Page 1
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 13 & 14. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT: www.broan.com/register SV08340 rev. 12...
Page 2
10. To reduce the risk of fire and electric shock, the Broan Elite E60E Series hood must be installed with one Broan exterior blower model 331H, 332H, 335 or 336; or one Broan in-line blower model HLB3, HLB6, HLB9 ou HLB11.
Page 3
E60000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - INTERNAL BLOWERS ODEL ODEL ODEL ODEL ODEL (10" R (7" R (8" R APACITY OUND ALL CAP OUND ALL CAP OUND ALL CAP ODEL 8" R ODEL OUND (10" R OUND (7" R OUND DJUSTABLE DJUSTABLE LBOW...
Page 4
E60000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS ODEL (10" R ODEL OUND HLB9 (800 IGH CAPACITY ODEL HLB11 (1100 335 (1200 ODEL LINE LOWER 331H (600 336 (1500 ODEL 8" 12" INCLUDES TWO 332H (900 XTERIOR BLOWER 10"...
Page 5
The Broan Elite E60000 Series range hood includes many configurations: Hoods with single or double internal blowers(included with the hood), or hoods using external blowers. For this last category, the Broan Elite E60000 Series must be installed with in-line blower models HLB3, HLB6, HLB9 or HLB11, or exterior blower model 331H, 332H, 335 or 336 only.
2. MEASURE INSTALLATION Dimensions for the most common installation are illustrated at right. Ceiling The minimum hood distance above cooktop must not be less than 24". Cabinet, soffit, Top of wood A maximum of 30" above cooktop is highly recommended for best capture decorative flue or mounting strip of cooking impurities.
3. PREPARE THE INSTALLATION ( CONT’D UCTED NSTALLATIONS Cut-out the openings for duct (A) and power cable (B), in cabinet or wall, according to the direction of discharge chosen. See figures below. NOTE: For all internal blower hoods, the cut-out opening for house wiring can be made in cabinet bottom OR wall, no matter the discharge chosen (vertical or horizontal).
Page 8
5. CHOOSE THE OPENING(S) (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY) Remove the knockout(s) for the chosen opening(s) (horizontal at the back of the hood or vertical on top). See illustrations below. ERTICAL DISCHARGE ORIZONTAL DISCHARGE NOTE: For ducted installation only. HR0021 Punch out the appropriate electrical knockout hole on top (A) or back (B) of the hood.
Page 9
8. HORIZONTAL DISCHARGE INSTALLATION (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY) All internal blower hoods are factory shipped with the blower(s) mounted for a vertical discharge configuration. For a horizontal discharge configuration, disassemble the blower(s) from the inner top of the hood and mount it (them) to the inner back panel of the hood. The procedure below applies for one or two blowers.
9. INSTALL THE ADAPTER AND THE TRANSITION (IF NEED BE) (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY) Using standard 3/8" screws provided, secure the adapter to the top (or back) of the hood (2 screws for a 3¼" x 10" adapter/damper and 4 screws for a 4½"...
13. INSTALL THE HOOD CAUTION Hold the hood until it is completely secured to the wood mounting strip. OUNTING SCREWS LOCATION NTERNAL BLOWER ONLY Run power cable to installation location. Remove the electrical compartment cover. Insert the cable in the hood and tighten the wire clamp to secure the cable. HD0264 LL INSTALLATIONS ALL ANCHORS LOCATION...
Page 12
16. INSTALL THE BLOWER (EXTERIOR OR IN-LINE BLOWER) Refer to instructions included with blower. Plug the 3-prong plug cord from rough-in plate to the 3-prong male connector inside the hood (A) and the 2-prong male connector cord from rough-in plate to the 2-prong plug inside the hood (B).
Page 13
19. USE AND CARE Baffle Filters The baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease—like frying foods or wok cooking. Remove baffle filters by pushing them towards the back of hood and rotating filters downward. Baffle filters are dishwasher safe. Allow filters to dry completely before reinstalling them in the hood.
