fernsehgerät oder von einem externen Gerät aufzeichnen können, das 2 oder die Anschlüsse 4 oder 4 und 4 an der Vorderseite über den Scart-Anschluss...
  • Page 16: Das Menü Grundeinstellungen

    Das Menü Grundeinstellungen Mit dem Menü „Grundeinstellungen“ können MENU Sie die Einstellungen verschiedener Optionen Bild-Einstellungen Bild-Modus: Live des Fernsehgeräts ändern. Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Auto Farbton: Kalt Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann dreimal auf , um auszuwählen, und...
  • Page 17 PROGRAMMNAMEN Mit dieser Funktion können Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen (Buchstaben und Zahlen). Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü „Grundeinstellungen“ und dann die entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK und anschließend die Taste oder , um...
  • Page 18: Manuell Abspeichern

    MANUELL ABSPEICHERN Diese Option dient folgendem Zweck: a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 16 das Menü „Grundeinstellungen” und dann die entsprechende „Manuell Abspeichern”...
  • Page 19: Pap (Bild Und Bild)

    PAP (Bild und Bild) Die PAP-Funktion (vom Englischen „Picture and Picture“ = Bild und Bild) teilt den Bildschirm in zwei Bilder, so dass Sie zwei Sendungen gleichzeitig im Format 4:3 sehen können. Ein- und Ausschalten von PAP Drücken Sie die Taste , um den PAP-Modus zu aktivieren.
  • Page 20: Videotext

    Videotext Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Das Inhaltsverzeichnis des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) enthält Informationen dazu, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, gemäß der folgenden Anleitungen. Fehler im Videotext können auftreten, wenn die Signale des betreffenden Senders zu schwach sind.
  • Page 21: Nextview

    NexTView* *(Dies hängt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab). NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet. Sie können damit ein Thema (Sport, Kunst, usw.) oder ein Datum angeben und Information über die zugehörigen Sendungen suchen. Falls beim Verwenden von NexTView falsche Schriftzeichen erscheinen, rufen Sie anhand des Menüsystems (siehe Seite 16) das Menü...
  • Page 22: Anschließen Von Geräten An Das Fernsehgerät

    Anschließen von Geräten an das Fernsehgerät • Anhand der folgenden Anweisungen können Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Fernsehgerät anschließen. • Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. „PlayStation“ ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. „PlayStation“ ist ein S VHS/...
  • Page 23: Anzeigen Eines Bildes, Das Von Einem Angeschlossenen Gerät Kommt

    Anschließen von Audiogeräten an das Fernsehgerät Wenn Sie das Tonsignal des Fernsehgeräts über Ihre HI-Fi-Anlage wiedergeben möchten, schließen Sie die HI-Fi- Anlage an die Ausgänge D des Fernsehgeräts an. Rufen Sie danach im Menüsystem das Menü „Ton-Einstellungen“ auf und setzen Sie die Option „TV Lautsprecher“ auf die Einstellung „Einmalig aus“ oder auf „Dauernd aus“ (siehe Seite 13).
  • Page 24: Konfiguration Der Fernbedienung Für Video Und Dvd

    Liste. Wenn zu der betreffenden Marke mehrere Codes angegeben sind, geben Sie den ersten Code ein. • Sony ist bemüht, die Software bei Bedarf auf den neuesten Stand zu bringen. Beachten Sie aus diesem Grund bitte die Codetabelle, die Sie mit Ihrer Fernbedienung erhalten haben.
  • Page 25: Konfiguration Der Fernbedienung Für Av-Geräte

    • Sie können die für Sie gültigen Gerätecodes auf einem an der Innenseite der Batteriefachabdeckung angebrachten Aufkleber notieren. • Sony ist bemüht, die Software ständig auf dem neuesten Stand zu halten. Beachten Sie aus diesem Grund bitte die Codetabelle, die Sie mit Ihrer Fernbedienung erhalten haben.
  • Page 26 VERFÜGBARE SONY AV-GERÄTE CODE TEUERBARE HAUPTFUNKTIONEN DIGITALER TERRESTRISCHER Ein/Aus, Kanalwahl, Lautstärke, Fastext, RECEIVER: Teletext, EPG (Elektronischer Programmführer), VTX-D800 Menü und Cursor. DAV-GERÄTE: DAV-DS1000 DAV-SC8 Ein/Aus, Wiedergabe, Vorspulen, Zurückspulen DAV-SC6 Stop, Menü und Cursor. DAV-SC5 DAC-SA30 CINEMA KIT TYPEN: HTP-1900 HTP-1500...
  • Page 27: Technische Daten

    Technische Daten TV-System: Anschlüsse an der Rückseite Tonwiedergabe: • AV1 Abhängig von der Auswahl des 2 x 20 W (Musikleistung) 2 x 10 W (effektiv) Landes: Bass-Lautsprecher (Woofer): B/G/H, D/K, L, I 21-poliger Scart-Anschluss 30 W (Musikleistung) (CENELEC-Norm) 15 W (effektiv) Farbsystem: einschließlich Audio-/ Videoeingang, RGB-Eingang,...
  • Page 28 Störungsbehebung Im Folgenden finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen. Problem Lösung Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und • Überprüfen Sie die Antennenverbindung. kein Ton • Schließen Sie das Netzkabel des Fernsehgeräts an und drücken Sie die Taste an der Vorderseite des Fernsehgeräts.
  • Page 29 Seite 24 den richtigen Code ein. • Tauschen Sie die Batterien aus. Die Standby-Anzeige am • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst. Fernsehgerät blinkt. • Sollten fortlaufend Probleme auftreten, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem Fachpersonal warten.
  • Page 31 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony. Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vous y référer ensuite. • Symboles ustilisés dans ce manuel : • Remarques importantes.
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour des raisons environnementales et de sécurité, il Ce modèle fonctionne uniquement sur N’introduisez jamais aucun objet dans le est conseillé de ne pas laisser le téléviseur en veille tension secteur de 220-240 volts. Ne téléviseur afin de ne pas risquer un choc lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Page 33: Description Générale Et Installation

    Vérification des accessoires fournis 2 Piles (taille AA) RM-945 1 Télécommande (RM-945) Insertion des piles dans la télécommande Vérifiez que la polarité des piles soit correcte avant de les introduire. Rappelez-vous toujours de jeter les piles usagées dans les réceptacles prévus à cet effet. Description générale et installation...
  • Page 34: Descriptif Des Touches De La Télécommande

    Sélection VCR à deux chiffres : si le Sélecteur Appareil (w;) est sur la position VCR, appuyez sur cette touche pour sélectionner les chaînes à deux chiffres, par ex., sur un magnétoscope Sony, pour sélectionner la chaîne 23, appuyez sur la touche -/-- d'abord puis sur les touches 2 et 3.
  • Page 35: Descriptif Des Touches Du Téléviseur

    Descriptif des touches du téléviseur Voyant du mode veille Interrupteur Marche/Arrêt Appuyez sur le symbole Touches de réglage des chaînes (Sélectionne les chaînes diffusées) Prise entrée Prise entrée Touche Démar- Prise casque S-Vidéo audio rage auto Sélection de la Touches de source d'entrée (mémorisation réglage du volume...
  • Page 36: Mise Sous Tension Du Téléviseur Et Mémorisation Automatique Des Chaînes

    Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, une séquence de menus apparaît sur l'écran et vous permet de : 1) choisir la langue de description des menus 2) choisir le pays où vous allez utiliser le téléviseur, 3) régler l'inclinaison de l'image, 4) vérifier comment brancher les périphériques optionnels sur le téléviseur, 5) chercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles (Émetteurs TV) et 6) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (Émetteurs TV) apparaissent sur l'écran.
  • Page 37 Un diagramme apparaîtra sur l'écran vous indiquant comment brancher une ample gamme de périphériques sur le téléviseur. Bitte schließen Sie ihre Apparatur an gemäss der Tabelle Suivez les instructions et, finalement, appuyez sur la touche OK pour effacer l'image et continuer la procédure de mémorisation automatique des chaînes.
  • Page 38: Introduction Au Système Des Menus Et Son Utilisation

    Introduction au système des menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les opérations à effectuer. Pour parcourir le système de menus, servez-vous des touches suivantes : Pour présenter les écrans des menus : Contrôle de l'image Mode de l'image: Studio...
  • Page 39: Le Menu Contrôle De L'image

    Le menu Contrôle de l'image MENU Le menu “Contrôle de l'image” vous permet de modifier les réglages de l'image. Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche Contrôle de l'image Contrôle de l'image OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez Mode de l'image: Studio Mode de l'image:...
  • Page 40: Le Menu Contrôle Du Son

    Le menu Contrôle du son Le menu “Contrôle du son” vous permet de MENU Contrôle de l'image modifier les réglages du son. Mode de l'image: Studio Contraste: R à Z Pour ce faire : Réducteur de bruit: Auto Rendu couleur: Froid Appuyez sur la touche MENU et sur la touche pour sélectionner le menu...
  • Page 41 Image de droite si vous désirez écouter le son de l'image sur la partie droite de l'écran. * Le système “BBE High Definition Sound system” est fabriqué par Sony Corporation sous- license BBE Sound, Inc. Il est protégé par le brevet des E.-U. no. 4,638,258 et No. 4,482,866. Le mot “BBE”...
  • Page 42: Le Menu Caractéristiques

    Le menu Caractéristiques Le menu “Caractéristiques” vous permet de MENU Contrôle de l'image modifier plusieurs réglages du téléviseur. Mode de l'image: Studio Contraste: R à Z Pour ce faire : Réducteur de bruit: Auto Rendu couleur: Froid Appuyez sur la touche MENU et deux fois sur la touche pour le sélectionner , puis...
  • Page 43: Sortie Av3

    SORTIE AV3 3 de manière à pouvoir Cette option permet de sélectionner le signal sortant du connecteur Péritel enregistrer tout signal provenant du téléviseur ou d'un appareil externe branché au connecteur Péritel 2 ou aux connecteurs frontaux 4 ou 4 et Si votre magnétoscope dispose de la fonction SmartLink, cette opération n'est pas nécessaire.
  • Page 44: Le Menu Réglage

    Le menu Réglage Le menu “Réglage” vous permet de modifier MENU Contrôle de l'image plusieurs options du téléviseur. Mode de l'image: Studio Contraste: R à Z Pour ce faire : Réducteur de bruit: Auto Rendu couleur: Froid Appuyez sur la touche MENU et trois fois sur la touche pour sélectionner , puis sur la...
  • Page 45: Nom Des Chaînes

    NOM DES CHAÎNES Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option et appuyez sur la touche OK, puis appuyez sur les touches pour sélectionner le numéro de la chaîne à...
  • Page 46: Mémorisation Manuelle

    MÉMORISATION MANUELLE Cette option vous permet de : a) Régler les canaux (Émetteurs TV) ou le canal du magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à page 16 et, après avoir sèlectionné "Memorisation Manualle", appuyez sur OK.
  • Page 47: Pap (Image Et Image)

    PAP (IMAGE ET IMAGE) La fonction PAP ( de l'anglais "Picture And Picture" = Image et image) divise l'écran en deux pour permettre de regarder deux images dans le format 4:3 simultanément. Entrée et sortie du mode PAP (Image et image) Appuyez sur pour présenter l'affichage PAP.
  • Page 48: Télétexte

    Télétexte Le Télétexte est un service d'information transmis par plusieurs chaînes d'émissions TV. La page de sommaire du service Télétexte (normalement la page 100) donne les instructions d'utilisation de ce service. Pour utiliser le Télétexte, servez-vous des touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous. Des erreurs de Télétexte peuvent se produire si le signal de la chaîne (émetteur TV) utilisé...
  • Page 49: Nextview

    NexTView* *(selon la disponibilité du service). NexTView est un guide électronique des chaînes TV qui offre des informations sur les programmes des différentes chaînes TV. Vous pouvez rechercher les informations par sujet (sports, art, etc...) ou par date. Si des caractères erronés apparaissent pendant la consultation de NexTView, entrez dans le menu “Langue” (voir page 16) et sélectionnez la même langue que celle diffusée par NexTView.
  • Page 50: Branchement D'un Périphérique Sur Le Téléviseur

    Branchement d'un périphérique sur le téléviseur • Suivez les instructions qui suivent pour brancher tout périphérique optionnel sur le téléviseur. • Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. “PlayStation” est un produit Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” est une Caméscope marque déposée Sony...
  • Page 51: Branchement D'un Périphérique Audio Sur Le Téléviseur

    Branchement d'un périphérique audio sur le téléviseur Branchez le périphérique audio sur les prises de sortie audio D si vous désirez amplifier l'audio du téléviseur. Ensuite, avec le système de menus, sélectionnez le menu “Contrôle du son” et sélectionnez pour l'option “HP téléviseur”, “Arrêt une fois”...
  • Page 52: Configuration De La Télécommande Pour Un Magnétoscope Ou Un Dvd

    Configuration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD Cette télécommande est prévue pour contrôler les fonctions de base de ce téléviseur Sony, des lecteurs DVD Sony et de la plupart des magnétoscopes Sony. Pour contrôler des magnétoscopes et des lecteurs DVD d'autres fabricants (et de certains modèles de magnétoscope Sony), vous devez la configurer.
  • Page 53: Configuration De La Télécommande Pour Appareils Audio/Vidéo

    Afin de réduire le nombre de télécommandes nécessaires, celle-ci gère les fonctions principales de certains ensembles Home Cinema DAV, amplificateurs audio-vidéo et démodulateur satellite STB (de l'anglais "Set Top Box" = Démodulateur satellite) Sony (voir le tableau des appareils disponibles sur la page suivante). Pour commander ces appareils, la télécommande doit être configurée fig.
  • Page 54 CODE MODÈLES AV SONY DISPONIBLES FONCTIONS PRINCIPALES DISPONIBLES DÉMODULATEUR NUMÉRIQUE Marche/Arrêt, Sélection des chaînes, Réglage du TERRESTRE: volume, Télétexte NexTView (Guide électronique VTX-D800 de programme), Fastext, Menu et curseurs. ENSEMBLE HOME CINEMA: DAV-DS1000 DAV-SC8 Marche/Arrêt, Lecture, Avance rapide, DAV-SC6 Rembobinage, Arrêt, Réglage du volume.
  • Page 55: Spécifications

