B - MISE EN SERVICE
ATTENTION : la stabilité de l'installation est assurée jusqu'à une
inclinaison de 10°.
1. PROCESSUS D'INSTALLATION (MONTAGE -
RACCORDEMENT)
Etape 1 :
Montez sur le câble primaire (A1) une prise mâle (triphasée +
terre d'un minimum de 32A).
L'alimentation doit être protégée par un dispositif (fusible ou
disjoncteur) de calibre correspondant à la consommation
primaire maximum du générateur (voir chapitre A).
VOTRE RÉSEAU DOIT DÉLIVRER 400 V (±10%).
Etape 2 :
Vérifiez que l'interrupteur B1 est sur la position 0 (arrêt).
Etape 3 : (
voir dépliant FIGURE 6 à la fin de la notice)
Montez le tuyau gaz sur l'olive 12/100.
Raccordez l'olive au générateur sur la face arrière.
Etape 4 : (
voir dépliant FIGURE 6 à la fin de la notice)
TIG : reliez la prise DINSE sur la borne + du générateur. Le
branchement de la torche s'effectue à la borne - du
générateur. Pour brancher la commande de gâchette, faire
coïncider les pions de centrage avec leurs compléments et
tourner la bague d'1/4 de tour vers la droite.
Le branchement de la torche sur le circuit gaz, se fait
simplement par le raccord creux de la borne - (pour
branchement ancienne torche, voir page 10, paragraphe "3.
OPTIONS").
ARC : cf. page 12.
Etape 5 : (
voir dépliant FIGURE 6 à la fin de la notice)
Raccordement fiche gâchette pour torche non équipée.
Branchez les fils gâchette (bornes 1 et 2) selon la figure. Pour
une utilisation avec une torche eau, reliez les bornes 4 et 5
entre elles.
Etape 6 :
Branchez.
250
PRESTOTIG
A1 :
B1 :
CAUTION : equipment stability is ensured up to an angle of 10°.
1. INSTALLATION PROCEDURE (ASSEMBLY -
Step 1 :
Fit a male plug on the primary wire (A1) (three-phase +
ground, with a minimum of 32A) .
The power supply must be protected by a device (fuse or
circuit-breaker) with a rating corresponding to the generator's
maximum primary current drain (see chapter A).
YOUR MAINS MUST SUPPLY 400 V (±10%).
Step 2 :
Check that switch B1 is on position 0 (Off).
Step 3 : (
see fold-out FIGURE 6 at the end of the manual)
Fit the gas hose on the 12/100 olive-shaped connecting piece.
Connect the olive-shaped connecting piece to the generator
on the rear panel
Step 4 : (
see fold-out FIGURE 6 at the end of the manual)
TIG: connect the DINSE plug to the + terminal of the
generator. Torch connection is carried out at the - terminal of
the generator. To connect the trigger control, make the
centring pins coincide with their counterparts and turn the ring
1/4 turn to the right.
Connecting the torch to the gas circuit is carried out merely by
the hollow connector of the terminal (to connect former torch,
see page 10, paragraph 3. OPTIONS)
ARC: see page 12.
Step 5 : (
see fold-out FIGURE 6 at the end of the manual)
Trigger jack connection for non-equipped torch. Connect the
trigger wires (terminals 1 and 2) according to the figure. For
use with water torch, connect terminals 4 and 5 together.
Step 6 :
Plug in.
B - STARTING UP
CONNECTION)
- 11
B