Braun 3090cc Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 3090cc:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Series
Type 5411, 5412
Modèle 5411, 5412
Modelo 5411, 5412
www.braun.com
3 3
3090cc
3070cc
3050cc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun 3090cc

  • Page 1 Series Type 5411, 5412 3090cc Modèle 5411, 5412 Modelo 5411, 5412 3070cc www.braun.com 3050cc...
  • Page 2 Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Thank you for purchasing a Braun product. Français We hope you are completely satisfied with your new Braun product. Español If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call:...
  • Page 3 3070cc 3090cc 3050cc 3070cc 3090cc 3050cc 3090cc 3070cc 3050cc...
  • Page 4 90°...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Page 7 Do not disassemble, heat above 100 °C (212 °F), or incinerate. 11. To recharge the battery, only use the detachable power supply provided with this appliance. If the appliance is marked 492-XXXX, only use Braun power supplies coded 492-XXXX. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 8 This appliance is designed for household use only. Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer 3 Precision mode switch* 4 On/off switch 5 Charging lights (green) 6 Low-charge light (red) 7 Cleaning light (yellow) 8 Replacement light for shaving parts 9 Shaver power socket 10 Special cord set (design can differ) 11 Travel pouch*...
  • Page 9 One foil will be lowered. Tips for a perfect dry shave For best results, Braun recommends that you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Page 10: Battery Removal

    Ni - MH Clean&Charge Station (C) The Clean&Charge Station has been developed for cleaning, charging, lubricating, disinfecting, drying and storing your Braun shaver. Important • Only use the power supply special electric cord set supplied with the shaver. • Do not place the appliance in a mirror cabinet, nor store it over radiators, nor place it on polished or lacquered surfaces.
  • Page 11 • The appliance contains flammable liquid. Keep it away from sources of ignition. No smoking. • Do not refill cartridge. Use only original Braun refill cartridge. DANGER: FLAMMABLE. CONTENTS MAY CATCH FIRE. Do not smoke. Use only in well-ventilated areas. Keep away from flames such as pilot light, and any object that sparks such as electric motor.
  • Page 12 • Clean the housing from time to time with a damp cloth, especially the opening where the shaver rests. Accessories Available at your dealer or Braun Service Centers: • Foil & Cutter cassette: 32S/32B • Cleaning cartridge Clean&Charge Station: CCR Subject to change without notice.
  • Page 13 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 14 How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B.
  • Page 15 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
  • Page 16 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 17 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être nettoyée sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
  • Page 19: Conserver Ces Consignes

    à 100 ºC (212 ºF) ni la jeter au feu. 11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention 492-XXXX, utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun 492-XXXX. CONSERVER CES CONSIGNES...
  • Page 20: Mise En Charge

    Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement. Description 1 Grille de rasage et bloc-couteaux 2 Tondeuse pour poils longs 3 Loquet de réglage de précision* 4 Interrupteur marche/arrêt 5 Témoins lumineux de charge (verts) 6 Témoin lumineux de décharge (rouge) 7 Indicateur lumineux de nettoyage (jaune) 8 Témoin lumineux de remplacement des pièces de rasage 9 Socle de branchement du rasoir...
  • Page 21: Nettoyage (B)

    (3) vers la droite pour qu’il se retrouve à la position. Une grille sera alors abaissée. Conseils pour un rasage à sec parfait Pour obtenir de meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
  • Page 22: Entretien Du Rasoir

    Mise en garde : Le démontage rend l’appareil inutilisable et invalide la garantie. Ni - MH Système Clean&Charge (C) Le système Clean&Charge a été conçu pour nettoyer, charger, lubrifier, désinfecter, sécher et ranger votre rasoir Braun.
  • Page 23: Avant D'utiliser Le Système Clean&Charge

    Ne pas fumer à proximité du système de rasage. • Ne pas remplir la cartouche à nouveau. N’utiliser que des cartouches de recharge Braun originales. DANGER : INFLAMMABLE. LE CONTENU PEUT S’ENFLAMMER. Ne pas fumer. Utiliser seulement dans un endroit bien aéré. Tenir loin des flammes, telle une flamme pilote, et de tout objet produisant des étincelles, tel un moteur électrique.
  • Page 24: Utilisation Du Système Clean&Charge

    • De temps en temps, nettoyer le boîtier avec un chiffon humide et surtout l’ouverture sur laquelle le rasoir repose. Accessoires Disponibles auprès de votre détaillant ou d’un centre de services Braun : • Grille de rasage et bloc-couteaux : 32S/32B • Cartouche de liquide nettoyant du système Clean&Charge : CCR Sous réserve de modifications sans préavis.
  • Page 25 Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657. Pour joindre un représentant du service à la clientèle Braun :...
  • Page 26 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
  • Page 27: Pour Le Canada Seulement

    à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede limpiar con agua.
  • Page 29 100 °C / 212 °F. 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado 492-XXXX, use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 30 Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortadora de vellos largos 3 Interruptor de modo de precisión* 4 Interruptor de encendido y apagado 5 Luces indicadoras de carga (verdes) 6 Luz indicadora de carga baja (roja) 7 Luz indicadora de limpieza (amarilla) 8 Luz indicadora de reemplazo de piezas de la rasuradora 9 Entrada del enchufe de la rasuradora...
  • Page 31 (3) hacia la derecha. Una lámina bajará. Consejos para una rasurada en seco perfecta Para obtener resultados óptimos, Braun recomienda seguir tres pasos sencillos: 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora perpendicularmente con respecto a su rostro;...
  • Page 32 Precaución: Desarmar el aparato lo destruirá y anulará la garantía. Ni - MH Soporte Clean&Charge (C) El soporte Clean&Charge ha sido creado para limpiar, cargar, lubricar, desinfectar, secar y guardar la rasuradora Braun.
  • Page 33: Primeros Auxilios

    • El aparato contiene líquido inflamable. Manténgalo alejado de fuentes de ignición. No fumar. • No rellene el cartucho. Use solamente cartuchos de repuesto Braun originales. PELIGRO: INFLAMABLE. EL CONTENIDO PUEDE INCENDIARSE. No fume. Use únicamente en áreas bien ventiladas. Mantenga alejado de las llamas, por ejemplo una llama piloto, y de cualquier objeto que cree chispas, como un motor eléctrico.
  • Page 34 • Limpie la cubierta de vez en cuando con un paño húmedo, en especial la abertura donde se coloca la rasuradora. Accesorios A la venta en su tienda distribuidora o en los centros de servicio Braun: • Cartucho de láminas y cuchillas: 32S/32B • Cartucho limpiador del soporte Clean&Charge: CCR Sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Page 35 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio técnico: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.

Ce manuel est également adapté pour:

3070cc3050cc541154123 serie

Table des Matières