Page 1
Les fonctionnalités suivantes sont présentées dans ce document PDF. Recherche rapide par mot clé Entrez le mot clé dans le champ de recherche et cliquez sur le bouton de recherche Saut rapide entre les chapitres Cliquez sur le titre d’un chapitre spécifique du contenu pour y accéder.
Contenu Bordereau d’expédition ■ Bordereau d’expédition ···································································1 Découvrez le CRANE-M2 ■ Découvrez le CRANE-M2 ································································2 Procédure de charge ■ Procédure de charge ······································································3 Installation et équilibrage ■ Installation du trépied ······································································4 Installation de la caméra ··································································4 Installation d’une caméra GoPro ······················································6 Installation du smartphone ······························································6...
Page 4
Après la première connexion ···························································18 Fonctions principales de ZY Play ·····················································18 Calibrage et mise à jour du firmware ■ Quand avez-vous besoin d’étalonner le stabilisateur ? ······················19 Méthode d’initialisation ····································································19 Calibrage sur six côtés ····································································20 Réglage précis ···············································································22 Mise à jour du firmware ···································································22 Spécifications du produit ■...
Bordereau d’expédition Bordereau d’expédition L’emballage du produit est livré avec les éléments suivants. Dans le cas où un élément manquerait, veuillez contacter ZHIYUN ou votre agent de vente local. Plaque de fixation CRANE-M2 × 1 Trépied × 1 rapide × 1 Vis de fixation d’appareil...
Découvrez le CRANE-M2 Découvrez le CRANE-M2 1. Vis à oreilles de l’axe d’inclinaison 13. Orifice pour dragonne 2. Vis à oreilles de la plaque à fixation 14. Prise d’alimentation micro USB rapide 15. Vis à molette de l'axe de roulis 3.
Procédure de charge Procédure de charge Lorsque vous utilisez le CRANE-M2 pour la première fois, chargez complètement les batteries pour les activer et pour vérifier le bon fonctionnement du stabilisateur. Méthode de charge : chargez le stabilisateur à l’aide d’un adaptateur secteur (non fourni dans la boîte) et le câble USB Type-C fourni en le connectant au port de charge du...
Installation et équilibrage Installation du trépied Montez le stabilisateur sur le trépied et déployez-le sur une surface plane. Installation de la caméra Prenez le Sony DSC-RX100M5 comme exemple : 1. Retirez la plaque à fixation rapide, montez-y la caméra, puis serrez la vis de 1/4" à sa base.
Page 9
Installation et équilibrage 收纳状态 收纳状 1. Verrouillez la molette 2 . R e p l i e z l ’ a x e 3. Appuyez et collez du verrou situé sous d’inclinaison de manière l’axe de roulis à l'axe l'axe panoramique ; à...
Installation Installation d’une caméra GoPro 1. Placez une caméra GoPro dans un 2. Le stabilisateur est prêt à l’emploi boîtier pour caméra GoPro (non fourni lorsqu’il est bien équilibré comme illustré dans la boîte). Suivez les étapes décrites ci-dessus. dans la section « Installation de la caméra »...
Installation Il y a deux trous filetés de 1/4" sur le porte-téléphone. Utilisez le moins profond pour le montage du porte-téléphone sur le CRANE-M2 et le plus profond pour monter le trépied. Méthode de réglage de l’équilibre ❶ Desserrez la vis de 1/4’’ située au bas de la plaque à...
Page 12
Installation ❹ Désenclenchez le verrouillage de la mémoire et desserrez la vis à oreilles de l’axe de roulis. Tirez sur l’axe de roulis pour le déplacer vers la gauche ou la droite jusqu’à ce qu’il soit horizontal par rapport au sol. Terminez cette étape en resserrant la vis à...
Mode d’emploi Description des boutons 1. Curseur de zoom • Appuyez longuement pour accéder au mode veille ou en sortir. • Poussez le curseur de zoom pour 5. Bouton d’alimentation contrôler la caméra de manière à ce qu’elle effectue un zoom numérique •...
Mode d’emploi * Les fonctions de commande de la caméra ci-dessus doivent être réalisées avec ZY Play ou lorsque le stabilisateur est connecté à la caméra. Description de l’écran d’affichage motor wifi axis lock history Caméra non Caméra Axe verrouillé Menu connectée connectée...
Mode d’emploi Description des options de menu Couple faible motor (Réglages du medium Couple moyen couple moteur) high Couple élevé C: Marque de caméra wifi (Informations Wi-Fi) S: Nom Wi-Fi list 1-5 Historique du Wi-Fi history (Historique du Wi-Fi) clear Effacer l’historique du Wi-Fi désactivé...
Mode d’emploi Description des modes de contrôle Le cercle rouge signifie que la rotation du moteur suit le mouvement de la poignée de stabilisateur alors que le cercle gris signifie que la rotation du moteur est indépendante du mouvement de la poignée. 俯仰轴...
Mode d’emploi 俯仰轴 d’inclinaison d’inclinaison 俯仰轴 Axe de roulis 横滚轴 Axe de roulis 横滚轴 航向轴 航向轴 panoramique panoramique Mode subjectif (POV) : Appuyez sur le Mode Go (GO) : Appuyez à deux bouton Mode pour passer à ce mode. reprises sur le bouton Mode pour passer Les trois axes suivent le mouvement de à...
