Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Series
Type
5416, 5414
Modèle
5416, 5414
Modelo
5416, 5414
www.braun.com
3 3
wet & dry
3080s
3080s
3045s
3040s
3025s
3010s
3010BT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun 3 Serie

  • Page 1 Series wet & dry 3080s 3045s 3080s 3040s Type 5416, 5414 3025s Modèle 5416, 5414 Modelo 5416, 5414 3010s 3010BT www.braun.com...
  • Page 2 Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your Français new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents...
  • Page 3 3010BT + BT32...
  • Page 4 3080s 3045s 3040s 3025s 3045s 3040s 3025s 3010s 3080s 3010BT 3080s 3025s 3045s 3010s 3040s 3010BT 3080s 3080s 3045s 3040s 3025s 3010s 3010BT...
  • Page 5 90°...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower. For safety reasons, the appliance can only be operated cordlessly.
  • Page 7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or persons with disabilities. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
  • Page 8 Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer* 3 Precision mode switch* 4 On/off switch 5 Green charging light(s) 6 Red low-charge light 7 Replacement light for shaving parts 8 Shaver power socket 9 Special cord set (design can differ) 10 Charging stand* 11 Travel pouch* 12 Protection cap*...
  • Page 9 One foil will be lowered. Tips for a perfect dry shave For best results, Braun recommends that you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Page 10: Accessories

    Accessories Foil & Cutter cassette: 32S/32B Styling attachment for Series 3 shavers*: BT32 * Fits all Series 3 shavers with Foil & Cutter cassette 32S/32B (Types 5416/5415/5414/5413/5412/5411) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver has to be fully discharged by shaving every 6 months approximately.
  • Page 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 12 Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 13 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
  • Page 14 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 15 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut être utilisé...
  • Page 17: Conserver Ces Consignes

    MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous étroite supervision.
  • Page 18: Mise En Charge

    Description Grille de rasage et bloc-couteaux Tondeuse pour poils longs* Loquet de réglage de précision* Interrupteur marche/arrêt Témoin(s) lumineux de charge vert(s) Témoin lumineux de décharge rouge Témoin lumineux de remplacement des pièces de rasage Socle de branchement du rasoir Cordon d’alimentation spécial (le modèle peut différer) 10 Appui de recharge* 11 Étui pour le voyage*...
  • Page 19: Nettoyage

    (3) vers la droite. Une grille sera alors abaissée. Conseils pour un rasage à sec parfait Pour obtenir de meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
  • Page 20: Accessoires

    Le témoin lumineux de remplacement rappellera qu’il faut remplacer le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux lors des 7 rasages suivants. Ensuite, le rasoir réinitialisera automatiquement l’écran d’affichage. Après avoir remplacé la grille de rasage et le bloc-couteaux (1), appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (4) durant au moins 5 secondes pour remettre manuellement le compteur à...
  • Page 21 Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657. Pour joindre un représentant du service à la clientèle Braun :...
  • Page 22 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
  • Page 23: Pour Le Canada Seulement

    à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 24: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha.
  • Page 25 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Supervise detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por, en o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual.
  • Page 26 Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortador de vellos largos* 3 Interruptor de modo de precisión* 4 Interruptor de encendido y apagado 5 Luz/luces verde(s) indicadora(s) de carga 6 Luz roja indicadora de carga baja 7 Luz indicadora de reemplazo de piezas de la rasuradora 8 Entrada del enchufe de la rasuradora 9 Cable eléctrico especial (el diseño puede variar) 10 Base cargadora*...
  • Page 27 (3) hacia la derecha. Una lámina bajará. Consejos para una rasurada en seco perfecta Para obtener mejores resultados, Braun recomienda seguir tres pasos sencillos: 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora perpendicularmente con respecto al rostro; es decir, en un ángulo de 90 grados.
  • Page 28 Mientras lo hace, la luz indicadora de reemplazo parpadeará y, cuando el proceso haya concluido, se apagará. El proceso de reinicio manual se puede realizar en cualquier momento. Accesorios Cartucho de láminas y cuchillas: 32S/32B Accesorio para estilizado para rasuradoras Series 3*: BT32 * Se puede usar con todas las rasuradoras Series 3 que tengan Cartucho de láminas y cuchillas 32S/32B (Tipos 5416/5415/5414/5413/5412/5411) Cuidado de las baterías...
  • Page 29 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio técnico: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
  • Page 30 Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva rasuradora o el nuevo recortador de barba Braun, estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 o 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir instrucciones de cómo devolver el producto.
  • Page 31 SOLO PARA MÉXICO 2 años de garantía limitada (con excepción de la lámina y el bloque de cuchillas) La compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V., con domicilio en Loma Florida No. 32 Col. Lomas de Vista Hermosa Deleg. Cuajimalpa C.P.
  • Page 32 Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V. en la República Mexicana Centros de Servicio Autorizados que reparan productos dentro y fuera de GARANTÍA y venta de partes consumibles, accesorios y refacciones. Servicio Central Braun Calle Vicente Guerrero No. 3 local 7 Col. Mirador Tlalnepantla, Edo. De Méx.
  • Page 33 Partes Domésticas Díaz Gral. J Aguilar Barraza No. 425 Pte. Col. Centro Culiacán, Sin. Tel: 01 (667) 712-1547 Fernando Sepúlveda Refacciones Ruperto Martínez 238 Ote. Col. Centro Monterrey, N.L. Tel. 01 (81) 83-43-67-00 Torreón Eléctrico Av. Hidalgo No. 978 Centro Torreón, Coah.
  • Page 34 Refacciones Económicas del Occidente Garibaldi No. 1450 y 1451 Col. Ladrón de Guevara Guadalajara, Jal. Tel. 01 (33) 38-25-34-80 El Duende de Oaxaca Guerrero No. 413 Col. Centro Oaxaca, Oax. Tel. 01 (951) 516-47-68 Torreón Eléctrico Av. Artes Gráficas 1195 Ote. Torreón, Coah.

Ce manuel est également adapté pour:

3080s3045s3040s3025s3010s3010bt ... Afficher tout

Table des Matières