Page 14
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
22. WIRING DIAGRAMS Broan Elite E60000 Series NEON Internal blower(s) hoods SPEED SWITCH CONTROL On 3 Off 2 USE ONLY WITH APPROPRIATE MAKE-UP AIR SYSTEM THERMOSTAT LINE NEUTRAL GROUND LAMP SWITCH COLOR CODE BLACK BLUE BROWN ORANGE WHITE LAMP LAMP...
CREWS NO REPLACEMENT PARTS AND REPAIRS . 8-32 1/4", In order to ensure your unit remains in good working condition, you must use Broan-NuTone genuine ECHANICAL CREWS NO . 10-2" replacement parts only. Broan-NuTone genuine replacement parts are specially designed for each...
CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 29 Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À: www.broan.com/register SV08340 rév. 12...
Page 18
Broan Élite de série E60E doit être installée uniquement avec un ventilateur extérieur Broan suivant : 331H, 332H, 335 ou 336 ou un ventilateur en ligne Broan suivant : HLB3, HLB6, HLB9 ou HLB11 (vendus séparément). Aucun autre ventilateur ne doit être utilisé.
Page 19
SÉRIE E60000 - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE DE VENTILATEURS INTÉRIEURS ODÈLE ODÈLE ODÈLE ODÈLE ODÈLE APUCHON DE TOIT À HAUT RENDEMENT APUCHON MURAL PO ROND APUCHON MURAL PO ROND APUCHON DE TOIT APUCHON MURAL ODÈLE ODÈLE OUDE OUDE AJUSTABLE OUDE AJUSTABLE AJUSTABLE DE PO ROND...
Page 20
SÉRIE E60000 - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE DE VENTILATEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURS ODÈLE ODÈLE APUCHON MURAL ENTILATEUR EN LIGNE APUCHON DE TOIT À HAUT RENDEMENT HLB9 (800 PO ROND MODÈLE HLB11 (1100 ENTILATEUR EXTÉRIEUR 335 (1200 ENTILATEUR EXTÉRIEUR MODÈLE INCLUANT DEUX TRANSITIONS DE 331H (600...
(inclus avec la hotte), ou des hottes utilisant des ventilateurs externes. Pour cette dernière catégorie, la hotte de modèle Broan Elite de série E60000 doit être installée uniquement avec l’un des ventilateurs en ligne de modèle HLB3, HLB6, HLB9, HLB11, ou un ventilateur extérieur de modèle 331H, 332H, 335 ou 336 (vendus séparément).
2. MESURER L'INSTALLATION Les dimensions des installations les plus courantes sont illustrées ci-contre. Plafond La distance entre le bas de votre hotte et la surface de cuisson ne doit Armoire, soffite, pas être inférieure à 24 po. Un maximum de 30 po au-dessus de la Dessus de la cheminée décorative surface de cuisson est fortement recommandé...
3. PRÉPARER L'INSTALLATION (SUITE) NSTALLATIONS AVEC CONDUITS SEULEMENT Découper les ouvertures pour le conduit (A) et le fil d’alimentation électrique (B), dans l’armoire ou le mur, selon le type d’évacuation choisi. Voir ci-dessous. NOTE : Pour toutes les hottes à ventilateur intérieur, l’ouverture pour le fil d’alimentation électrique peut être pratiquée dans la base de l’armoire OU dans le mur, peu importe le type d’évacuation choisi (verticale ou horizontale).
5. CHOISIR L'OUVERTURE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) Enlever l’ouverture préamorcée (ou les ouvertures préamorcées) selon le type d’évacuation choisi (horizontale à l’arrière de la hotte ou verticale sur le dessus). Voir les illustrations ci-contre. É VACUATION VERTICALE É VACUATION HORIZONTALE NOTE : Seulement pour une installation avec conduits.
8. INSTALLATION À ÉVACUATION HORIZONTALE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) Toutes les hottes à ventilateur(s) intérieur(s) sont expédiées de l’usine avec leur(s) ventilateur(s) configuré(s) pour une évacuation verticale. Pour une configuration d’évacuation horizontale, désassembler le(s) ventilateur(s) du dessus intérieur de la hotte et assembler le(s) ventilateur(s) au panneau arrière interne de la hotte.
9. INSTALLER L'ADAPTATEUR ET LA TRANSITION (LE CAS ÉCHÉANT) (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) À l’aide des vis standard 3/8 po fournies, fixer l’adaptateur sur le dessus (ou à l’arrière) de la hotte (2 vis pour l’adaptateur/volet de 3¼ po x 10 po et 4 vis pour l’adaptateur de 4½...
13. INSTALLER LA HOTTE ATTENTION Retenir la hotte jusqu’à ce qu’elle soit complètement vissée à la lisière de bois. MPLACEMENT DES VIS DE RETENUE ENTILATEUR INTÉRIEUR SEULEMENT Acheminer le câble d’alimentation électrique jusqu’à l’emplacement de la hotte. Retirer le couvercle du compartiment électrique. Insérer le câble d’alimentation électrique dans la hotte par le serre-fils et serrer le serre-fils pour le maintenir HD0264 en place.
16. INSTALLER LE VENTILATEUR (EXTÉRIEUR OU EN LIGNE) Pour installer le ventilateur, voir les instructions comprises avec celui-ci. Une fois le ventilateur installé, brancher le fil muni de la prise femelle (A) de la plaque ventilateur dans la fiche mâle à l’intérieur de la hotte et le fil muni de la fiche mâle (B) à la prise femelle à l’intérieur de la hotte.
19. ENTRETIEN Filtres à chicane Les filtres à chicane doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Nettoyer les filtres à chicane plus souvent si vos habitudes de cuisson génèrent plus de graisse, comme la friture ou les aliments sautés au wok.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou numéro de téléphone mentionné plus bas, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce. Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat initial dudit produit.
22. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Broan Elite Série E60000 NÉON Hottes à ventilateur(s) intérieur(s) INTERRUPTEUR CONTRÔLE DU VENTILATEUR DE VITESSE Marche 3 Arrêt 2 À N’UTILISER SEULEMENT QU’AVEC UN DISPOSITIF D’APPORT D’AIR APPROPRIÉ THERMOSTAT LIGNE NEUTRE MISE À LA TERRE INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE...
Leur remplacement VIS À TÊTE FRAISÉE N par des pièces ne provenant pas de Broan-NuTone pourrait ne pas assurer la sécurité de l'appareil, ON ILLUSTRÉE entraîner une réduction sévère des performances ainsi qu'un risque de défaillance prématurée.
Page 33
LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA. PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE UTILIZACIÓN Y CUIDADO EN LAS PÁGINAS 45 Y 46. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.broan.com/register SV08340 rev. 12...
Page 34
E60E de Broan Elite deben instalarse únicamente con un ventilador exterior de Broan modelo 331H, 332H, 335 o 336, o con un ventilador en línea de Broan modelo HLB3, HLB6, HLB9 o HLB11. No debe utilizar otros ventiladores.
Page 35
SERIE E60000 CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES INTERIORES ODELO ó ODELO ODELO ODELO ODELO CAPUCH N MURAL ó ó 10") ó 7") 8") CAPUCH N DE ALTA CAPACIDAD CAPUCH N MURAL REDONDO DE CAPUCH N MURAL REDONDO DE TAPA DE TECHO REDONDO DE PARA TEJADO ODELO...
Page 36
SERIE E60000 CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES ODELO ODELO ó í CAPUCH N MURAL ó ENTILADOR EN L NEA MODELO CAPUCH N DE ALTA CAPACIDAD PARA TEJADO 10") HLB9 (800 HLB11 (1100 REDONDO DE í ENTILADOR EXTERIOR COMPRENDE DOS CAMBIOS DE SECC 335 (1200...
Page 37
N CON TUBOS Las campanas de la serie E60000 de Broan Elite se ofrecen con diversas configuraciones: campanas con uno o dos ventiladores interiores (incluidos en la campana), o campanas con ventiladores exteriores. En el caso de esta última categoría, la campana de la serie E60000 debe instalarse únicamente con los ventiladores en línea modelos HLB3, HLB6, HLB9 o HLB11, o con los modelos...
2. MEDIDAS La ilustración de al lado muestra las dimensiones para la instalación habitual. Para un funcionamiento adecuado, la campana ha de estar a una distancia Techo mínima de 24 pulgadas con respecto a la superficie sobre la que se Armario, chimenea Parte superior de la cocina, y a una máxima de 30 pulgadas para que pueda captar bien las...
Page 39
3. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) Só LO PARA INSTALACIONES CON TUBOS Corte los orificios para el tubo (A) y el cable de alimentación (B) en el armario o en la pared, de conformidad con la dirección de la evacuación elegida. Véanse abajo las ilustraciones.
Page 40
5. ELECCIÓN DE LOS ORIFICIOS (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) Retire las piezas que cubren los orificios elegidos (en la parte posterior de la campana para el orificio horizontal, o en la parte superior para el orificio vertical). Véanse las ilustraciones al lado. VACUATIÓN VERTICAL VACUATIÓN HORIZONTAL NOTA: Sólo para las instalaciones...
Page 41
8. INSTALACIÓN DE LA EVACUACIÓN HORIZONTAL (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) Todas las campanas con ventiladores interiores se envían de fábrica con los ventiladores instalados para evacuación vertical. Para una configuración de evacuación horizontal, desmonte el ventilador o ventiladores desde la parte superior interior de la campana e instálelos en el tablero trasero de la campana.
Page 42
9. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR Y DEL CAMBIO DE SECCIÓN (DE SER NECESARIO) (CAMPANA CON VENTILADOR INTERIOR ÚNICAMENTE) Utilice los tornillos estándar de 3/8" provistos para sujetar el adaptador a la parte superior (o trasera) de la campana (2 tornillos para un adaptador/dispositivo de cierre de 3¼"...
13. INSTALACIÓN DE LA CAMPANA PRECAUCÍON Sujete la campana hasta que esté totalmente asentada contra la regleta de montaje. BICACIÓN DE LOS TORNILLOS DE MONTAJE ENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE Lleve el cable de alimentación hasta el lugar de la instalación. Quite la tapa del compartimento eléctrico.
16. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (EXTERIOR O EN LÍNEA) Consulte las instrucciones que vienen con el ventilador. Una vez instalado, enchufe el cable del ventilador (A) a la toma de corriente hembra y el cable de alimentación (B) al conectador macho dentro de la campana. ADVERTENCIA NO enchufe los dos cables uno con otro.
Page 45
19. UTILISACIÓN Y CUIDADO Filtros Los filtros deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera más grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Retire los filtros empujándolos hacia la parte trasera de la campana y girándolos hacia abajo. Las placas de los filtros pueden lavarse en el lavavajillas.
Page 46
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO —AUNQUE SIN LIMITARSE A ELLAS— LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE APTITUD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará sin costo todo producto o pieza que se considere defectuosa en condiciones normales de servicio y uso.
22. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Campanas con ventilador interior NEÓN de la serie E60000 de Broan Elite INTERRUPTOR DEL CONTROL DE VENTILADOR VELOCIDAD Encendido 3 Apagado 2 UTILÍCESE SÓLO CON UN SISTEMA APROPIADO DE CIRCULACIÓN DEL AIRE TERMOSTATO LÍNEA HILO NEUTRO TIERRA INTERRUPTOR DE LÁMPARA...
Page 48
ORNILLOS N SUSTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓN ISPOSITIVOS DE SUJECIÓN MURAL Para que la unidad se conserve en buen estado, debe usar repuestos genuinos de Broan-NuTone 10-2" únicamente. Estas piezas se han diseñado especialmente para cada unidad y se han fabricado ORNILLOS DE CABEZA PLANA N 13/64"...