Mode d’emploi Verrouillage d’angle manuel En mode Suivi panoramique (PF) et en mode Verrouillage (L), vous pouvez faire pivoter manuellement la caméra à un certain angle, puis desserrez la poignée et la position de la caméra sera corrigée. En mode Suivi panoramique (PF), vous pouvez régler manuellement l’angle de l’axe d’inclinaison.
④ GoPro HERO6 Black : allumez la caméra > PARAMÈTRES > CONNEXIONS > CONNECTER UN NOUVEL APPAREIL > Appli GoPro 2. Ouvrez « ZY Play » et sélectionnez la page du produit du CRANE-M2. Appuyez sur « Se connecter maintenant », et sélectionnez le nom Bluetooth du stabilisateur...
Page 20
Fonctionnement de l’application 3. Une fois l’ a ppairage effectué, sélectionnez le type d’ a ppareil : caméra ou smartphone. 4. Après la sélection, une interface de contrôle correspondante apparaît à l’écran. L’interface de contrôle de la caméra est affichée à gauche et l’interface de contrôle du smartphone à...
Page 21
App-Betrieb 5. Accédez à l’interface de contrôle de la caméra, appuyez sur l’icône Wi-Fi grise, sélectionnez le nom Wi-Fi de la caméra correspondante à connecter et saisissez le mot de passe. 6. Après la connexion, ZY Play identifiera la marque de la caméra automatiquement. Si l’identification automatique échoue, sélectionnez manuellement la marque de la caméra.
Need to be translated Après la première connexion • Une fois que votre stabilisateur a été connecté par Wi-Fi à une caméra, le stabilisateur s’y connectera automatiquement une fois que celle-ci est de nouveau allumée (avec sa connexion Wi-Fi activée). •...
Calibrage et mise à jour du firmware Quand avez-vous besoin d’étalonner le stabilisateur ? Étalonnez le stabilisateur en cas de nécessité. Quand Comment 1. L’angle d’inclinaison de la caméra à plat après la mise en marche présente une légère déviation. 2.
« Fonctionnement de l’application ». Entrez « Calibrage » et terminez le calibrage en suivant les instructions données par l’application. 2. Effectuez le calibrage sur six côtés à l’aide des outils de Cardan de Zhiyun : Allumez le stabilisateur et appuyez longuement sur le bouton Mode pour passer en mode veille.
Page 25
Calibrage et mise à jour du firmware ÉTAPE ÉTAPE ÉTAPE ÉTAPE ÉTAPE...
2. Connectez le stabilisateur à votre ordinateur avec un câble USB et installez le pilote USB. 3. Allumez le stabilisateur et appuyez longuement sur le bouton Mode pour passer en mode veille. 4. Ouvrez « Outils de cardan Zhiyun » et mettez à jour le firmware en suivant les instructions.
Spécifications du produit Modèle de produit : CR106 Min. Standard Max. Remarque Tension de 9,8 V 11,1 V 12,6 V fonctionnement Courant de 130 mA 3000 mA fonctionnement Tension de charge 4,7 V 5,5 V Courant de charge 500 mA 2000 mA Tension de sortie (port Micro USB)
Clause de non-responsabilité et avertissement « 2 » Grâce à son système de protection thermique, le CRANE-M2 arrête de charger lorsque la température dépasse la plage de température de l’environnement de charge. Ce test est effectué sous une température de plus de 25 ° C et il utilise un chargeur de batteries à...
2. Assurez-vous que la rotation des axes du cardan n'est pas affectée par une force externe pendant l’allumage de CRANE-M2. 3. Le stabilisateur CRANE-M2 n’est pas étanche. Évitez tout contact de tout type de liquide ou nettoyant avec CRANE-M2. Il est recommandé d’utiliser un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
Page 30
Éteignez le feu en appliquant les méthodes recommandées ci-dessus en fonction de la situation réelle. 4. N’utilisez jamais de batteries ne venant pas de ZHIYUN. Si un remplacement ou une solution de secours est nécessaire, veuillez acheter de nouvelles batteries sur le site officiel de ZHIYUN ou dans les canaux autorisés.
Page 31
Clause de non-responsabilité et avertissement chargeur de voiture. Utilisez toujours un adaptateur approuvé par ZHIYUN pour la recharge. ZHIYUN n’assume aucune responsabilité si les batteries sont chargées au moyen d’un chargeur ne provenant pas de ZHIYUN. 3. Ne placez pas les batteries et le chargeur à proximité de matériaux inflammables ou sur des surfaces inflammables (telles que des tapis ou du bois).
ZHIYUN par courrier électronique à l’adresse service@ zhiyun-tech.com ou sur le site Web www.zhiyun-tech.com 2. Votre agent local ou le service clientèle de ZHIYUN vous guidera à travers toute la procédure de service concernant tout problème d’accessoire ou autre que vous avez rencontré.
Carte de contact Recherchez et suivez « Zhiyun Tech » sur Facebook, Instagram, Twitter, YouTube et Vimeo pour communiquer avec nous. Tél. : +86 (0) 773-3561275 Ligne d’assistance aux États-Unis : +1 808-319-6137,9, 9 h-18 h GMT-7, du lundi au vendredi Ligne d’assistance en Europe : +49 (0) 6101 8132 180,10 h-17 h GMT +1, du lundi au...