Sélection Des Langues; Language Selection - Air Liquide Prestotig 250 Instruction De Securite D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Pour obtenir cette fonction :
☞ mettre le générateur hors tension,
☞ positionner le switch 2 de la carte micro en position 1,
☞ recapoter et mettre sous tension le générateur.
Le cycle de soudage est alors augmenté de deux nouveaux paramètres :
courant min. (L : Low) ou butée basse
courant max. (h : high) ou butée haute
Le courant de soudage est alors ajusté entre ces deux limites.
Exemple :
☞ allumer la LED à l'aide du codeur,
☞ afficher 100 L (= 100 A courant min.),
☞ afficher 200 h (= 200 A courant max.) :
Ö
le réglage du courant de soudage sur le générateur est alors compris entre
100 A et 200 A,
Ö
ces butées prennent toute leur signification lors de l'utilisation d'une
 
commande à distance car le courant de soudage sur la commande sera
réglable sur toute la course du potentiomètre du courant minimum au
courant maximum. (
voir dépliant figure 14 à la fin de la notice)
Note : lorsque vous fonctionnez en cycle butées, la sérigraphie de la commande
à distance n'a plus de signification.
Sélection des langues
☞ Avec le logiciel 4.0 : choix de la langue d'impression en face avant
Ö
appuyer sur le bouton (impression)
Ö
mettre le générateur sous tension
Ö
faire défiler les langues en appuyant sur la gâchette
Ö
valider la langue choisie en appuyant simultanément sur le bouton et la
gâchette
Autorisation mouvement
Vous avez le choix entre 2 cycles de mouvement :
☞ positionner le switch 4 de la carte micro, en position 1 ou 0 suivant l'exemple
ci-dessous :
Ö
alimentation 0-5 V, embase commande à distance sur F et K.
Impression de U et I en soudage
Positionner le switch 6 de la carte micro. en position 1. L'impression du courant et
tension de soudage se fera toutes les 5 secondes sur l'imprimante.
- 20
C
To obtain this function :
☞ power down the generator,
☞ set switch 2 of the microprocessor board to position 1,
☞ put the cover back on and turn the generator off.
The welding cycle then has two new parameters :
The welding current is then adjusted between these two limits.
A4
T4
A2
T1
T2
T3
☞ turn LED using the codem,
☞ display 100 L (= 100 A min. current),
☞ display 200 h (=200 A max. current) :
Langues / Languages
Français / French
Anglais / English
Allemand / German
Italien / Italian
Espagnol / Spanish
☞ With software version 4.0 : choice of printout language on front panel
Ö
Ö
Ö
Ö
You have the choice between 2 movement cycles :
Cycle de soudage
Welding cycle
Switch pos. 0
Switch pos. 1
Position switch 6 of the microprocessor board on position 1. Welding current and
voltage will be printed out every 5 seconds.
min. current. (L = Low) or low limit-stop,
max. current (h : high) or high limit-stop.
A6
T5
T6
T7
Ö
adjustment of the welding current on the generator is then between 100 A
and 200 A,
Ö
these limit-stops take on their full meaning during use of remote control,
 
since the welding current on the control will be adjustable throughout the
course of the potentiometer from the minimum current to the maximum
current. (
see fold-out figure 14 at the end of the manual)
Note : when you operate in limit-stop cycle, the printed information on the
remote control no longer has any meaning.
press button (print)
turn the power-source ON
use the trigger to scroll through the languages
validate the selected language by pressing button and the trigger at the same
time
☞ position switch 4 of the microprocessor board on position 1 or 0 according to the
example below :
Ö
0-5 V power supply, remote control socket on F and K.
Example :

Language selection

Movement autorisation
Print-out of U and I in welding
250
PRESTOTIG

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières