Table des Matières

Publicité

Liens rapides

WORM GEAR UNITS
Sonsuz Dişlili Redüktör
PMRV/PRV SERIES
ATA MAHALLESİ ASTİM ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ 1.CADDE NO: 4
AYDIN / TÜRKİYE
Tel: +90 256 231 19 12-13-14-15-16 - Fax: +90 256 231 19 17
info@pgr.com.tr - www.pgr.com.tr
K.No: PMRV/PRV 05/2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PGR PRV Serie

  • Page 1 WORM GEAR UNITS Sonsuz Dişlili Redüktör PMRV/PRV SERIES ATA MAHALLESİ ASTİM ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ 1.CADDE NO: 4 AYDIN / TÜRKİYE Tel: +90 256 231 19 12-13-14-15-16 - Fax: +90 256 231 19 17 info@pgr.com.tr - www.pgr.com.tr K.No: PMRV/PRV 05/2014...
  • Page 3 www.pgr.com.tr...
  • Page 4: Table Des Matières

    Electrical Motor / Elektromotor / Motore elettrico / Moteur électrique / Motor eléctrico ..........100 - 103 PMRL Özellikleri / Features / Eingenschften / Caratteristiche / Carateristiques / Características............. PMRL Versiyonlar / Versions / Ausführungen / Versioni / Versions / Versiones..................105 - 106 www.pgr.com.tr...
  • Page 5 www.pgr.com.tr...
  • Page 6: Semboller / Symbols / Zeichen / Simbologia / Symboles / Simbologia

    (Nm) Eje de salida N mero de revoluci nes ú ó (rpm) Radial Relaci n de reducci n ó ó Axial Fuerza Est tico à Peso (kg) Din mico á Factor de servicio M ximo á M nimo ì www.pgr.com.tr...
  • Page 7: Servis Faktörü / Service Factor / Betriebsfaktor / Fattore Si Servizio / Facteur De Service / Factor De Servicio

    Biegemaschinen, Drehtische, Scheuertrommeln, vibratörler, kağıt öğütücüleri. Vibrationsrüttler, Schneidemaschinen, Stanzen, Walzwerke, Zementmühlen. Operasyon saat/gün Yük Tipleri Operation hours/day Types of Load Betriebsstunden/tag Belastungsarten 1000 1200 1400 1100 1300 1500 Start sayısı / Saat - Cycle / Hour www.pgr.com.tr...
  • Page 8: Fattore Di Servizio

    Ore di funzionamento/ Tipo Del Carico giorno Heures de Type De Charge fonctionnement/jour Horas de la operación/día Tipo De Carga 1000 1200 1400 1100 1300 1500 Ciclo / Ora - Cycle / Heure - Ciclo / Hora www.pgr.com.tr...
  • Page 9 < n1 3000 > Uygulama yapılması tavsiye edilmez Application not recommended Nicht empfohlene Anwendung Yapılan uygulamayı kontrol edin ve/veya Teknik Servisimize durumu bildirin. Check the application and/or call our technical service. Anwendung überprüfen und/oder mit unserem Kundendienst Kontakt aufnehmen. www.pgr.com.tr...
  • Page 10: Applications Critiques

    Application non conseill e é Aplicaci n desaconsejada ó Verificare l’applicazione e/o contattare il ns. servizio tecnico. Verifier I’application et/ou contacter notre s.ce technique. Controlar la aplicaci n y/o ponerse en contacto con nuestro servicio t cnico. ó é www.pgr.com.tr...
  • Page 11: Montage

    - Der Antrieb ist stufenweise in Betrieb zu nehmen, wobei zun chst mit Teillast angefahren werden sollte. ä - Sind unter dem Antrieb Ger tetile oder Materialien ä angeordnet, die durch geringe Mengen austretenden Öls besch digt werden könnten, so ist eine geeignete ä Schutzvorrichtung vorzusehen. www.pgr.com.tr...
  • Page 12 é é é que puedan da arse por una eventual p rdida de aceite, ñ é anche limitata, di olio è opportuno prevedere un’apposita une protection ad quate. é deber preverse una protecci n adecuada. á ó protezione. www.pgr.com.tr...
  • Page 13 é é é Non è previsto nessun adattamento della linguetta motore. é lastique du demiaccouplement cot r ducteur. Rainures é é clavette moteur avec tol rances r duites. é é www.pgr.com.tr...
  • Page 14: Radyal Yükler / Radial Loads / Querbelastungen / Carichi Radiali / Charges Radiales / Cargas Radiales

    (b + x) (b + x) a, b, x = Valori riportati nelle tabelle pag. 13,14. a, b, x = valeurs indiqu es dans les tableaux page 13,14 é à a, b, x = valores indicadosenlastablasp g. 1 3,14 á www.pgr.com.tr...
  • Page 15 ó ó ó carico, senso di rotazione dell’albero, tipo di servizio. donn es d’application: direction de la charge, sens de é tipo de servicio. rotation de l’arbre, type de service. www.pgr.com.tr...
  • Page 16 Accettabili valori di carico radiale sono dati relativi alle prestazioni pagine.(F ) Les valeurs des charges radiales admissibles sont indiqu es dans les pages concernant les performances (F ) é Los valores de cargas radiales admisibles son indicados en las p ginas sobre las prestaciones (F ) á www.pgr.com.tr...
  • Page 17 Accettabili valori di carico radiale sono dati relativi alle prestazioni pagine (F ). Les valeurs des charges radiales admissibles sont indiqu es dans les pages concernant les performances(F ). é Los valores de cargas radiales admisibles son indicados en las p ginas sobre las prestaciones (F ). á www.pgr.com.tr...
  • Page 18 é el lubricante es permanente y por lo tanto no necesitan intende permanente e quindi non hanno necessità di alcuna est permanente et lis ne n cessitent donc aucun entretien. é ningun mantenimiento. manutenzione. www.pgr.com.tr...
  • Page 19 For the quantity of oil, please refer to the pages relating. Für die Ölmengen siehe die Seiten. Per le quantità di olio si rimanda alle pagine relative. Pour les quantit s d’huile, voir pages concernant. é Para las cantidades de aceite, ver a las p ginas. á www.pgr.com.tr...
  • Page 20 - Quantity of oil in litres ~ B3 - B8 - Ölmenge (Liter) ~ 0,05 0,07 0,15 0,16 B6 - B7 - Quantità olio in litri ~ - Quantit d’huile en litres é V5 - V6 - Cantidad de aceite en litros ~ www.pgr.com.tr...
  • Page 21 - Prosesleri desteklemeye bağlı olarak 100-500 saate kadar - ASTM B 117/97 salt fog from 100 to 500 hours depending - Salznebel ASTM B 117/97 von 100 bis 500 Stunden, je nach tuz sisi. on the support’s preliminary treatment. Vorbehandlung des Untergrundes. www.pgr.com.tr...
  • Page 22: Spéifications Sur L' Extérieur

    - Brouillard salin ASTM B 117/97 de 100 à 500 heures, - Niebla salina ASTM B 117/97 de 100 a 500 horas en del trattamento preliminare del supporto. compte tenu du traitement pr liminaire du support. é funci n del tratamiento preliminar del soporte. ó www.pgr.com.tr...
  • Page 23 www.pgr.com.tr...
  • Page 24 Worm geared motors and worm gear units PMRV... Schneckengetriebemotoren und Schneckengetriebe Motoriduttori e riduttori a vite senza fine Motoréducteurs et réducteurs à vis sans fin Motorreductores y reductores PRV... de tornillo sinfin PMRV+PMRV... PPC+PMRV... PMRV www.pgr.com.tr...
  • Page 25 é Potencia motor eléctrico Elektrik motor voltajı Elektrik motor frekansı Electric motor voltage Electric motor frequency Elektromotor-Spannung Elektromotor-Frequenz 230/400V 50 Hz Voltaggio motore elettrico Frequenza motore elettrico Voltage moteur électrique Fréquence moteur électrique Voltaje motor eléctrico Frecuencia motor eléctrico www.pgr.com.tr...
  • Page 26 Polaridad motor lectrico é Elektrik motor voltajı Elektrik motor frekansı Electric motor voltage Electric motor frequency Elektromotor-Spannung Elektromotor-Frequenz 50 Hz 230/400V Voltaggio motore elettrico Frequenza motore elettrico Voltage moteur électrique Fréquence moteur électrique Voltaje motor eléctrico Frecuencia motor eléctrico www.pgr.com.tr...
  • Page 27 Polaridad motor lectrico é Elektrik motor voltajı Elektrik motor frekansı Electric motor voltage Electric motor frequency Elektromotor-Spannung Elektromotor-Frequenz 230/400V 50 Hz Voltaggio motore elettrico Frequenza motore elettrico Voltage moteur électrique Fréquence moteur électrique Voltaje motor eléctrico Frecuencia motor eléctrico www.pgr.com.tr...
  • Page 28 Nel Cerchio sono scritti i diametri disponibili, ma possono essere prodotti anche nelle misure fuori standart . Dans le cercle est un diamètre écrites disponibles, mais peuvent également être produits dans des tailles standart sur. En el Círculo es diámetros escritos disponibles, pero también se pueden producir en tamaños Standart cabo. www.pgr.com.tr...
  • Page 29 80B5 - 200 / 19 160 / 19 160 / 28 (..) Solo su richiesta 160 / 19 (..) Seulement sur demande PPC 090 90B5 - 200 / 24 160 / 24 160 / 28 (..) S lo bajo pedido ò www.pgr.com.tr...
  • Page 30: Versiyonlar / Versions / Ausführungen / Versioni / Versions / Versiones

    TR EN DE FR ES VERSİYONLAR / VERSIONS / AUSFÜHRUNGEN / VERSIONI / VERSIONS / VERSIONES PMRV 030-150 PMRV 030-150 F PRV 030-150 PRV 030-150 F PMRV+PMRV... PMRV+PMRV...F PRV+PMRV... PRV+PMRV...F PPC+PMRV... PPC+PMRV...F www.pgr.com.tr...
  • Page 31 è s<0.5 (tab.pag.30). η Cette condition se réalise lorsque le rendement statique est Esta situaci n se produce cuando el rendimiento est tico es ó á ηs 0.5 (tabl. page 30). < ηs < 0.5 (tab. p g. 30). á www.pgr.com.tr...
  • Page 32 1x 2 η η η donné par la produit des rendements de chaque réducteur, producto de los rendimientos de cada reductor, es decir: c’est dire: tot = 1x2 à tot = 1x2 www.pgr.com.tr...
  • Page 33: Dişli Verisi / Mesh Data / Verzahnungsdaten / Dati Ingranamento / Données Des Engranages / Datos Engrane

    17°27 12°53 11°19 9°50 6°32 5°43 4°57 3°55 3°14 6,155 6,155 4,193 6,155 4,193 3,17 2,55 ηd (1400) 0,91 0,88 0,86 0,84 0,83 0,78 0,76 0,73 0,68 0,64 ηs 0,73 0,71 0,66 0,57 0,54 0,45 0,42 0,39 0,33 0,29 www.pgr.com.tr...
  • Page 34: Dönüş Yönü / Direction Of Rotation / Drehsinn / Senso Di Rotazione / Sens De Rotation / Sentido De Rotacion

    PMRV - PRV Vida sağ elle kullanım içindir. The helix is right-handed. Die Schnecke ist rechtsg ngig. ä ll senso dell’elica è destro. Le sens d’hélice est droite. à El sentido de la hélice es hacia la derecha. PMRV+PMRV - PRV+PMRV www.pgr.com.tr...
  • Page 35: Caracteristicas De Construcción

    Caja de aleaci n de aluminio. ó Ingranaggi in acciaio 20MnCr5 (UNI7846) cementati, Engrenasges en acier 20MnCr5 (UNI7846) cémentés, Engranajes de acero 20MnCr5 (UNI7846) cementados, templados, revenidos y cuidadosamente rectificado sobre la temprati, rinvenuti e accuratamente rettificati sull’evolvente. trempés, revenus et soigneusement rectifiés. evolvente. www.pgr.com.tr...
  • Page 36: Montage Du Moteur Électrique / Montaje Motor Electrico

    N.B. Per un corretto funzionamento, esente de vibrazioni e NOTE: Pour un fonctionnement correct, sans vibrations et ruidos, se aconseja montar motores de buena calidad. rumorosità si cosiglia di adottare motori di buona qualità. bruits, on conseille d’utiliser des moteurs de bonne qualité. www.pgr.com.tr...
  • Page 37: Montaj Pozisyonu / Mounting Positions / Einbaulage / Piazzamento / Pos. De Montage / Pos. De Montaje

    B3. sono B3. S.ce technique. - Para las posici nes de montaje no previstas, es necesario ó - Per le posizioni di piazzamento non previste occorre ponerse en contacto con nuestro Servicio técnico. rivolgersi al ns. Servizio tecnico. www.pgr.com.tr...
  • Page 38 - En cas d’exigences particuli res, spécifier, lors de la commande, la position du bornier comme d’aprés le schéma. è - En caso de exigencias particulares, detallar en el pedido, la posici n de la caja de bornes seg n el esquema. ó ú www.pgr.com.tr...
  • Page 39 www.pgr.com.tr...
  • Page 40 TR EN DE FR ES Motorlu Seçim Tabloları Selection Tables of Gearedmotors Auswahltabellen der Getriebemotoren Tabelle di selezione dei PMRV motoriduttori 030...150 Tables de Gearedmotors de sélection Tablas de selección de gearedmotors 030...150 PMRV / PRV www.pgr.com.tr...
  • Page 41 Réducteur type de moteur La page de dessin Force radiale admissible Velocità di uscita Par de salida Reductor tipo de motor Página de dibujo Fuerza radial admisible Velocidad de salida Couple de sortie Riduttore tipo di motore Zeichenblatt Forza radiale ammessa www.pgr.com.tr...
  • Page 42 2400 6270 PMRV030/063 - 564A 0.47 3000 6270 0.35 4000 6270 0.28 5000 6270 2400 7380 0.47 3000 7380 PMRV040/075 - 564A 0.35 4000 7380 0.28 5000 7380 3000 8180 0.35 4000 8180 PMRV040/090 - 564A 0.28 5000 8180 www.pgr.com.tr...
  • Page 43 18.0 2868 PMRV040 - 63A6 15.0 3047 11.3 3354 3490 12.0 3283 10.0 3488 3490 PPC063/PMRV040 - 63A6 3490 3490 3490 PMRV030/040 - 564B 15.0 4183 11.3 4604 PMRV050 - 63A6 4840 4840 4840 PPC063/PMRV050 - 63A6 4840 4840 www.pgr.com.tr...
  • Page 44 30.0 2419 22.5 2662 PMRV040 - 63M/6 18.0 2868 15.0 3047 18.7 2833 15.6 3011 11.7 3314 PPC063/PMRV040 - 63M/4A 3490 3490 12.0 3283 10.0 3488 PPC063/PMRV040 - 63M/6 3490 23.3 3610 17.5 3973 PMRV050 - 63M/4A 14.0 4280 www.pgr.com.tr...
  • Page 45 PMRV030 - 63C6 60.0 45.0 1098 60.0 1920 45.0 2113 36.0 2276 PMRV040 - 63C6 30.0 2419 22.5 2662 18.0 2868 18.0 3936 15.0 4183 PMRV050 - 63C6 11.3 4604 10.0 4788 PPC063/PMRV050 - 63C6 4840 6270 PPC063/PMRV063 - 63C6 6270 www.pgr.com.tr...
  • Page 46 14.0 4280 18.0 3936 15.0 4183 PMRV050 - 71M/6A 11.3 4604 18.7 3889 15.6 4132 11.7 4548 PPC063/PMRV050 - 63M/4B 4840 4840 4840 12.0 4506 10.0 4788 PPC071/PMRV050 - 71M/6A 4840 15.0 5467 11.3 6018 PMRV063 - 71M/6A 6270 www.pgr.com.tr...
  • Page 47 28.0 3397 23.3 3610 PMRV050 - 63C4 17.5 3973 18.7 3889 15.6 4132 PPC063/PMRV050 - 63C4 11.7 4548 6270 PPC063/PMRV063 - 63C4 6270 6270 PMRV030/063 - 63C4 6270 0.25 560.0 373.3 280.0 186.7 PMRV030 - 63M/2B 140.0 112.0 93.3 www.pgr.com.tr...
  • Page 48 PPC071/PMRV063 - 71M/4A 6270 6270 6270 12.0 5889 10.0 6259 PPC071/PMRV063 - 71M/6B 6270 6270 6270 PMRV030/063 - 63M/2B 6270 17.5 6130 PMRV075 - 71M/4A 14.0 6603 11.3 7103 PMRV075 - 71M/6B 7380 7380 7380 PPC071/PMRV075 - 71M/4A 7380 7380 www.pgr.com.tr...
  • Page 49 PMRV040 - 71M/2A 186.7 1315 140.0 1447 112.0 1559 280.0 1149 186.7 1315 140.0 1447 93.3 1657 PMRV040 - 71M/4B 70.0 1824 56.0 1964 46.7 2087 112.0 2140 93.3 2274 70.0 2503 PMRV050 - 71M/2A 56.0 2696 46.7 2865 35.0 3153 www.pgr.com.tr...
  • Page 50 15.0 6453 PMRV075 - 80M/6A 11.3 7103 7380 18.7 6000 15.6 6375 11.7 7017 PPC071/PMRV075 - 71M/4B 7380 7380 12.0 6952 10.0 7380 PPC080/PMRV075 - 80M/6A 7380 7380 7380 PMRV040/075 - 71M/4B 7380 11.3 7859 PMRV090 - 80M/6A 8180 www.pgr.com.tr...
  • Page 51 93.3 2274 PMRV050 - 71M/2B 70.0 2503 56.0 2696 46.7 2865 280.0 1577 186.7 1805 140.0 1987 93.3 2274 PMRV050 - 80M/4A 70.0 2503 56.0 2696 46.7 2865 120.0 2091 90.0 2302 PMRV050 - 80M/6B 60.0 2635 45.0 2900 www.pgr.com.tr...
  • Page 52 6783 PMRV090 - 80M/4A 14.0 7306 18.0 6719 15.0 7140 PMRV090 - 80M/6B 11.3 7859 8180 15.6 7054 11.7 7764 PPC080/PMRV090 - 80M/4A 8180 8180 8174 10.0 8180 PPC080/PMRV090 - 80M/6B 8180 8180 8180 8180 PMRV040/090 - 71M/2B 8180 www.pgr.com.tr...
  • Page 53 1200 13500 2638 1800 18000 PMRV063/150 - 80M/4A 3182 2400 18000 560.0 0.75 373.3 1044 PMRV040 - 71M/2C 280.0 1149 186.7 1315 560.0 1251 373.3 1433 280.0 1577 PMRV050 - 80M/2A 186.7 1805 140.0 1987 112.0 2140 93.3 2274 www.pgr.com.tr...
  • Page 54 PMRV090 - 80M/4B 17.5 6783 14.0 7306 30.0 5667 22.5 6238 PMRV090 - 90S/6A 18.0 6719 15.0 7140 15.6 7054 11.7 7764 PPC080/PMRV090 - 80M/4B 8180 8180 8180 PMRV040/090 - 71M/2C 8180 17.5 8571 PMRV105 - 80M/4B 14.0 9232 www.pgr.com.tr...
  • Page 55 PMRV050/110 - 80M/4B 1126 10320 11.3 12989 PMRV130 - 90S/6A 13500 13500 PPC080/PMRV130 - 80M/4B 13500 12.4 12575 96.8 13500 13500 PPC090/PMRV130 - 90S/6A 145.2 13500 193.6 13500 13500 1358 13500 1631 13500 PMRV063/130 - 80M/4B 2005 13500 2283 13500 www.pgr.com.tr...
  • Page 56 PMRV050/105 - 80C4 1382 10320 17.5 8571 PMRV110 - 80C4 14.0 9232 18.7 8388 11.7 9811 PPC080/PMRV110 - 80C4 10320 10320 1069 10320 PMRV050/110 - 80C4 1382 10320 1398 13500 PMRV063/130 - 80C4 1665 13500 13500 13500 PPC080/PMRV130 - 80C4 13500 www.pgr.com.tr...
  • Page 57 5383 PMRV090 - 80M/2B 28.0 5799 36.0 5333 30.0 5667 22.5 6238 PMRV090 - 90L/6B 18.0 6719 15.0 7140 35.0 5383 28.0 5799 PMRV090 - 90S/4A 23.3 6163 22.5 7882 18.0 8491 PMRV105 - 90L/6B 15.0 9023 11.3 9931 www.pgr.com.tr...
  • Page 58 PMRV130 - 90L/6B 13500 17.5 11210 PMRV130 - 90S/4A 14.0 12076 12.4 12575 96.8 13500 13500 PPC090/PMRV130 - 90L/6B 1000 145.2 13500 1220 193.6 13500 19.3 10853 14.5 96.8 11945 11.6 12868 PPC090/PMRV130 - 90S/4A 145.2 13500 193.6 13500 13500 www.pgr.com.tr...
  • Page 59 93.3 3509 70.0 3862 90.0 3929 60.0 4498 45.0 4951 PMRV090 - 100L/6A 36.0 5333 30.0 5667 70.0 4273 56.0 4603 46.7 4891 PMRV090 - 90L/4A 35.0 5383 28.0 5799 23.3 6163 56.0 4603 PMRV090 - 90S/2A 46.7 4891 www.pgr.com.tr...
  • Page 60 10309 18.0 11105 PMRV130 - 100L/6A 15.0 11801 11.3 12989 17.5 11210 PMRV130 - 90L/4A 14.0 12076 19.3 10853 14.5 96.8 11945 11.6 12868 PPC090/PMRV130 - 90L/4A 145.2 13500 1149 13500 13500 1166 13500 PMRV063/130 - 90S/2A 1389 13500 www.pgr.com.tr...
  • Page 61 11.6 1002 9838 17.5 11210 PMRV130 - 90LL4 14.0 12076 19.3 10853 14.5 96.8 11945 PPC090/PMRV130 - 90LL4 11.6 1018 12868 1148 145.2 13500 1259 18000 1616 18000 1966 18000 PMRV063/150 - 90LL4 2281 18000 2708 18000 3167 18000 www.pgr.com.tr...
  • Page 62 7161 112.0 4616 93.3 4905 70.0 5399 PMRV105 - 90L/2A 56.0 5816 46.7 6181 38.6 6586 28.9 96.8 7249 PPC090/PMRV105 - 90L/2A 23.1 7809 70.0 5399 56.0 5816 46.7 6181 PMRV110 - 100L/4A 35.0 6803 28.0 7328 23.3 7787 www.pgr.com.tr...
  • Page 63 93.3 3509 373.3 2446 PMRV090 - 100L/2A 280.0 2692 186.7 3081 140.0 3391 93.3 3882 PMRV090 - 100L/4B 70.0 4273 56.0 4603 46.7 4891 93.3 4905 70.0 5399 56.0 5816 PMRV105 - 100L/4B 46.7 6181 35.0 6803 28.0 7328 www.pgr.com.tr...
  • Page 64 93.3 3882 70.0 4273 140.0 4285 93.3 4905 70.0 5399 PMRV105 - 112M/4B 56.0 5816 46.7 6181 120.0 4511 90.0 4965 PMRV105 - 132M/6A 60.0 5684 140.0 4285 93.3 4905 70.0 5399 PMRV110 - 112M/4B 56.0 5816 46.7 6181 www.pgr.com.tr...
  • Page 65 5.50 186.7 3893 140.0 4285 PMRV105 - 132S/4C 93.3 4905 70.0 5399 186.7 3893 140.0 4285 PMRV110 - 132S/4C 93.3 4905 70.0 5399 140.0 5605 93.3 6416 70.0 7062 PMRV130 - 132S/4C 56.0 7607 46.7 8084 35.0 1171 8897 www.pgr.com.tr...
  • Page 66 PMRV150 - 132M/4 46.7 1563 11051 35.0 1958 12163 186.7 6962 11.0 140.0 7663 93.3 8771 PMRV150 - 160M/4B 70.0 1291 9654 56.0 1576 10400 186.7 6962 15.0 140.0 7663 PMRV150 - 160L/4A 93.3 1351 8771 70.0 1760 9654 www.pgr.com.tr...
  • Page 67 70.0 3272 0.83 56.0 3524 0.68 46.7 3745 0.49 35.0 4122 0.37 28.0 4440 373.3 2210 280.0 2433 186.7 2785 140.0 3065 112.0 3302 93.3 3509 PRV075 70.0 3862 56.0 4160 46.7 4421 0.72 35.0 4865 0.58 28.0 5241 www.pgr.com.tr...
  • Page 68 28.4 280.0 1848 6082 19.8 186.7 1889 6962 16.1 140.0 2289 7663 12.0 112.0 2494 8254 PRV150 10.5 93.3 2800 8771 10.6 70.0 2800 9654 1200 56.0 2800 10400 1100 46.7 2800 11051 35.0 2800 12163 28.0 2800 13103 www.pgr.com.tr...
  • Page 69 0.60 28.0 4440 0.51 23.3 4719 0.39 17.5 5193 0.34 14.0 5595 186.7 2785 140.0 3065 93.3 3509 70.0 3862 56.0 4160 46.7 4421 PRV075 35.0 4865 0.89 28.0 5241 0.75 23.3 5569 0.58 17.5 6130 0.48 14.0 6603 www.pgr.com.tr...
  • Page 70 13.9 93.3 1250 2285 8771 11.1 70.0 1300 2674 9654 56.0 2800 10400 1200 46.7 2800 11051 PRV150 1200 35.0 2800 12163 1550 28.0 2800 13103 1400 23.3 2800 13924 1260 17.5 2800 15325 1150 14.0 2800 16508 1000 www.pgr.com.tr...
  • Page 71 4776 0.45 18.0 5145 0.37 15.0 5467 0.29 11.3 6018 0.25 6270 120.0 3227 90.0 3551 60.0 4065 45.0 4474 36.0 4820 PRV075 30.0 5122 0.83 22.5 5637 0.65 18.0 6073 0.54 15.0 6453 0.43 11.3 7103 0.36 7380 www.pgr.com.tr...
  • Page 72 2700 8878 1450 10.5 60.0 2645 10163 1500 45.0 2800 11186 1380 36.0 2800 12050 PRV150 1400 30.0 2800 12805 1800 22.5 2800 14094 1600 18.0 2800 15182 1440 15.0 2800 16133 1300 11.3 2800 17757 1150 2800 18000 www.pgr.com.tr...
  • Page 73 12.5 5810 0.32 10.0 6259 0.26 6270 0.19 6270 0.16 6270 66.7 3925 50.0 4320 33.3 4945 0.98 25.0 5443 0.73 20.0 5863 PRV075 0.77 16.7 6231 0.58 12.5 6858 0.44 10.0 7380 0.37 7380 0.29 7380 0.24 7380 www.pgr.com.tr...
  • Page 74 1780 10.7 50.0 2800 10800 1730 33.3 2800 12363 1820 25.0 2800 13607 1630 20.0 2800 14658 PRV150 1670 16.7 2800 15576 2120 12.5 2800 17144 1870 10.0 2800 18000 1680 2800 18000 1530 2800 18000 1350 2800 18000 www.pgr.com.tr...
  • Page 75 0.78 1800 7380 0.07 0.58 2400 7380 0.05 0.47 3000 7380 0.04 0.35 4000 7380 0.03 0.28 5000 7380 0.56 8180 0.43 8180 0.34 8180 0.30 8180 PRV040/090 0.23 8180 0.19 8180 0.17 1200 8180 0.14 0.93 1500 8180 www.pgr.com.tr...
  • Page 76 2340 18000 2670 18000 2330 18000 2670 18000 PRV063/150 2330 0.98 18000 2100 0.71 18000 2670 0.75 1200 18000 2100 0.44 1800 18000 2670 0.46 2400 18000 2330 0.34 3000 18000 1880 0.23 4000 18000 1650 0.18 5000 18000 www.pgr.com.tr...
  • Page 77 www.pgr.com.tr...
  • Page 78: Ölçü Tabloları / Dimensions / Abmessungen / Dimensioni / Encombrements / Dimensiones

    TR EN DE FR ES Ölçü Tabloları Dimensions Abmessungen Dimensioni Encombrements PMRV 030...150 Dimensiones 030...150 PMRV / PRV www.pgr.com.tr...
  • Page 79 www.pgr.com.tr...
  • Page 80 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 81 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 82 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 83 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 84 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 85 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 86 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 87 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 88 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 89 Pour les dimensions concernant la zone de montage du moteur (Pm, Dm, bm, tm) lire SVP le tableau la page 94. à Para las magnitudes correspondientes a la zona del motor (Pm, Dm, bm, tm) consulte la tabla de la p gina 94. á www.pgr.com.tr...
  • Page 90: Ppc+Pmrv Ölçüleri / Dimensions / Abmessungen / Dimensioni / Encombrements / Dimensiones

    - Pour les dimensions relatives aux vis sans fin avec double sorties, nous vous prions de vous r f rer au dessin PMRV dans la taille d sir e. é é é é - Para las cotas correspondientes al tornillo sinfin prolongado, hacer referencia a las dimensiones PMRV del tama o correspondiente. ñ PPC 063 - PMRV 040 PPC 063 - PMRV 050 www.pgr.com.tr...
  • Page 91 PPC+PMRV ÖLÇÜLERİ PPC+PMRV DIMENSIONS PPC 063 - PMRV 063 PPC 071 - PMRV 050 PPC 071 - PMRV 063 www.pgr.com.tr...
  • Page 92 PPC+PMRV ÖLÇÜLERİ PPC+PMRV DIMENSIONS PPC 071 - PMRV 075 251,5 198,5 PPC 071 - PMRV 090 285,5 232,5 PPC 080 - PMRV 075 267,5 198,5 www.pgr.com.tr...
  • Page 93 PPC+PMRV ÖLÇÜLERİ PPC+PMRV DIMENSIONS PPC 080 - PMRV 090 301,5 232,5 PPC 080 - PMRV 105 PPC 090 - PMRV 105 356.5 287.5 PPC 080 - PMRV 110 PPC 090 - PMRV 110 356.5 287.5 www.pgr.com.tr...
  • Page 94 PPC+PMRV ÖLÇÜLERİ PPC+PMRV DIMENSIONS PPC 080 - PMRV 130 PPC 090 - PMRV 130 396,5 327,5 www.pgr.com.tr...
  • Page 95: Pmrv+Pmrv Ölçüleri / Dimensions / Abmessungen / Dimensioni / Encombrements / Dimensiones

    - Pour les dimensions relatives aux vis sans fin avec double sorties, nous vous prions de vous r f rer au dessin PMRV dans la taille d sir e. é é é é - Paras las cotas correspondientes al tornillo sinfin prolongado, hacer referencia a las dimensiones PMRV del tama o correspondiente. ñ PMRV 030-040 PMRV 030-050 www.pgr.com.tr...
  • Page 96 PMRV+PMRV ÖLÇÜLERİ PMRV+PMRV DIMENSIONS PMRV 030-063 PMRV 040-075 167,5 36,5 PMRV 040-090 184,5 36,5 www.pgr.com.tr...
  • Page 97 PMRV+PMRV ÖLÇÜLERİ PMRV+PMRV DIMENSIONS PMRV 050-105 127.5 43,5 PMRV 050-110 127.5 43.5 PMRV 063-130 147.5 www.pgr.com.tr...
  • Page 98 PMRV+PMRV ÖLÇÜLERİ PMRV+PMRV DIMENSIONS PMRV 063-150 72.5 72.5 www.pgr.com.tr...
  • Page 99: Düşük Hızlı Şaftlar / Low Speed Shafts / Abtriebswellen / Alberi Lenti / Arbres Pv / Ejes Lentos

    50h6 53,5 (..) Sadece talebe bağlı olarak (..) Only on request (..) Auf Wunsch (..) Solo su richiesta (..) Seulement sur demande (..) S lo bajo pedido ò Kapak / Cover / Deckel / Cappellotto / Capuchon / Tapa www.pgr.com.tr...
  • Page 100: Tork Kolu / Torque Arm / Drehmomentstütze / Braccio Di Reazione / Bras De Réaction / Brazo De Reacción