    Spécifications Norme de TV : Connecteurs arrière Sortie sonore : • AV1 Suivant le pays sélectionné : 2 x 20 W (puissance musicale) B/G/H, D/K, L, I 2x10W (RMS) Connecteur Péritel à 21 broches Woofer : Standards couleur : (norme CENELEC) y compris 30 W (puissance musicale) l'entrée audio/vidéo, l'entrée 15 W (RMS)
  • Page 56: Dépannage

    Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre les problèmes liés à la qualité de l'image et du son. Solution Problème • Vérifiez que l'antenne est bien branchée. Pas d'image (écran noir), ni de son. • Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la partie frontale de l'appareil.
  • Page 57 • Si la télécommande ne contrôle pas le magnétoscope ou le DVD même quand le Sélecteur Appareil est bien réglé, entrez le code correct comme indiqué à page 24. • Changez les piles. • Contactez le service d'assistance Sony le plus proche de chez vous. Le voyant de veille du téléviseur clignote.
  • Page 58: Les Principaux Émetteurs Français

    Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal. EMETTEURS CANAUX CANAL+...
  • Page 59 Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE 41GAP Mont Colombis 42 GEX Mont Rond 43 GRENOBLE Chamrousse 06 ou 09 44 GUERET St-Léger 45 HIRSON Landouzy 46 HYERES Cap Bénal 47 LA BAULE ESCOUBLAC “St-Clare” 48 LA ROCHELLE “Mireuil” 49 LAVAL Mont Rochard 50 LE CREUSOT Mont St-Vincent 51 LE HAVRE Harfleur...
  • Page 60 Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE 89 PARIS Tour Eiffel PARIS EST Chennevières PARIS NORD Sannois PARIS SUD Villebon PARTHENAY Amailoux PERPIGNAN Pic Néoulous PIGNANS N D des Anges POITIERS “Les Couronneries” /Hospital des Champs PORTO VECCHIO Col de Méla PRIVAS Crète Blandine QUIMPER REIMS Charleville...
  • Page 61 Les principaux émetteurs français Répartition Européenne des normes et standards Informations complémentaires...
  • Page 63 Introduzione La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. • Simboli utilizzati nel manuale: • Informazioni importanti.
  • Page 64: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Non introdurre mai oggetti di nessun tipo Questa apparecchiatura funziona unicamente Per ragioni ambientali e di sicurezza, è nell’apparecchio perché ciò potrebbe con corrente alternata a 220-240V. consigliabile che il televisore non sia lasciato in provocare incendi o scosse elettriche. Non Assicurarsi di non collegare troppe modalità...
  • Page 65: Descrizione E Installazione

    Verifica degli accessori in dotazione 2 Batterie (AA) RM-945 1 Telecomando (RM-945) Inserimento delle batterie nel telecomando Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata Descrizione e installazione...
  • Page 66: Descrizione Dei Tasti Del Telecomando

    Sony per esempio 23: premere prima -/-- e poi i pulsanti 2 e 3. 8 a) Fastext: se il selettore unità (w;) è in posizione TV e in modalità televideo, è...
  • Page 67: Descrizione Dei Tasti Del Televisore

    Descrizione dei tasti del televisore Interruttore generale Spia della modalità standby Premere sul simbolo Tasti programma su o giù (per selezionare emittenti i canali) Connettore ingresso Connettore Tasto di auto- Uscita cuffia S Video ingresso audio avvio (avvia la Selezione della Tasti sequenza di fonte di ingresso...
  • Page 68: Primo Funzionamento

    Accensione del televisore e preselezione automatica La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare una sequenza di schermate di menu che consente di: 1) selezionare la lingua della schermata di menu 2) selezionare la nazione in cui si utilizzerà il televisore, 3) regolare l'inclinazione dell'immagine, 4) controllare il modo in cui si collegano apparecchiature opzionali al televisore, 5) ricercare e memorizzare tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 6) modificare l'ordine in cui i canali (emittenti televisive) compaiono sullo schermo.
  • Page 69 Comparirà un diagramma che illustra come collegare una vasta Collegare l'apparecchiatura gamma di apparecchiature al televisore. Seguire le istruzioni e come mostrato nel diagramma infine premere il tasto OK per rimuovere l'immagine e continuare la procedura automatica. Dopo aver ultimato la procedura di preselezione automatica e il collegamento delle apparecchiature opzionali, si consiglia di seguire le istruzioni riportate nella sezione 'Guida alle connessioni' a pagina 15 per effettuare...
  • Page 70: Introduzione E Utilizzo Del Sistema Di Menu

    Introduzione e utilizzo del sistema di menu Questo televisore impiega un sistema di menu sullo schermo per guidare l'utente nelle varie operazioni. Utilizzare i seguenti tasti sul telecomando per gestire il sistema di menu: Per visualizzare le schermate di menu: Regolazione Immagine Mod.
  • Page 71: Menu Regolazione Immagine

    Menu Regolazione Immagine MENU Il menu 'Regolazione Immagine' consente di modificare le impostazioni dell'immagine. Per fare questo: Premere il tasto MENU e quindi premere OK Regolazione Immagine Regolazione Immagine Mod. Immagine: Live Mod. Immagine: Live per accedere a questo menu. Quindi premere Contrasto: Contrasto: Ripristino...
  • Page 72: Menu Regolazione Audio

    Menu Regolazione Audio Il menu 'Regolazione Audio' consente di MENU Regolazione Immagine modificare le impostazioni audio. Mod. Immagine: Live Contrasto: Ripristino Per fare questo: Riduzione Rumore: Auto Tonalità Colore: Freddo Premere il tasto MENU e premere , quindi premere OK per selezionare accedere a questo menu.
  • Page 73 Immag. Destra se si desidera ascoltare la schermata destra. * Il 'BBE High Definition Sound system' è fabbricato da Sony Corporation su licenza di BBE Sound, Inc. È protetto dai brevetti statunitensi No. 4,638,258 e No. 4,482,866. Il termine 'BBE' e il simbolo di BBE sono marchi di fabbrica di BBE Sound, Inc.
  • Page 74: Menu Caratteristiche

    Menu Caratteristiche Il menu 'Caratteristiche' consente di modificare MENU Regolazione Immagine varie impostazioni del televisore. Mod. Immagine: Live Contrasto: Ripristino Per fare questo: Riduzione Rumore: Auto Tonalità Colore: Freddo Premere il tasto MENU e premere due volte , quindi premere OK per per selezionare accedere a questo menu.
  • Page 75: Uscita Av3

    USCITA AV3 3 affinché dalla Questa opzione consente di selezionare quale fonte deve trasmettere il connettore scart presa scart sia possibile registrare qualsiasi segnale proveniente dal televisore o da un'apparecchiatura esterna 2 o ai connettori anteriori collegata al connettore scart Se il videoregistratore è...
  • Page 76: Menu Impostazione

    Menu Impostazione Il menu 'Impostazione' consente di modificare MENU Regolazione Immagine varie opzioni del televisore. Mod. Immagine: Live Contrasto: Ripristino Per fare questo: Riduzione Rumore: Auto Tonalità Colore: Freddo Premere il tasto MENU e premere tre volte , quindi premere OK per per selezionare accedere a questo menu.
  • Page 77: Nome Programmi

    NOME PROGRAMMI Questa opzione consente di assegnare un nome a un canale utilizzando fino a cinque caratteri (lettere o numeri). Per fare questo: Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato nella pagina precedente, selezionare l'opzione corrispondente e premere OK, quindi premere per selezionare il numero del programma relativo al canale cui si desidera assegnare il nome.
  • Page 78: Programmazione Manuale

    PROGRAMMAZIONE MANUALE Questa opzione consente di: Preselezionare uno alla volta i canali o il canale del videoregistratore in base all'ordine dei programmi desiderato. Per fare questo: Accedere al menu 'Impostazione' come illustrato a pagina 16 e dopo aver selezionato l'opzione 'Programmazione Manuale', premere OK.
  • Page 79: Pap (Immagine E Immagine)

    PAP (IMMAGINE E IMMAGINE) Questa funzione (PAP dall'inglese 'Picture And Picture' = immagine e immagine) consente di dividere lo schermo in due parti per vedere contemporaneamente due immagini in formato 4:3. Attivazione e disattivazione dell'opzione PAP Premere per visualizzare PAP. Una delle schermate sarà...
  • Page 80: Televideo

    Televideo Il Televideo è un servizio d'informazione offerto dalla maggior parte delle emittenti televisive. La pagina dell'indice del servizio televideo (generalmente pagina 100) fornisce informazioni sull'uso del servizio. Per utilizzare il televideo, utilizzare i tasti del telecomando seguendo le indicazioni sotto riportate. Si possono verificare errori nel televideo se si utilizza un canale (emittente televisiva) con un segnale debole.
  • Page 81: Nextview

    NexTView* *(in base alla disponibilità del servizio). NexTView è una guida elettronica ai programmi sullo schermo che fornisce informazioni sui programmi per le varie emittenti. La ricerca di informazioni può essere condotta per tema (sport, arte, ecc...) o data. Qualora, durante la visualizzazione di NexTView, si presentassero caratteri anomali, utilizzare il sistema di menu per accedere al menu 'Lingua' (vedere pagina 16) e selezionare la medesima lingua in cui viene trasmesso NexTView.
  • Page 82: Collegamento Di Apparecchiature Al Televisore

    Collegamento di apparecchiature al televisore • Seguendo le istruzioni sotto riportate è possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. • I cavi di collegamento non sono in dotazione. 'PlayStation' è un prodotto di Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS/ 'PlayStation' è...
  • Page 83: Visualizzazione Di Immagini Da Apparechiature Collegate Al Televisore

    Collegamento di apparecchiature audio al televisore Per amplificare l'uscita audio del televisore, collegare le apparecchiature audio alle prese delle uscite audio D. Quindi, utilizzando il sistema di menu, selezionare il menu 'Regolazione Audio' e impostare gli 'Amplificatori TV' su 'Off Temporaneo' o 'Off Permanente' (vedere pagina 13). Il volume degli altoparlanti esterni potrà...
  • Page 84: Configurazione Del Telecomando Per Il Videoregistratore O Il Dvd

    Nelle condizioni predefinite il presente telecomando controlla le funzioni base del televisore Sony, dei DVD Sony ed della maggior parte dei videoregistratori Sony. Per controllare videoregistratori e DVD di altre marche (e alcuni modelli di videoregistratori Sony), si rendreà necessario configurare questo telecomando.
  • Page 85: Configurazione Del Telecomando Per Dispositivi Av

    Configurazione del telecomando per dispositivi AV Al fine di eliminare l'uso di svariati telecomandi, questo telecomando controllerà le principali funzioni di alcuni dispositivi DAV Sony, dei ricevitori AV Sony e dei dispositivi STB Sony (vedere la tabella che illustra i dispositivi disponibili nella pagina seguente).
  • Page 86 MODELLI AV SONY DISPONIBILI CODICE PRINCIPALI FUNZIONE DISPONIBILI RICEVITORE DIGITALE Accensione/spegnimento, selezione canali, TERRESTRE: controllo volume, Fastext, Televideo, EPG (Guida VTX-D800 elettronica ai programmi) menu e cursori. MODELLI DAV: DAV-DS1000 DAV-SC8 Accensione / spegnimento, avvio, avanti, DAV-SC6 veloceriavvolgimento, stop, controllo volume, DAV-SC5 menu, cursori.
  • Page 87: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Sistema televisivo: Terminali sul pannello Uscita audio: posteriore In base alla selezione della 2 x 20 W (potenza musicale) • AV1 nazione: 2 x 10 W (RMS) B/G/H, D/K, L, I Woofer: connettore scart 21 poli 30 W (potenza musicale) Sistema colore: (standard CENELEC) 15 W (RMS)
  • Page 88: Ricerca Guasti

    Ricerca guasti Ecco alcuni semplici rimedi ai problemi che possono influenzare immagine e suono. Soluzione Problema Assenza di immagine (schermo scuro) • Controllare il collegamento dell'antenna. e assenza di audio. • Inserire bene la spina del televisore e premere il tasto sul frontale del televisore.
  • Page 89 24. • Sostituire le batterie. L'indicatore di standby • Contattare il centro di assistenza Sony più vicino. televisore lampeggia. • Se i problemi persistono, fare riparare il televisore da personale tecnico qualificato. • Non aprire mai da soli il televisore.
  • Page 91 Inleiding Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. Alvorens de TV te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. • Symbolen die in de handleiding worden gebruikt: • Belangrijke informatie.
  • Page 92: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie Laat de TV niet in stand-by staan als het apparaat niet gebruikt wordt. Dit om het Gebruik het apparaat uitsluitend op een Duw nooit voorwerpen in het apparaat om milieu te besparen en om wisselspanning van 220-240 V. Zorg er brand of een elektrische schok te veiligheidsredenen.
  • Page 93: Overzicht En Installatie

    De meegeleverde accessoires controleren 2 Batterijen (AA-formaat) RM-945 1 Afstandsbediening (RM-945) De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Let erop dat u de meegeleverde batterijen op de juiste manier plaatst (+ en -). Denk aan het milieu; gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. Voor de klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
  • Page 94: Overzicht Van De Toetsen Op De Afstandsbediening

    (mits u dit minimaal 5 seconden heeft bekeken). b) Tweecijferige videokanalen selecteren: indien de mediaselector (w;) op VCR staat, drukt u op deze toets om tweecijferige kanalen van de Sony- videorecorder te selecteren. Voor kanaal 23 bijvoorbeeld, drukt u eerst op -/-- en vervolgens op de toetsen 2 en 3.
  • Page 95: Overzicht Van De Tv-Toetsen

    Overzicht van de TV-toetsen Aan/uit-knop Stand-by lampje Druk op de markering Programma omhoog of omlaag- toetsen (Selectie van program- kanalen) S video- Audio-ingangs- Auto-opstart- Aansluiting ingangsaansluiting aansluitingen toets Selectie hoofdtelefoon Volumeregeling- ingangsbron (start de auto- toetsen Video-ingangsaansluiting opstartreeks, zie pagina 8) Antenne en videorecorder aansluiten •...
  • Page 96: Eerste Gebruik

    De TV aanzetten en automatisch programmeren Wanneer u de TV voor de eerste keer aanzet, verschijnt een reeks menuschermen waarmee u: 1) de taal van het menuscherm kunt kiezen; 2) het land kunt kiezen waarin u de TV gebruikt; 3) de scheefheid van het beeld kunt instellen;...
  • Page 97 Aan de hand van de afbeelding die verschijnt, wordt uitgelegd Sluit uw apparatuut aan hoe u een breed scala aan extra apparatuur op uw TV kunt overeenkomstig deze tabel aansluiten. Volg de instructies en druk op OK om de afbeelding te verwijderen en het proces automatisch te vervolgen.
  • Page 98: Introductie En Gebruik Van Het Menusysteem

    Introductie en gebruik van het menusysteem De TV beschikt over een menusysteem op het scherm waarmee u door bewerkingen wordt geleid. Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het menusysteem te gebruiken: Inschakelen van de menuschermen: Beeldinstellingen Beeldinstelling: Live Contrast: Herstellen Druk op de toets MENU om het eerste menu te activeren.
  • Page 99: Menu Beeldinstellingen

    Menu Beeldinstellingen MENU Met het menu "Beeldinstellingen" kunt u de beeldinstellingen wijzigen. De volgende stappen uitvoeren: Druk op de toets MENU en druk vervolgens op Beeldinstellingen Beeldinstellingen OK om het menu te activeren. Druk vervolgens Beeldinstelling: Live Beeldinstelling: Live Contrast: Contrast: Herstellen Herstellen...
  • Page 100: Menu Geluidsinstellingen

    Menu Geluidsinstellingen Met het menu "Geluidsinstellingen" kunt u de MENU Beeldinstellingen geluidsinstellingen wijzigen. Beeldinstelling: Live Contrast: Herstellen De volgende stappen uitvoeren: Ruisonderdrukking: Auto Kleurtoon: Koel Druk op de toets MENU en druk op te selecteren; druk vervolgens op OK om dit menu te activeren.
  • Page 101 RM-945 indien u wilt luisteren naar het rechterscherm. * Het "BBE High Definition Sound system" is vervaardigd door Sony Corporation onder licentie van BBE Sound, Inc. Het systeem valt onder het Amerikaanse octrooi nr. 4.638.258 en nr. 4.482.866. Het woord "BBE" en het BBE-symbool zijn handelsmerken van BBE Sound, Inc.
  • Page 102: Menu Kenmerken

    Menu Kenmerken Met het menu "Kenmerken" kunt u verschei- MENU Beeldinstellingen dene instellingen van de TV wijzigen. Beeldinstelling: Live Contrast: Herstellen De volgende stappen uitvoeren: Ruisonderdrukking: Auto Kleurtoon: Koel Druk op de toets MENU en druk tweemaal op te selecteren; druk vervolgens op OK om dit menu te activeren.
  • Page 103: Av3 Uitgang

    AV3 UITGANG 3 zodat u via deze scart-aansluiting elk Met deze optie kunt u de bron selecteren voor de scart-aansluiting signaal kunt registreren van de TV of van externe apparatuur die is aangesloten op de scart-aansluiting 2 of de aansluitingen 4 of 4 en 4 aan de voorkant.
  • Page 104: Menu Instellingen

    Menu Instellingen Via het menu "Instellingen" kunt u MENU Beeldinstellingen verscheidene opties van deze TV wijzigen. Beeldinstelling: Live Contrast: Herstellen De volgende stappen uitvoeren: Ruisonderdrukking: Auto Kleurtoon: Koel Druk op de toets MENU en druk driemaal op te selecteren; druk vervolgens op OK om dit menu te activeren.
  • Page 105 PROGRAMMANAAM Met deze optie kunt u een naam van maximaal vijf tekens aan een kanaal toewijzen (letters of cijfers). De volgende stappen uitvoeren: Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op de vorige pagina is uitgelegd en als de optie is geselecteerd, drukt u op OK;...
  • Page 106: Handmatig Programmeren

    HANDMATIG PROGRAMMEREN Met deze optie kunt u: Kanalen een voor een, of het videokanaal vooraf instellen in de door u gewenste volgorde. De volgende stappen uitvoeren: Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 16 is uitgelegd en als de optie "Handmatig Programmeren"...
  • Page 107: Pap (Beeld En Beeld)