    TORK KOLU TORQUE ARM Tork Kolu / Torque Arm / Drehmomentstütze / Braccio di reazione / Bras de r action / Brazo de reacci n é ó 31,5 38,5 47,5 57,5 www.pgr.com.tr...
  • Page 101: Ölçüler / Dimensions / Abmessungen / Dimensioni / Encombrements / Dimensiones

    Pout les dimensions non sp cifi es, nous vous prions de vous r f rer au dessin PMRV dans la taille d sir e. é é é é é é Para las cotas no contempladas hacer referencia a las dimensiones PMRV de los tama os correspondientes. ñ www.pgr.com.tr...
  • Page 102: Pam B5 - B14 Ölçüleri / Dimensions / Abmessungen / Dimensioni / Encombrements / Dimensiones

    12,8 16,3 21,8 27,3 31,3 31,3 41,3 45,3 51,8 59,3 PMRV (110 - 130) tm= 40,3 (IEC 132) PAM B14 ÖLÇÜLERİ / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONI / ENCOMBREMENTS / DIMENSIONES 10,4 12,8 16,3 21,8 27,3 31,3 31,3 41,3 www.pgr.com.tr...
  • Page 103 395.5 2*M25 6306-2Z 6206-2Z 30*47*7 30*47*7 Q1E90L2C 316.5 1*M25 6305-2Z 6205-2Z 25*40*7 25*40*7 Q1E90L4D 344.5 1*M25 6305-2Z 6205-2Z 25*40*7 25*40*7 Q1E100L2A 1*M25 6306-2Z 6205-2Z 30*47*7 25*40*7 Q1E100L4B 1*M25 6306-2Z 6205-2Z 30*47*7 25*40*7 Q1E132S6B 440.5 2*M32 6208-2Z 6208-2Z 40*62*10 40*62*10 www.pgr.com.tr...
  • Page 104 40*62*10 40*62*10 Q1E160M2A 2*M32 6309-2Z 6209-2Z 45*72*10 45*72*10 Q1E160M4B 2*M32 6309-2Z 6209-2Z 45*72*10 45*72*10 Q1E160L6B 2*M32 6309-2Z 6209-2Z 45*72*10 45*72*10 Q1E160M2B 2*M32 6309-2Z 6209-2Z 45*72*10 45*72*10 Q1E160L4A 2*M32 6309-2Z 6209-2Z 45*72*10 45*72*10 Q1E180L6A 2*M40 51.5 6310-2Z 6310-2Z 50*80*10 50*80*10 www.pgr.com.tr...
  • Page 105 40*62*10 40*62*10 Q1E132M2A 2*M32 6208-2Z 6208-2Z 40*62*10 40*62*10 Q1E132M4C 475.5 2*M32 6208-2Z 6208-2Z 40*62*10 40*62*10 (1) Toleranslar 28 mm’ye kadar DIN EN 50347 ‘‘j6’’, 28 mm ve üzeri ‘‘k6’’ (2) DIN 6885'e göre (3) Tolerans DIN EN 50347 ‘‘j6'’ www.pgr.com.tr...
  • Page 106 Q1E112M2D 395.5 2*M25 6306-2Z 6206-2Z 30*47*7 30*47*7 M12 veya 15 Q1E132M4B 475.5 2*M32 6208-2Z 6208-2Z 40*62*10 40*62*10 M12 veya 15 Q1E132M2A 2*M32 6208-2Z 6208-2Z 40*62*10 40*62*10 M12 veya 15 Q1E132M4C 475.5 2*M32 6208-2Z 6208-2Z 40*62*10 40*62*10 M12 veya 15 www.pgr.com.tr...
  • Page 107 Daher wird empfohlen die Drehmomentbegrenzung mittels lerine uygun olarak dişli kutusunu makineye yerleştirirken gearbox on the machine, in accordance to application Ringes w hrend des Einbaues in die Maschine auf die ä ayarlanması tavsiye edilir. requirements. wirkliche Anforderung hin zu überprüfen und dementsprechend einzustellen. www.pgr.com.tr...
  • Page 108: Caracteristiques

    á ó di tarare il limite di coppia tramite la ghiera in base alle reali de l’ crou en fonction de l’application. é aplicaci n. ó esigenze dell’applicazione. www.pgr.com.tr...
  • Page 109: Pmrl Versiyonlar / Versions / Ausführungen / Versioni / Versions / Versiones

    Pour les dimensions non sp cifi es, nous vous prions de vous r f rer au dessin PMRV dans la taille d sir e. é é é é é é Para las cotas no contempladas hacer referencia a las dimensiones PMRV de los tama os correspondientes. ñ www.pgr.com.tr...
  • Page 110 www.pgr.com.tr...

Table des Matières