    PAP (BEELD EN BEELD) Deze functie (PAP van het Engelse "Picture And Picture" = beeld en beeld) verdeelt het scherm in tweeën zodat twee beelden in het formaat 4:3 tegelijkertijd kunnen worden bekeken. PAP aan- en uitzetten Druk op om PAP weer te geven. Een van de schermen wordt omkaderd om aan te geven dat dit het actieve scherm is.
  • Page 108: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een informatieservice die door de meeste TV-zenders wordt uitgezonden. Op de inhoudspagina van de teletekstservice (meestal pagina 100) vindt u informatie over het gebruik. Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor het gebruik van teletekst zoals hieronder wordt aangegeven. Er kunnen fouten optreden bij teletekst wanneer een kanaal (zender) met een zwak uitzendsignaal wordt gebruikt.
  • Page 109: Nextview

    NexTView* *(indien beschikbaar). NexTView is een elektronische programmagids met programmagegevens van verschillende zenders. U kunt informatie zoeken op thema (sport, kunst, etc...) of op datum. Indien onjuiste tekens verschijnen bij het bekijken van NexTView, kunt u het menusysteem gebruiken om het menu "Taal"...
  • Page 110: Apparatuur Aansluiten Op De Tv

    Apparatuur aansluiten op de TV • Aan de hand van de volgende instructies kunt u een breed scala aan extra apparatuur op uw TV aansluiten. • Kabels worden niet meegeleverd. "PlayStation" is een product van Sony Computer Entertainment, Inc. "PlayStation" is een...
  • Page 111: Beelden Bekijken Van Apparatuur Die Op De Tv Is Aangesloten

    Audioapparatuur aansluiten op de TV Sluit uw audioapparatuur aan op de audio-uitgangen D indien u de het geluid via de TV wilt versterken. Selecteer vervolgens via het menusysteem het menu "Geluidsinstellingen" en stel de "TV speakers" in op "Eenmalig uit" of "Permanent uit"...
  • Page 112: Configuratie Van De Afstandsbediening Voor Video- Of Dvd-Apparatuur

    Voor merken met meer dan een code, voert u de eerste code in. • Sony streeft ernaar de software bij te werken in het geval van wijzigingen. Raadpleeg daarom de tabel met codes die bij de afstandsbediening is geleverd voor de meest recente codes.
  • Page 113: Configuratie Van De Afstandbediening Voor Av-Apparaten

    AV-apparaten Om het aantal afstandsbedieningen te verminderen, kan deze afstandsbediening de hoofdfuncties bedienen van bepaalde DAV- en AV-ontvangers en van Sony's STB (van het Engelse "Set Top Box" = decoderkastje) (zie de tabel op de volgende pagina voor beschikbare apparaten).
  • Page 114 CODE BESCHIKBARE AV-MODELLEN VAN SONY BESCHIKBARE HOOFDFUNCTIES DIGITALE ONTVANGER: In/uitschakelen, kanaalselectie, VTX-D800 volumeregeling, Teletekst, Fastext, EPG (Electronische Programma Gids), menu en cursors. DAV-MODELLEN: DAV-DS1000 DAV-SC8 In/uitschakelen, afspelen, vooruit spoelen, DAV-SC6 terugspoelen, stop, volumeregeling, menu, DAV-SC5 cursors DAC-SA30 MODELLEN CINEMASETS: HTP-1900...
  • Page 115: Technische Specificaties

    Technische specificaties TV-systeem: Aansluitingen achterpaneel Audio-uitgangsvermogen: • AV1 Afhankelijk van de landkeuze: 2 x 20 W (muziekvermogen) B/G/H, D/K, L, I 2 x 10 W (RMS) 21-pins scart-aansluiting Woofer: Kleursysteem: (CENELEC-standaard) 30 W (muziekvermogen) inclusief audio/video-ingang, 15 W (RMS) SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (alleen RGB-ingang, TV audio/video- Vermogensverbruik: Video In)
  • Page 116: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Hier volgen enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met betrekking tot beeld en geluid. Oplossing Probleem Geen beeld (het scherm is donker) en • Controleer de aansluiting van de antenne. geen geluid. • Steek de stekker van de TV in het stopcontact en druk op de toets op de voorkant van de TV.
  • Page 117 • Vervang de batterijen. Het stand-by lampje op de TV • Neem contact op met het dichtstbijzijnde Sony-servicecentrum. knippert. • Als u nog steeds problemen hebt, laat uw TV dan nakijken door een bevoegde technicus. • Maak de TV nooit zelf open.
  • Page 120 4-103-124-41(2) 410312441 KV-28FQ86B/KV-32FQ86B Sony Corporation Printed in Spain...

Ce manuel est également adapté pour:

Fd trinitron wega kv-32fq86b

Table des Matières